Стоит признать, журналист был не робкого десятка; закончив фотографировать, он принялся орать во всю глотку, обращаясь к преступнику. Мужчина не знал, слышит ли человек без губ его крик, заглушаемый жужжанием мотора, но всё равно предпринял попытку.
— Эй! Рано или поздно шар сдуется, и ты приземлишься! А спать-то небось хочется! Да и есть тоже! Может, хватит себя мучить?! Аккуратно проткни шар ножом — и быстро спустишься вниз!
Журналист снова и снова повторял эти слова, однако преступник молча свисал с «гамака», никак не реагируя на них. Вдруг он уже умер? Или всё-таки ещё жив? Похоже, крики журналиста не достигали ушей человека без губ, а значит, и ответа ждать не стоило. Быть может, он так горевал, что был не в состоянии даже пошевелиться?..
Журналист сделал всё возможное и вернулся на землю, привезя с собой бесценные сувениры с неба — фотографии.
В тот день публикации о человеке на воздушном шаре заполонили главные полосы газет страны. Сенсационные фотографии печатались повсюду, вызывая неподдельный интерес читателей.
«Летающий преступник!»
«Серийный убийца без губ!»
«Мужчина спрятал трупы в статуях!»
Заголовки повергали в ужас думающих людей и в то же время забавляли толпу, которая вечно жаждет хлеба и зрелищ. Сам факт, что происходящее напоминало безумный фантастический роман, в высшей степени радовал общественность…
Но пока давайте перенесёмся в небо над Рёгоку.
Около полудня (через несколько часов после того, как воздушный шар скрылся в облаках) наконец произошло то, что предсказывали полицейские.
Дырявый шар становился всё более дряблым, словно старая надувная подушка, и в итоге начал снижаться из-за нехватки газа.
Он выплыл из облаков и показался над мостом Киёсу, который располагался ниже по течению реки Сумиды. Вскоре подул северный ветер, уносящий шар от Зала национальных единоборств. Шар стремительно приближался к земле, как будто его вновь притягивали верёвкой.
В мгновение ока территорию парка Хаматё заполонили толпы людей, которые были возбуждены так же, как когда прилетел «Цеппелин»[8].
Гудела толпа, плыли облака, и гонимый ветром шар снижался по диагонали. Когда до земли оставалось не больше двадцати метров, он уже пролетел мост Эйтай, продолжая направляться на юг, к заливу в Синагаве.
— Такими темпами он долетит до Одайбы, прежде чем упасть в воду! — говорили люди, столпившиеся на крышах.
Полицейские выжидали момента, патрулируя окрестные воды на катере службы береговой охраны. Так началась невиданная игра в догонялки: патрульный катер пытался осалить фантастический воздушный шар!
Шар пролетел над Цукисимой, приближаясь к Одайбе. Катер, в свою очередь, проплыл под мостом Айой и направился к заливу.
Ветер продолжал усиливаться, и воздушный шар стал похож на огромную стремительную пулю. Как бы ни был быстр катер, он, вынужденный повторять траекторию русла, не мог плыть по прямой линии, и вскоре воздушный шар заметно оторвался от преследователей.
Цунэкава, один из лучших детективов столичного управления, с самого начала находился на борту катера и отдавал приказы остальным полицейским.
Конечно, уважаемым читателям могло показаться, что в этой чрезвычайно важной погоне не хватает Когоро Акэти, но, как вам уже известно, гениальный детектив сильно повредил плечо во время схватки на крыше Зала национальных единоборств и в тот самый момент изнывал от приступа лихорадки, лёжа в своей постели.
Однако в погоне участвовал Цунэкава — детектив, распутавший десятки сложных преступлений и прославившийся на весь Токио своим талантом. Более того, преступник находился в жалком, тупиковом положении: шар должен был приземлиться с минуты на минуту, после чего мужчине пришлось бы в одиночку убегать от всего мира, не имея поблизости ни сообщников, ни укрытия. По сути, Цунэкаву можно было даже не беспокоить, ведь в таких условиях человека без губ поймал бы и годовалый младенец.
Лодка отдалилась от Цукисимы и вышла в залив. Шар пролетел ещё около пятисот метров, касаясь морской глади и поднимая брызги.
— Слушай… преступник ведь не мог незаметно подложить вместо себя куклу… верно? — вдруг спросил Цунэкава, покосившись на полицейского, что был рядом с ним. Поскольку детектив уже имел горький опыт охоты за этим монстром, повелевающим куклами, операция казалась ему подозрительно лёгкой.
8
«Граф Цеппелин» — дирижабль под командованием Хуго Эккенера, который прилетел в Японию в сентябре 1929 года. Воздушное судно встречали 250 тысяч человек.