Выбрать главу

— Не скажешь чего? — спросил он.

— Правды. Я не хочу её тебе открывать.

— И что же это? — поинтересовался он.

— Роберто! Пирог! Живо! — крикнула Симил, а затем вернулась к разговору. — Думаешь, вампир с супер слухом услышит писк духовки, который манит его принести мне вкусную закуску.

— Сими-и-ил, правду! — прорычал Зак.

— Правду? Правду… О, какая ерунда. Куда же я её положила? Погоди, братец. Дай-ка подумаю… О, гляди! Я нашла оригинальную куклу человека на шесть миллионов долларов[20]!

Зак услышал лязг и грохот на заднем фоне.

— Симил, где ты?

— Закупаемся барахлишком с Роберто, — ответила она.

— Закупаемся чем? — спросил он.

Симил заворчала.

— Ты позор прямо — я в комиссионке. Где ещё можно достать духовку для пирога и новую пару крутых розовых брючек? А ещё куклу Ли Мэйджорса[21]!

Зак почувствовал, как лицо становится багряным от гнева.

— Я тебя найду! А затем выпотро…

— Правда! Я её нашла! И правда в том, что всё идёт по плану, — перебила она его.

— То есть меня не изгонят? И остаётся шанс отбить Пенелопу у придурка-братца?

— Нет, не по этому плану. По другому плану.

Какого дьявола?

— Потрудись объяснить. — Зака затошнило.

— Ага, уже тружусь, в общем, всё будет, как надо. Помнишь, я говорила тебе, найти безопасное место и никому не говорить о его местонахождении? Где оно? — спросила она.

— Я тебе ничего не скажу. — Не-а, больше он не поверит Симил. И заставит её заплатить, пусть даже это будет последнее, что он сделает.

— Ладно. Окей, иди в это безопасное место и оставайся там, пока тебя не найдут.

— Кто меня найдёт?

— Я, глупенький, — ответила она. — Думаешь, позволю тебе скрыться после того, что ты натворил? Пока-пока.

— Но я делал то, что ты!.. — Вызов был завершён, и у Зака возникло отчетливое ощущение, что его просто одурачили, заставив сделать грязную работу за Симил.

Может, следовало пойти к братьям и исповедаться, пока не стало ещё хуже. Неужели они не поймут всей ситуации? Он ничего не мог поделать со своей любовью к Пенелопе, и будь проклят, если будет просто стоять и смотреть, как этот сукин сын Кинич снова и снова разбивает ей сердце. Дьявол всех богов разбери. Ситуация вышла за пределы «хреново», потому что теперь Пенелопа ненавидела Зака.

— Такси в аэропорт, пожалуйста. В международный терминал. — Зак никогда не простит Симил. Ни-ко-гда.

ГЛАВА 13

Иш Таб вошла в спальню Кинича и застонала от разочарования, увидев Пенелопу, растянувшуюся на красных атласных простынях рядом с неподвижным и слегка сплющенным телом. Смотря на её длинные тёмные волосы, которые она собрала в косу, и цветастое платье, возникало ощущение, что она собиралась взять Кинича на пикник, как только тот проснётся. Очевидно, Пенелопа будет шашлычком. И картофельным салатом. И яблочным пирогом.

— Тебе не следует быть здесь, — отрезала Иш Таб. — Прошло три дня, и он может очнуться в любую секунду, а пока мы не разрушим заклинание Зака ты для Кинича — смачная закуска.

Пенелопа даже не пошевелилась.

— Я не уйду. — Она с любовью посмотрела на его побитое лицо. Как она могла смотреть на мужчину, будто хотела его всего облизать? Он в ужасном состоянии.

«Ага, благодаря тебе».

Иш Таб поморщилась. Почему она всегда причиняет окружающим столько боли?

— Пенелопа, хочу сказать, что мне очень жаль. Прости за тебя, Зака, Кинича… Особенно за Кинича. Я не хотела, чтобы он упал, но…

— Не надо объяснять. Ты сделала, что смогла, чтобы спасти Антонио. Кинич выживет.

— Да. К счастью для него, грузовик смягчил падение. — Ой. Наверно, было очень больно.

— Главное, что у нас есть шанс. Я просто рада, что мама с Виктором решили прервать отпуск в Диснейленде и проведать меня, — Пенелопа помолчала. — Это звучит странно, да?

Да, но теперь странности для них — норма. И Пенелопа права, стереть память шестидесяти человек — чертовски трудная задача. А потом вся эта ситуация со спасением Кинича и Антонио. Так что да, можно и не спорить, как Пенелопа рада, что они заскочили к ней.

— Кстати, как у Антонио дела? — спросила Пенелопа.

Иш Таб пожала плечами.

— До сих пор, спит. Виктор считает, что я испортила превращение, прикоснувшись к нему до того, как он выпил крови. — Она почесала висок над вуалью. Иш Таб так и не могла понять, как дотронулась до Антонио, не подготовившись и не произнеся заклинания. А потом — о-о-о-ох! — произошло что-то очень странное с их душами, когда свет перетекал от одного к другому. Возможно, это было вызвано стрессом ситуации. Случались и более странные вещи, когда дело касалось её даров.

вернуться

20

Сериал 1974 — 1978 г. выпуска. Сюжет: Однажды во время тестового полета ракетоплана опытный астронавт Стив Остин попадает в аварию, в результате которой лишается глаза, руки и обеих ног. Доктор Руди Уэллс принимает решение заменить конечности экспериментальными бионическими протезами стоимостью $6 млн, которые должны наделить Стива невероятными физическими возможностями. Операция проходит успешно, однако теперь, чтобы вернуть долг государству, астронавту придется стать секретным агентом и вступить в схватку с самыми опасными врагами США. Сериал «Человек на шесть миллионов долларов» снят по мотивам произведения Мартина Кейдина «Киборг».

вернуться

21

Американский актёр, известный благодаря ролям в сериалах «Большая долина», «Оуэн Маршалл, советник адвокатов», «Человек на шесть миллионов долларов», за которую он номинировался на премию «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в телевизионном сериале — драма в 1977 году, и «Каскадёры».