— Илона, дело нешуточное. Я съездила к госпоже Эшфорд. Жаль, я не познакомила вас, это упущение. Госпожа Эшфорд обладает малым дипломом и работает вместе со своим мужем, магженером. Она из любопытства сходила на собрание. Госпожа Эббот права, этот человек смешал воедино примитивные философские воззрения с идеями одного неудачливого профессора, которые давно развенчали более сведущие коллеги. И еще госпожа Эшфорд сказала, что мэтра Эшфорда, ее мужа, не допустили в зал.
Илона растерялась. Она привыкла доверять мэтрессе Скотт, но почему она говорит про доктора Алитруэ такие странные вещи?
— Может быть, на магов его учение не действует?
— Тогда не было бы никакого вреда в том, чтобы я посидела с тобой рядом.
— Нет-нет. Я думаю, вы чего-то недопонимаете. А госпожа Эшфорд… Я не знаю, почему она так отзывается о докторе Алитруэ… Господин Фирц, скажите же что-нибудь!
Госпожа Эббот глянула на дядюшку Фирца, и тот счел благоразумным промолчать. Заговорила сама хозяйка дома:
— Я не училась в университете, но поверьте, госпожа Кларк, я читаю не только рецепты выпечки. Некогда я выписывала журнал для дам, где печатали недурственные повести авторов-женщин и вполне увлекательные ученые статьи. То, о чем говорил ваш доктор на первом собрании, я определенно читала в этом журнале давным давно, когда мой сын еще учился в гимназии.
— Но госпожа Эббот, ведь говорят, что новое — это хорошо забытое старое, — Илона не собиралась сдаваться.
— Иногда старое настолько обветшало, что ему никогда не стать новым, — покачала головой Морин. — Илона, я понимаю твое желание изменить жизнь, но давай мы поговорим об этом, когда ты придешь в себя.
— Морин, со мной всё в порядке!
— Перед собранием ты утверждала обратное. Мы обязательно поговорим, но я хочу убедиться, что доктор Алитруэ не принесет тебе вреда. Не предпринимай ничего пока.
— У госпожи Кларк назначена сессия в воскресенье, — дядюшка Фирц виновато покосился на Илону. Предатель!
Морин нахмурилась и забарабанила пальцами по подлокотнику. Видно, ей в голову пришла какая-то мысль, потому что она искоса глянула на Илону и кивнула.
— Господин Фирц, если Илона пойдет в воскресенье, вы ее снова проводите, не так ли?
— Разумеется, мэтресса Скотт, разумеется.
— Благодарю вас.
Илона поднялась к себе в расстроенных чувствах. Быстро переодевшись, она взяла у Люси Ларри, и пока тот чмокал на груди, пыталась привести мысли в порядок. Морин всегда желала ей добра, но понимала ли она, что гложет Илону? А доктор Алитруэ понимает! Хоть и ненадолго, но доктор вернул ее к жизни, даже не зная ее прошлого! Пусть он и повторяет чьи-то слова, главное, он помогает людям!
Она видела, в каком восторге те, кто приходит на собрания, а многие уже прошли не одну сессию, и никто из них не жалуется, наоборот! Наверное, Морин чего-то не знает о современных методах лечения души. Она прекрасный маглекарь, но работает только с телом, ничего не зная о разуме.
Но где-то в глубине зашевелился червячок сомнений. Стоит ли доверять доктору ее самую большую тайну? Тайну, которая может разрушить ее жизнь навсегда? И не только её? Брютонское общество не простит Горналоном позора дочери, а Ларри останется незаконнорожденным сыном матери-обманщицы. Как все сложно…
На следующий день около полудня, когда Илона сидела с Ларри в садике позади дома, к ней заглянула Люси:
— Госпожа, там этот, помните, Барк. О чем-то поговорить с вами хочет, а сюда заходить стесняется. Вы, может, идите к нему, а я с ребеночком посижу.
— Не стоит. Я прогуляюсь по улице. Ты, кажется, пирожки печь затевала?
— И то правда, с мальчишечкой в кухне неудобно.
С появлением ребенка уборку дома переложили на приходящих служанок, но поручить кому другому кухню и уж тем более заказывать блюда из таверны Люси отказывалась, мол, она и так все успеет.
Барк ждал Илону, крутясь возле фонаря. За месяцы, минувшие с разоблачения аферы, он женился и, кажется, немного раздобрел. Видимо, новоиспеченная супруга вкусно готовила.
