Выбрать главу

Однако, как свидетельствует история, он стал играть и петь с легкостью и непосредственностью совершенно изумительной. Тогда ему дали исправить все музыкальные инструменты. Получились тембры точно такие, как о них говорит конфуцианское учение, «строго пресные», т. е. восходящие к великим основам в их величавой простоте и лишенные всякой современной окраски. Понятно, что современникам Ваня эти его фокусы не нравились, и чиновники музыкального придворного отдела сумели ловкими интригами оклеветать Ваня и провалить все дело. Слушая музыку, которую ввели против его теории в официальный культовый обиход, Вань Бао-чан стоял и горько плакал. «Когда в музыке царит страстность, резкость и томительность, — сказал он, — то государству остается мало жить. Ясно, что будет резня и всему конец».

Я нарочно привел всю эту, столь общечеловечески понятную, историю, чтобы показать то совершенно особое, Европе неизвестное положение, которое занимала музыка в конфуцианском государстве, а вместе с тем и роль актера, героически выступающего на страницах китайской истории, несмотря на его униженное, как и в других странах, положение.

23 августа. Снова проезжаем мимо храма Лун-вана, Царя Драконов. Возчик с глубокой верой рассказывает мне, какими признаками должна обладать змея, чтобы быть сочтенной за дракона: она должна иметь квадратную голову и красное пятно на лбу. Один житель побережья Хуанхэ поймал такую змею и на медном подносе отнес в храм Лун-вана. Там он поклонялся ей, но она... удрала.

Проходим мимо затейливых пайлоу, встречаемых мной только в Хэнани. Пайлоу — это одна из наиболее характерных деталей китайского храма, представляет собой арку, посвященную какому-нибудь божеству. Через эти пайлоу выносят статуи божеств во время торжественных процессий, через них проходит в храм император. Пайлоу также воздвигаются самостоятельно, как отдельные памятники. Нередко они сооружаются в честь добродетельных женщин. Культ женской добродетели в Китае повсеместен. В городах, селах и просто в полях можно встретить арки, памятники, стелы, восхваляющие образцовых женщин. «Портал в честь истинной и правой стези и доблести ее», только что виденный нами, — весьма типичен.

Учение Конфуция о твердом, прямом, неуклонном, со строгими правилами поведения (ли) одинаково касается и мужчин, и женщин. Для женщины: быть верной мужу, служить свекрови, как родной матери, свекру — как отцу; быть покорной, послушной; овдовев, снова замуж не выходить. Однако это последнее тут же перешло из обязательства в пожелание, которое конфуцианским государством поощрялось в высокой степени: биографии образцовых женщин, публичный культ женской добродетели (дэ), титулы при жизни и по смерти, арки, памятники.

«Камень исключительно верной жене» можно увидеть всюду. Надпись обязательно рассказывает историю ее вроде следующей: Муж умер. Детей не было; служила свекрови, как дочь. Та велела ей выйти замуж. Не послушалась, и так до смерти свекрови, и до своей смерти. Когда она умерла, из земли вдруг вылез камень. Назвали его «камнем верной жены». Иногда рассказывается о невесте, которая осталась верной умершему жениху, и т. п. Имеется целая литература наставлений женщинам, ссылающаяся на исторические примеры образцовых женщин. (Примеры обратного поведения жен и вдов в эти наставления, конечно, не входят, хотя в литературе, как и в жизни, их немало. Муж, умирая, просил жену не выходить замуж, пока не остынет труп. Жена... стала обмахивать труп веером (новелла).

Нажим на строгость брака для женщин особенно заметен в XII в., т. е. с утверждения конфуцианской доктрины. Чэн И говорил: голод — дело малое, а вот нарушать женское целомудрие — дело большое. Старый рефрен гласит: «в женщине нет таланта, хватит ей добродетели». Добродетель, и все.

Однако история Китая знает немало женщин, ставших наперекор семейному укладу поэтессами[64] и учеными, и их геройство воспевается наряду с добродетелью жен и вдов. Женщины, проникавшие в книжную премудрость легко, «как в лотос рыбка золотая», тоже стали темой многих произведений, начертанных на стелах и пайлоу.

Таким образом, положение женщины в Китае парадоксально противоречиво. С одной стороны, — восхваления, памятники, слава; с другой — теремная жизнь, калеченье, безграмотность, рабство в том или ином виде, продажа и покупка...

вернуться

64

Например, поэтесса III в. н. э. Ван Сун с типично китайской судьбой: до двадцати лет у нее не было сыновей, и муж прогнал ее. В горе она стала писать стихи.