— Я, э-э-э... Да — уступил я, готовый оставить это в прошлом.
Мири взяла меня за руку и ободряюще сжала ее. Мэри-Сью заметила, что мы держимся за руки, и на мгновение встретилась взглядом с Мири, прежде чем кивнуть в сторону хижины, давая понять, что мы собираемся зайти внутрь.
Когда мы проходили мимо, Мэри-Сью протянула руку, нежно коснулась руки Мири и наклонилась ближе.
— Я понимаю больше, чем ты думаешь — прошептала она, слабо улыбнувшись и бросив украдкой взгляд в мою сторону — Не беспокойся обо мне.
— Эм, это не… — начала было Мири, но Мэри-Сью легонько похлопала её по плечу, прерывая.
— Все в порядке — заверила она.
— Можно нам подвинуться, пожалуйста? — Позвал Брэдстоун, уже забравшийся внутрь. Вздрогнув, Мэри-Сью быстро побежала за ним. Обменявшись взглядами, мы последовали его примеру.
Интерьер до жути напоминал тюрьму. Я подошел к фанерной доске и приподнял ее, открывая люк. Брэдстоун нахмурил брови, но воздержался от вопросов. Люк немного отличался от тюремного: у него было настоящее колесо вместо трех зубцов, а клавиатура располагалась идентично, и физический ключ был не нужен. Все еще очень надежный, но не такой укрепленный, как в тюрьме. Мэри-Сью, держа в руке записку от Бауэра, наклонилась и ввела указанный код доступа. Система издала подтверждающий сигнал, и Брэдстоун повернул колесико, открывая дверь, за которой показалась знакомая бетонная лестница.
Он достал из кармана пальто мощный фонарик, держа его в одной руке, а пистолет в другой, и спустился вниз. Мэри-Сью включила фонарик, прикрепленный к AR-15, который я принял за оптический прицел, и последовала за ней.
— Ну вот, опять — пробормотала Мири.
Внизу был еще один длинный коридор, на этот раз без указателей. Нашей задачей было найти комнату с выключателями. Мы решили не включать свет на случай, если потребуется более нестандартный подход. Однако, возможно, потребуется включить какие-либо компьютеры или оборудование. Когда мы двинулись дальше, я начал насвистывать "Secret Agent Man"[11], наблюдая, как Брэдстоун приближается в полной готовности. Он бросил на меня суровый взгляд, в котором читалась явная угроза. Я вздрогнул, когда Мири толкнула меня локтем в бок, и прекратил свое выступление.
Первая комната, с которой мы столкнулись, оказалась именно такой, на какую мы рассчитывали. Она привела нас в компактную комнату охраны, похожую на ту, что была у Фаулера в тюрьме, с ящиком для взлома, прикрепленным к дальней стене. Брэдстоун, у которого были заняты обе руки, жестом попросил Мири осмотреть ящик. Когда она щелкнула главным выключателем, тот издал громкий щелчок, прежде чем вернуться в исходное положение. Мы попробовали манипулировать каждым переключателем в коробке, но ни одна комбинация не восстановила подачу питания. Либо электричество было отключено, либо сработала электрическая схема.
— Полагаю, мы ищем печатные копии — заключил я.
Мы снова вышли в коридор и прошли до его конца, дойдя до Т-образного перекрестка. Не сговариваясь, Брэдстоун свернул налево. Это был еще один длинный коридор, в котором было всего три двери, ведущие в свободные комнаты. Круглое отверстие, вделанное в пол, с лестницей, уходящей в пропасть внизу, указывало на конец пути. Брэдстоун посмотрел вниз, поморщившись из-за того, что его руки были заняты, и он не мог оставаться наготове во время подъема.
— Я пойду — предложил я — Я вижу в темноте и могу осмотреть местность.
— Нет — твердо возразил он — Я не выпущу тебя из виду.
— Чувак, что, по-твоему, я собираюсь делать? Сбежать? Если ты еще не заметил, это именно то место, где я хочу быть прямо сейчас — заметил я.
Он колебался, на его лице было написано недоверие, но в конце концов он неохотно кивнул.
— Весьма признателен — поблагодарил я, продолжая спускаться.
Я добрался до еще одного коридора, тянущегося в обоих направлениях, каждый конец которого терялся в темноте, несмотря на мое ночное зрение. Исследование вручную заняло бы много времени, что побудило меня воспользоваться Ночным светом. Передо мной открылся весь подуровень, сложный лабиринт проходов, тянущихся во всех направлениях. В дальнем углу была едва видна еще одна лестница, ведущая обратно на верхний уровень. Но провести всех туда было бы непросто. Этот этаж представлял собой настоящий лабиринт. Если бы я нарисовал план помещения на обратной стороне коробки из-под хлопьев, это не выглядело бы неуместно. Он был специально спроектирован таким образом, и мне было неприятно узнавать, какие существа, по их замыслу, должны были по нему перемещаться. Я вышел из Ноктиса и поднялся наверх, чтобы поделиться своими открытиями.
11
Песня, написанная П. Ф. Слоуном и Стивом Барри. Самая известная запись песни была сделана Джонни Риверсом для вступительных титров американской трансляции британского шпионского сериала "Опасный человек"