Выбрать главу

Он опустился на стул, его лицо стало пепельным.

— Что вы хотите от меня? — его голос был безжизненным.

— Все, что у вас есть. Все, что вы боялись опубликовать. Все слухи, все намеки, все обрывки информации о Кроу, Хейле, Эллисе, Блейке. Особенно о связи Эллиса и Эвелин Кроу. И о ребенке.

Он молчал, глядя на свои руки.

— У меня есть кое-что, — наконец сказал он. — Не все. Но кое-что. Лоретта... она ездила в Лос-Анджелес, работала в тамошних архивах. Искала следы Эллиса. Она что-то там нашла. Что-то очень важное, связанное с миссис Кроу. Она не успела сделать копии, но была в полной панике. Говорила, что это переворачивает всё с ног на голову. Что это объясняет, почему Эллис здесь, и почему всё это началось.

— Что это было? Фотография? Документы?

— Она не сказала. Но она боялась, что это у нее могут отнять. Она спрятала это. Сказала, что если с ней что-то случится, искать нужно «там, где все началось для Джейн».

Где все началось для Джейн? Что это могло значить? Место, где она встречалась с Эриком? Где она узнала о беременности?

— И еще, — Лоусон встал, прошел в гостиную и вернулся с небольшой картой местности. — Среди бумаг, которые она мне показывала, был акт обыска комнаты Джейн. На полях пометка рукой Блейка: «Дневник? Проверить карьер. Её место». Я спросил мисс Эбби, владелицу пансиона, где жила Джейн. Она подтвердила – Джейн часто уходила рисовать на старый карьер. Местные называли это место «Скала влюблённых».

Карьер. Скала влюбленных. Это имело смысл. Уединенное место. Там она могла встречаться с Эриком. И там она могла что-то спрятать. Может, не она. Может, Лоретта спрятала там свои находки.

— Спасибо, Лоусон, — я взял у него карту. — Это уже что-то.

— Келлер, — он положил руку мне на плечо, его пальцы дрожали. — Будьте осторожны. Если они убили из-за этой фотографии... то убьют снова. Не сомневайтесь.

Я кивнул и вышел через черный ход. Ночь была холодной и беззвездной. У меня теперь было направление. Карьер. Скала влюбленных.

***

Я поехал туда немедленно. Я не мог ждать до утра. Каждая минута могла быть на счету.

Старый карьер находился в нескольких милях от города. Дорога к нему была разбитой и заросшей. Я оставил машину в полумиле от входа и пошел пешком, вооруженный фонарем и «Браунингом».

Карьер был огромной, черной ямой, выгрызенной в теле земли. Луна, выглянув из-за туч, осветила его края и мрачные, стоячие воды на дне. Пахло влажным камнем и забвением.

Я обошел край карьера, ища спуск. И тогда я увидел ее — одинокую скалу, торчащую из воды, как палец великана. Скалу влюбленных. К ней вела узкая, опасная тропинка.

Я начал спускаться. Камни сыпались у меня из-под ног, падая в темноту с тихим плеском. Я светил фонарем вокруг, ища хоть какой-то признак тайника. Пещеру? Расщелину? Что-то.

И я нашел. У подножия скалы, почти у самой воды, была узкая расщелина, прикрытая куском ржавого железа. Я отодвинул его фонарем. За ним был тайник — маленькая, естественная пещерка.

Я засунул руку внутрь. Мои пальцы наткнулись на что-то твердое, металлическое. Я достал это. Небольшой, ржавый металлический ящик, запертый на висячий замок.

Я не стал пытаться взломать его здесь. Я сунул ящик внутрь куртки и начал карабкаться обратно наверх. Сердце бешено колотилось. Я нашел это. Что бы это ни было, Лоретта спрятала это здесь, и кто-то убил ее за это.

Я почти достиг вершины, когда услышал звук. Сухой, щелкающий звук. Знакомый и смертельно опасный.

Это был звук взводимого курка.

Я замер, медленно поднимая руки. Из-за скалы вышел человек. Высокий, плотный, в темном пальто и шляпе. Его лицо было в тени, но я узнал его по осанке, по манере держаться.

Артур «Бык» Эллис. Он нашел меня.

— Положи коробку на землю, легавый, — его голос был низким, хриплым, как скрип ржавой двери. — И отойди. Медленно.

Я положил ящик на камень между нами.

— Эллис, я полагаю?

— Умная ищейка, — он усмехнулся беззвучно. — Слишком умный для своего же блага. Ты суешь свой нос куда не следует.

— Это моя работа.

— Твоя работа — оставаться в живых. А ты плохо с ней справляешься.

Он сделал шаг вперед, его пистолет не дрогнул ни на миллиметр. Это был профессионал. Старая школа.

— Я знаю о тебе, Эллис, — сказал я, пытаясь выиграть время. — Знаю, откуда ты. Знаю, что ты украл у своих. Знаю про тебя и Эвелин Кроу. И про ребенка.

Его лицо исказилось от ярости. Я задел нерв.

— Заткнись, — прошипел он. — Ты ничего не знаешь.

— Лоретта знала. И ты убил ее.

— Я предупредил ее. Дал шанс убраться. Она не послушалась. — Он сделал еще шаг. Теперь между нами было не больше десяти футов. — Как и ты.