Выбрать главу

– Тебе пора, – сказала она одновременно с Кармином, который, в свою очередь, произнес ту же самую фразу, которую он повторял на протяжении всего дня: «Я не поеду».

Хейвен всегда считала упрямство Кармина частью его обаяния, однако теперь оно начинало сводить с ума.

– Тебе пора, – повторила она.

Проигнорировав все увещевания, Кармин сосредоточился на телевизионной передаче, однако Хейвен заметила, что время от времени он поглядывал на часы. Время поджимало, и они оба это понимали. Он должен был прибыть в Университет Северной Каролины к пяти часам вечера для того, чтобы пройти регистрацию. На часах уже было начало второго.

– Я буду здесь, когда ты вернешься.

Внимание Кармина моментально переключилось на Хейвен.

– Разумеется, ты будешь здесь. Где еще ты можешь быть?

Хейвен вздохнула – не следовало этого говорить.

– Не беспокойся за нее, чувак, – сказал Доминик, расхаживая позади них. – У меня есть планы на эту неделю. Она будет так занята, что даже и не заметит твоего отсутствия.

Хейвен улыбнулась, хотя ни на секунду и не поверила его словам.

– Ты втянешь ее в такие неприятности, какие она самостоятельно и за всю жизнь себе не найдет, – ответил Кармин. – Может, именно по этой причине я никуда и не еду.

– Значит, ты ей не доверяешь, – сказал Доминик, рассмеявшись.

На лице Кармина промелькнул гнев.

– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь.

– Боишься, что она не справится без тебя?

– Я знаю, что справится.

– Так почему же ты тогда не едешь?

Кармин промолчал, бросив на брата сердитый взгляд.

Спустя несколько минут домой вернулся доктор ДеМарко.

– Я думал, что ты уже уехал, – сказал он, остановившись в дверях гостиной и обращаясь к Кармину. – Ты не опоздаешь?

Выражение лица Кармина смягчилось.

– Вы отстанете от меня или нет? Сейчас поеду.

Покачав головой, доктор ДеМарко покинул гостиную.

– Так-то, будь мужчиной! Чем быстрее ты уедешь, тем скорее мы с Хейвен начнем веселиться, – сказал Доминик, шлепнув Кармина по плечу.

Потерев плечо, Кармин вновь проигнорировал брата. После того, как Доминик вышел из гостиной, Кармин притянул к себе Хейвен.

– Я бы спрятал тебе в своем чемодане и взял бы с собой, если бы мог.

– Не волнуйся. Иди, забивай голы и продвигай мяч.

– Я – квотербек, tesoro. Я не забиваю голы. И это зовется «игрой на вынос», а не «продвижением мяча».

– О. Что ж, тогда иди, будь квотербеком.

Рассмеявшись, Кармин выпустил ее из своих объятий.

– Не допускай того, чтобы этот cafone[28] заставлял тебя делать то, что тебе не по душе, хорошо?

– Хорошо. Всего лишь неделя, со мной все будет в порядке, – ответила Хейвен. Она не знала, кого именно она пыталась убедить – себя или Кармина.

Кивнув, он провел кончиками пальцев по ее щеке, и, поцеловав ее на прощание, поднялся на ноги.

– Скоро увидимся.

– Прощай, Кармин, – ответила Хейвен.

Кармин остановился, услышав ее ответ, его плечи напряглись. Хейвен подумала, что он обернется и что-нибудь ей скажет, однако он только лишь покачал головой и покинул комнату.

Хейвен осталась в гостиной, в то время как Кармин, взяв свои вещи, направился к входной двери.

– Ты точно опоздаешь, – сказал доктор ДеМарко, выйдя в фойе.

– Я еду. Этого мало?

* * *

В тот вечер в спальне Кармина царили тишина и безмолвие, без него комната казалась совершенно пустой. Зайдя на носочках в его спальню и прихватив с собой любимую подушку Кармина, Хейвен вернулась в свою комнату и закрыла за собой дверь. Забравшись в постель, она уткнулась лицом в подушку, хранившую знакомый ей аромат, который окутал ее словно теплый покров.

Закрывая глаза, Хейвен больше всего желала как можно скорее заснуть.

Следующим утром ее разбудил громкий стук в дверь, отдававшийся эхом через всю комнату. Поспешно выбравшись из постели, Хейвен услышала голос Доминика, донесшийся до нее из коридора.

– Проснись и пой! Нас ждут дела.

Посмотрев на часы, Хейвен с удивлением обнаружила, что было еще только начало восьмого. Открыв дверь после очередного стука, она увидела на пороге широко улыбающегося Доминика.

– Так устала вчера, что не смогла переодеться? – спросил он, приподняв брови.

Осмотрев себя, Хейвен поняла, что по-прежнему была одета в ту же самую одежду, что и накануне.

вернуться

28

Cafone (ит.) – грубиян