С тех пор каждую весну отец Ойгуль приезжал в наш замок. Он привозил подарки дочке, возился с ней, развлекал, играл. А когда Ойгульке исполнилось десять лет, он привёз маленькую лошадку и стал учить ездить на ней. С тех пор приезда кочевников перестали бояться, они вели себя, как добрые соседи. И ещё, Кора Усул не оставлял попыток сблизиться с мамой. Через несколько лет это ему удалось. Так прошло двадцать лет. Ойгуль выросла, стала красавицей. Она больше похожа на маму внешне, но зато характер у неё дикий. Нет ни одного мужчины в нашем герцогстве, кто бы мог обогнать мою сестрёнку на скачках. Она очень любила своего отца. Любит и меня с матерью. С недавнего времени я для неё — непререкаемый авторитет. До этого я был вторым, а первым — отец. Но прошедшей зимой до нас дошла весть, что Великий Кора Усул умер. Как Ойгулька плакала, никто не мог её утешить. Мама тоже плакала, со временем старый Усул стал ей дорог. Даже мне было больно. Ведь и я привык к нему и даже многому научился. Он учил меня, как править людьми, как заботиться о процветании герцогства. Ведь рано или поздно я должен был стать герцогом. И вот я им стал. После смерти Коры Усула мама передала мне бразды правления, обещая, что будет поначалу помогать и подсказывать, если понадобится.
Я вроде справлялся, но вот в середине лета к нам пожаловал новый военачальник Куок Усул. Отряд, сопровождавший его, был даже меньше обычного, но вот поведение было другое. Он вёл себя так, будто бы мы его вассалы. Требовал не просто уважения, а неукоснительного подчинения. Как-то раз я не сдержался и мы чуть было не схватились за оружие. В тот момент в замке было достаточно сил, чтобы уничтожить всех прибывших, но мать остановила меня. Она понимала, что убийство Усула приведёт к большой войне. Куок Усул был в гневе, он потребовал заплатить большую дань. Я спорил с ним по каждому пункту, но мама соглашалась платить. Когда же он потребовал отдать ему десять девушек в наложницы, то и мама уже не выдержала. Он угрожал мне драконом, который прилетит и сожжёт всё вокруг. Тогда я сказал:
— Забирай всё, что мы тебе дали, и уезжай, иначе мы уничтожим тебя со всем отрядом и некого будет послать за драконом!
Он понял, что больше ничего не получит, и уехал, угрожая вернуться на следующий год с огромным войском.
Глава 8
Багер замолчал. Теперь он стоял, не прячась, и смотрел на меня с надеждой и даже с мольбой. Его рассказ заставил меня задуматься: с одной стороны, я действительно был для него последней надеждой. Если я откажу, то герцог вряд ли сможет собрать достаточное войско, чтобы отстоять свои земли, и повториться ужас, который произошел двадцать лет назад. С другой стороны, я помнил то страшное чувство, когда увидел, во что превратил тот небольшой отряд гуров. Но в этот раз их будет в сотни, а может, и в тысячи раз больше. Трудно было даже представить такое месиво из людей и коней. Да и справлюсь ли я с этим? Может, гуры тоже изготовят огромные луки со стрелами, которые смогут поразить меня. Если в прошлый раз мне удалось увернуться, это не значит, что так будет и дальше. Так что — струсить и бежать? Я понимал, что кровопролития не избежать. Но с моей помощью, возможно, удастся отстоять жизни людей, которые просто хотят мирно жить, не платя за это непомерную дань.