Выбрать главу

― Хватит причитать! ― оборвала всех Гермиона, настроение которой скакало, как по раскаленным углям. ― Мы ничего не добьемся, просто думая о том, каких карт у нас нет на руках. И смерть Луны будет напрасной. Так почему бы не перестать говорить о невозможном?

― Так, подождите, ― вдруг произнес Малфой невероятно спокойным голосом, который отличался от всех в этой комнате. ― Если маховик времени смог перенести Скорпиуса сюда, он сможет перенести кого-то из нас обратно. Или поменять местами.

― Ты спятил? ― округлил глаза Поттер. ― Даже если взять это безумство в оборот, то маховик времени сломан, помнишь? Скорпиус говорил, что его создатель умер, а никто больше не оказался в состоянии заставить работать эту штуку правильно.

― Да, но он умер в его мире. Одиннадцать лет вперед, ― сказал Драко. ― Это внушительный срок.

Все уставились на него так, будто он только что высказался в желании усыновить Рональда.

― Боже, это же… Это же может сработать, ― едва слышно ответила Гермиона. ― Мы должны были догадаться. Скорпи говорил, что маховик хранился в коллекции вашей семьи, следовательно, он должен быть сейчас там?

― Возможно, ― кивнул Малфой, ловя ее мысль.

― Если бы мы узнали создателя, и он оказался жив, то смог бы починить маховик, ― рассуждала Гермиона, меряя шагами гостиную, как делала всегда, будучи на взводе. ― И тогда с этим можно было бы что-то сделать.

― Да, но вы знаете, насколько редко попадаются часовщики, способные создать маховик времени? С такой силой? ― спросила Джинни, шмыгнув носом. ― Настолько редко, что их можно посадить в темницу и заставить клепать без конца. Сейчас уничтожены все маховики, о которых знает Министерство, и если тот, кто умеет их создавать все еще жив, будьте уверены, его не встретить в «Дырявом котле» вечером за виски.

Слова Джинни были резонными, что немного осадило Гермиону. Она повернулась к Драко.

― Ты сможешь попытаться понять, кто создал маховик из вашей коллекции? Сможешь найти его?

― Я попробую узнать у отца, ― нехотя протянул Малфой. ― Хотя процент того, что он сейчас станет мне помогать далек от абсолютного.

― Каким бы ни был Люциус, он любит внука, ― покачала головой Грейнджер. ― Объясни ему, что если мы не сможем быть на шаг впереди того, кто убил Луну, однажды головы тех, кто знает нас, закончатся, и он все-таки достанет желаемое.

В комнате повисла такая тишина, которую она слышала в последний раз, когда Волдеморт проявил «милосердие» в битве за Хогвартс и дал время похоронить раненых. Первые секунды после того, как закончилась его речь — вот что чаще всего снилось ей в кошмарах. И вот она снова переживает это.

― Я сделаю все, что смогу. И если мне удастся, придется отправиться вместе со Скорпиусом, ― сжал челюсти Малфой, явно не радуясь этой мысли. ― Он — единственное живое доказательство того, что мы не лжем.

Гермиона кивнула, понимая, что выбора у них все равно нет, и даже знать не хотела, что они будут делать, если вдруг создатель маховика умер много лет назад.

― Я свяжусь с тобой, как только что-то узнаю, ― бросил ей Драко и растворился в воздухе, не прощаясь.

― Гермиона, лучше будет, если ты переночуешь в Норе, ― сказал Гарри. ― Нам всем будет спокойнее.

― Места хватит, ― кивнул Рон. ― Родители у Лавгуда, помогают. Старик убит горем.

Девушка лишь кивнула, позволив друзьям взять ее за руку, на большее ее не хватило. Прошло уже столько лет, а они все еще терпят поражения. Раз за разом, будто до этого было недостаточно смертей.

***

Гермиона уже пятый раз за последние десять минут заправляла кудрявую прядь за ухо и концентрировалась на этом слишком сильно, потому что с каждым последующим дуновением ветра это раздражало ее все больше. Они стояли на Кингс-Кросс в ожидании Малфоя, который опаздывал уже на десять минут. Скорпиус все еще дулся на нее даже спустя два дня, поэтому она решила, что поговорит с ним уже в поезде.

― Если Малфой захотел встретиться на вокзале, то можно сделать предположение, что старик живет недалеко. Это уже хорошо, ― проговорила Джинни, натягивая пиджак от ветра. ― Он мог сбежать куда-то на Аляску.

