Выбрать главу

На высоте около 800 метров шар находился над пересыпским берегом, где… я решил опуститься засветло.

В течение десяти секунд я держу клапан открытым. Шар снова начинает падать. Вот уже близко земля, вот уже видна огромная толпа, бегущая за шаром по берегу моря. Стали доноситься крики, слышны отдельные слова: „браво, Уточкин!“, „рыжий пес“, „сухопутный аэронавт“ и прочее.

Это я с неба возвращаюсь на землю. Стоит ли?!.

…Выбрасываю сразу целый мешок балласта, не менее 60 фунтов, и шар, для которого чувствителен каждый золотник, сделав скачок, стремительно подымается вверх.

Вскоре анероид показывает максимальную высоту моего полета — три тысячи двести метров. Туманная мгла скрыла землю: очень холодно; воздух разрежен, и дыхание уже затрудняется, руки в перчатках стали мерзнуть, пришлось одеть пальто.

Подо мною облака, совершенно закрывающие землю, вверху голубое небо, потемневшее после заката солнца, а вокруг безмолвие могилы. Снова чарующая картина…

Продержавшись в таком положении и сделав необходимые наблюдения, решаю окончательно спуститься на землю. Снова открываю клапан, и снова шар стремится вниз. Медленно редеет туман, открывая взору знакомые очертания земли. Цвета полей своими тонами напоминают старинные гобелены…

…Глаз отдыхал. Земля как бы заснула в вечернем сумраке. Вдали поблескивал ровным красноватым цветом Андреевский лиман,[26] и шар, стремительно спускаясь, быстро приближался к нему.

На глаз было легко определить, что, снижаясь такими темпами, шар опустится в лиман. Поэтому, чтобы избежать неприятной, холодной ванны, снова открываю клапан. Шум в ушах усиливается, падение становится таким стремительным, что стрелка прибора уже не переходит плавно с цифры на цифру, а скачет по ним: 600, 500, 400, 200!

Земля неудержимо несется навстречу, деревья, дороги, поля и дома быстро вырастают. Опасный момент. Последний мешок песка высыпан за борт корзины. Но, вместо того, чтобы падать вниз, песок тучей пыли окутывает меня, и мелкие камешки глухо стучат об оболочку шара.

„Падение шара быстрее падения песка!“ — мелькает у меня мысль, и я с невольной дрожью выглядываю из корзины.

Мешок балласта оказал свое действие: падение замедляется, однако все еще остается настолько стремительным, что удар о землю корзины грозит мне гибелью.

Осталось 100 метров. Вот конец гайдропа коснулся земли, и толстый канат стал укладываться на песок, слегка волочась за шаром.

Словно могучая пружина, задерживал он падение шара, быстро облегчая его.

Опасность миновала, и я уже теперь смело беру веревку клапана и повисаю на ней. Последние 100 метров пройдены, вот-вот корзинка ударится о землю.

Я быстро подтягиваюсь на руках к кругу, к которому крепится корзинка, и напряженно жду толчка.

Корзина резко коснулась земли, и шар, вздрогнув, сделал быстрый скачок метров на десять по направлению к лиману. Клапан уже открыт во всю, газ шумно выходит через отверстие, и обессиленный шар припадает к песку…

Я снова на земле. Пустынное место, вокруг ни души. Шар спустился всего в шести саженях от воды лимана, на влажный прибрежный песок.

Уже совсем темно. Промозглая сырость вызвала легкую дрожь. Было холодно и тоскливо. Невольно вспомнились яркое синее небо там, наверху, яркое солнце, яркие картины. Душа тосковала по небу. Промелькнули слова поэта: „…и звуков небес заменить не могли ей скучные песни земли“.

С грустью смотрел я на шар, еще недавно таким красавцем летавший над облаками, а теперь беспомощно распростертый по земле. Но он был счастливее меня: его тело лежало здесь, а душа снова уже неслась туда, в заоблачную высь…

Через полчаса я мчался по Московской улице в город, а шар, уложенный на подводу, медленно следовал впереди огромной толпы любопытных…»

Чувство зависти к птицам, мечта летать сопровождали человечество с глубокой древности. От далеких, давно исчезнувших цивилизаций до нас дошли многочисленные изображения крылатых божеств. Сколько поколений вдохновлялись рожденным в античную эпоху мифом о Дедале и Икаре!

Писатель и философ древней Эллады Лукиан, живший во II столетии нашей эры, описал в своих «Правдивых историях» «космическое» путешествие: герои повествования за семь дней и семь ночей достигли Луны. Данте Алигьери (XIV век) в третьей части «Божественной комедии» рассказывает о том, как его душа, путешествуя по небу, залетела на Луну, другие планеты, затем на звезды. Соотечественник Данте — великий итальянский социалист-утопист Томмазо Кампанелла в книге «Город солнца» (1623) повествует о жителях Солнца — соляриях. Они «изобрели искусство летать — единственное, чего, кажется, недоставало миру». «Мы внаем свойства и пропорции, необходимые для полета по воздуху, наподобие крылатых животных», — заявляли персонажи романа «Новая Атлантида», написанного в начале XVII столетня английским философом Фрэнсисом Бэконом. Его соотечественник и современник Фрэнсис Годвин в 1638 году издал книгу «Человек на Луне, или Необыкновенное путешествие, совершенное Домиником Гонсалесом, испанским искателем приключений, или Воздушный посол». В том же веке французский писатель и мыслитель Сирано де Бержерак пытался обосновать реальность полетов с Земли на Луну и Солнце. Колесницу для космических путешествий он оснастил двигателем, сложенным из пороховых ракет. Вот что писал гениальный француз: «Ракеты были расположены в шесть рядов по шесть ракет в каждом ряду; пламя, поглотив один ряд ракет, перебрасывалось на следующий ряд, затем опять на следующий…»

вернуться

26

Куяльницкий лиман.