— Здраствуй, Барк. Как твоя жена?
— Хорошо, уже в тяжести. Ух и страшно мне… вот я и решил… Госпожа Кларк, вы же к доктору тому ходите? Который новый.
— Хожу, — Илона удивилась такой осведомленности. А впрочем, когда это в Шинтоне можно было что-то утаить?
— Я вот решил пойти, но по средам мне никак. Говорят, в пятницу еще собираются, но только для тех, кто уже приходил, а я не приходил, хотя страсть как хочется попасть к этому доктору. Может, приведете меня, будто я ваш знакомый, доктору представите? Авось примет?
— Я не могу ничего обещать, Барк, но я попробую. Жди завтра без четверти семь. Где собрания проходят, знаешь?
— Конечно! Каждый день в газете пишут.
— Значит, увидимся.
Почему она согласилась? Она же не собиралась идти в пятницу на собрание. Ей уже назначена сессия в воскресенье. Но Илона тут же тряхнула головой — никогда себе не лгала, и не стоит начинать. Как говорила леди Фрикуссак, обман самой себя может встать очень дорого, и не каждая может позволить себе такие траты.
А если себе не лгать… Она обрадовалась возможности лишний раз увидеть доктора Алитруэ, вот и всё. Почему? Об этом пока думать не стоит.
Глава 10
Барк ждал, где условились. Так, в сопровождении неизменного дядюшки Фирца и Барка они подошли к дверям.
— Этот господин со мной, — сказала Илона звездной сестре.
Та внимательно посмотрела на Барка и кивнула. Он сунул ей две монеты и вошел вслед за Илоной.
Илона слушала речь доктора, смотрела в его теплые глаза и недоумевала: как она могла поверить злым словам? Конечно, доктор Алитруэ не на пустом месте построил свою методу. Прежде чем перейти к высокому исчислению ученикам дают таблицу умножения, но никто не возмущается, мол, она уже сотни лет в учебниках написана. Так и здесь. Конечно, философские труды и лекарские изыскания существовали давным давно, и доктор Алитруэ их все изучил, прежде чем переработать в собственное открытие.
— Барк, тебе понравилось выступление? — Илона пыталась понять по лицу Барка, что он думает, но тот выглядел обескураженным. — Ты уже слышал нечто подобное?
— Слышал? Нет, никогда. Я и не понял всего, наверное.
— Я могу объяснить!
Наконец-то будет, с кем поговорить о практике доктора!
— Да, госпожа Кларк, благодарю вас, непременно. Можно я на доктора поближе посмотрю? Меня ведь дома спросят!
— Конечно.
Они с дядюшкой Фирцем подождали, пока Барк осторожно приблизится к толпе, окружившей доктора и звездных сестер. Походил туда-сюда, заглядывая людям через плечо, и вернулся чем-то озадаченным. Наверное, послушал разговоры и снова ничего не понял.
– Барк, приходи обязательно, как будешь свободен, — предложила Илона.
— Да я это… сегодня свободен. Вам, наверное, домой надо, к ребеночку? Так я с вами доеду, а как освободитесь, я тут как тут.
Он быстро поймал кэб и вскочил следом за дядюшкой Фирцем и Илоной.
Когда доехали, против ожидания Барк не остался на улице, а вошел в дом.
— Госпожа, ребеночек спит еще, — сообщила Люси. — Как проснется, я дам знать. А тут пока госпожа Эббот с вами чего-то хотела…
Дядюшка Фирц прошел в дом вслед за Илоной, за ним, как ни в чем не бывало, последовал Барк. Илона с удивлением посмотрела на приглашавшую их в гостиную госпожу Эббот. Кроме хозяйки, там ждала Морин.
Илона села на софу рядом с Морин, дядюшка Фирц устроился на пуфике возле госпожи Эббот, а Барк остался стоять так, будто будет давать отчет.
— Есть там магия. Только я не уловил, где.
И правда, отчитывается. Что⁈.
Илона ахнула:
— Так вы… вы его подослали⁈ Морин, как вы могли? Дядюшка Фирц⁈
Старый кваксер быстро спрятал хитрые глаза и чуть придвинулся к госпоже Эббот.
— Илона, — Морин хмурилась, — я видела жертв запретной магии. За воздействие на разум без санкции суда наказывают во всех магических странах, даже таких отсталых и неприятных, как Леосс.