― Он мог бы вообще не оказаться живым, так что Аляска ― это еще не самый ужасный вариант, ― фыркнула Гермиона.

― Ты уверена, что брать Скорпиуса с собой безопасно? ― беспокойно спросил Поттер, поглядывая на часы. Видимо, срабатывал инстинкт «вокзала», хотя ни один из них не знал, на какой именно поезд им нужно сесть. ― Он мог бы побыть у нас с…

― Нет-нет, Гарри, это правда, ― покачала Гермиона головой. ― Скорпи ― наше единственное доказательство. К тому же, я буду все равно сходить с ума от волнения. Пусть лучше он будет рядом.

Друзья кивнули, все же соглашаясь с рассуждениями матери мальчика. Гермиона повернулась, будто почувствовав приближение Драко. Он шел из центрального выхода к перронам, одетый во все черное и нацепивший на лицо вечно надменную маску легкой раздраженности, будто его правда бесило, что люди могут существовать рядом с его величеством в час пик. Она закатила глаза, силой отвернувшись, чтобы не пялиться.

Скорпиус состроил показательную гримасу, как бы напоминая отцу, что он все еще обижен, когда тот подошел.

― Ты опоздал, ― произнес Гарри.

― Скажи спасибо, что я вообще пришел, ― огрызнулся тот, будучи явно не в лучшем своем настроении.

― Ты достал адрес? ― спокойно спросила Гермиона, замечая, что они с ним практически никогда не здоровались.

― Это стоило мне, как крыло фестрала, ― ответил Драко. ― Нам повезло: старик все еще жив и живет в забытом Мерлином городке в Шотландии. И судя по его возрасту, нам в любом случае нужно поторопиться.

Он достал из кармана брюк билеты и отдал гриффиндорке один.

― Это ведь маггловский поезд, верно?

― Не напоминай, ― ответил сквозь зубы Драко.

― Судя по всему, вам ехать не больше четырех часов, ― проговорила Джинни, заглядывая в билет через плечо подруги.

― Да, ― согласилась она, кивнув. ― Он отправляется через двадцать минут, а нам нужно еще перейти на другую платформу. Мы дадим вам знать, ладно? И вы держите связь.

Они обнялись и, пожелав друг другу удачи, разошлись по разным сторонам. Преодолев несколько переходов и лишний раз напомнив сыну, что он должен следить за своими словами и контролировать стихийную магию, Драко и Гермиона отдали билеты проводнице, которая провела их в небольшое купе с комфортными скамейками. Для такой короткой поездки этого было более чем достаточно.

― Скорпи, ― вздохнула Гермиона, когда поезд, наконец, тронулся, ― ты должен перестать обижаться. Мы с папой делаем все, чтобы тебя защитить, прошу, не делай эту работу еще тяжелее.

― Вы всё от меня скрываете! Как всегда, ― возмутился ребенок. ― Именно поэтому я сейчас не могу вам ничем помочь. Потому что там, в будущем, вы делали точно так же.

― Ты уже достаточно помог нам тем, что появился здесь. Ты уже спас сотни жизней, ― вклинился в разговор Драко, оторвав взгляд от газеты, которую заколдовал несколькими минутами раньше, чтобы изображения перестали двигаться. ― Но ты все еще ребенок и все еще не можешь защитить себя должным образом, поэтому мне не нравится твоя реакция, когда мы говорим тебе что-то, а ты начинаешь вредничать. Я хочу, чтобы когда мы с мамой сказали тебе, что нужно сейчас что-то сделать, это не подлежало обсуждению, потому что иногда это может стоить жизни. Ты понимаешь?

Малфой говорил спокойно, но властно, пытаясь показать, что поведение сына было неприемлемым, и он не будет с этим мириться.

― Понимаю, ― буркнул Скорпиус, и когда Гермиона уже подумала, что на этом беседа закончится, он добавил. ― Вы едете к мастеру, чтобы отправить меня в свое время?

Ее глаза округлились, когда она услышала эту версию.

― Боже, Скорпиус, что за бред? ― воскликнула Грейнджер. ― Мы ни в коем случае не хотим расставаться с тобой и никуда тебя не отправим, перестань!

― Мы едем к нему, чтобы починить маховик, и тогда, возможно, кто-то из взрослых сможет отправиться в твое время, узнать больше информации и вернуться, чтобы суметь применить ее, ― объяснил Драко и с его словами мальчику очевидно полегчало.