В ожидании Тука с реквизитом я сделал пару кругов вокруг дома, оглядев его с безопасного расстояния, но, конечно же, ничего не углядел. «Взор мудреца» тоже молчал в тряпочку, так что от этой прогулки я не получил ничего, кроме тревожных мурашек на спине. Мрачное всё таки место.
— И всё таки, господин Нотан, что вы задумали? — полюбопытствовал мэр.
— Всему своё время, уважаемый, всему своё время, — усмехнулся я, делая загадочное лицо.
Вот только я держал план при себе не потому, что хотел создать интригу, а просто из-за того, что Лаэнвелю мой план мог не понравиться.
Спустя минут пять на улице раздался скрип тележных колёс и глухое шлёпанье тяглового ящера, и вскоре всё необходимое для экзорцизма прибыло.
— Тук всё сделать, Владыка! — гордо объявил гоблин, спрыгивая с сиденья возницы.
— Хвалю, — кивнул я, глядя как четверо гоблинов и орк помогают спуститься Горту, а потом стаскивают с телеги побулькивающую бочку. — Вёдра не забыли?
— В телега лежать, Владыка!
— Тогда слушайте сюда. Хватаете вёдра, черпаете из бочки этот… раствор для снятия проклятий и плещете в дом через двери и окна.
Команда экзорцистов стукнула кулаками по груди и бросилась выполнять указание, а я повернулся к Горту:
— Надеюсь, я не отвлёк тебя от чего-то важного, старче, но мне тут может понадобиться знаток магии воды.
— Что вы, Владыка, можете звать меня в любое время, — с обычной преданностью ответил шаман.
После чего мы принялись наблюдать, как подчинённые усердно высаживают двери и окна, выплескивая затем в них содержимое вёдер. Лаэнвель, по прежнему ничего не понимая, подошёл к открытой бочке и заглянул внутрь, принюхавшись.
— Масло?.. — неуверенно спросил он сам себя.
Погоди, почтенный, это я ещё до самого интересного не добрался.
Когда каждый из бойцов вылил в дом ведра по три, я скомандовал им остановиться и достал из телеги связку факелов. В Тельваре их обычно использовали не для освещения, а для технических нужд, предпочитая получать свет из довольно распространённых люминесцирующих минералов. Но у стражи имелись как факелы, так и горючее масло.
Достав один факел из связки, я пропустил между пальцев маленький дуговой разряд и поднёс его к промасленной пакле. Факел мгновенно занялся, весело потрескивая и пыхая дымом.
— Всем оставаться здесь! — объявил я. — А я начну ритуал уничтожения проклятья.
— Владыка, неужели вы… — ошарашенно начал Лаэнвель.
— Иногда, господин мэр, самое простое решение является самым верным, — хмыкнул я и направился в сторону особняка.
Проём открытой входной двери пугающе зиял полутьмой, но мне, к счастью, идти внутрь совершенно не требовалось. Остановившись в нескольких метрах от крыльца я выдохнул. Хотелось вспомнить какую-нибудь классическую фразу на тему, но, как назло, на ум ничего не шло. Так что я, поднапрягшись, крикнул избитое: «Изыди!», и что есть сил швырнул факел внутрь особняка, а сам припустил в обратном направлении.
— Это ведь уникальное здание, господин Нотан, — грустно поведал мне мэр, глядя на ревущее пламя разгорающегося пожара. — Наследие зодчих прошлого.
— Господин Лаэнвель, вы определитесь, вам шашечки или ехать?
— Что, простите?.. — случайно вырвавшаяся земная поговорка поставила мэра в тупик.
— Я говорю, вам важнее здание или чтобы на вверенной вам территории не творился загадочный и опасный бардак? — твёрдо спросил я, глядя Лаэнвелю в глаза. — Я предпочитаю…
Мою речь прервал злобный вой, исходивший со стороны горящего особняка и пропитанный болью и ненавистью. Все немедленно потеряли интерес к нашему с мэром разговору и повернулись в сторону пожара. А я стремительно вспотел.
Там что, серьёзно какая-то тварь живёт? Его же проверяли сверху донизу, как вы её прохлопали?! А как же мой гениальный план расслабленно спалить домик к чертям для всеобщего спокойствия и поехать на обед? О, великая Аллегри, сделай так, чтоб эта тварь оказалась не больше собаки!..
Но реальность оказалась куда неприятнее.
Очертания объятого пламенем особняка исказились, превратившись в странную угловатую фигуру, словно он пытался поменять стены местами и одновременно с этим изменить количество этажей. После чего раздался ещё один рёв, куда более злобный, чем прежде, и весь чёртов дом, рассыпая вокруг искры и языки пламени, прыгнул в нашу сторону.