Выбрать главу

 – Мне тоже не к кому возвращаться, Крэйг, – шепчу я, и он застывает, как изваяние.

 – Правда? – выдавливает он.

 – Да, – честно говорю я, и это осознание словно поражает меня кинжалом в сердце. Своей иррациональностью, отсутствием здравого смысла – и пониманием того, что я шла к этому очень, очень давно. – Там нет ничего... по чему я бы по-настоящему скучала. – Глаза застилают слёзы, и я часто моргаю. – По кому скучала бы, – поправляюсь я. – Поэтому в каком-то странном смысле я понимаю тебя.

И в это мгновение мне кажется, что Ла-Уэрта – с её странностями, аномалиями и долбанным разбитым причалом – это то самое место, куда я всю жизнь стремилась.

 – Спасибо, сестрёнка, – серьёзно говорит Крэйг, кладя ладонь мне на плечо. Рука у него тяжеленная.

 – Просто помни, что ты не один, хорошо? – улыбаюсь я, украдкой стирая выступившие слёзы.

 – Я знаю, – Крэйг возвращает мне улыбку, глядя куда-то поверх моей головы – каким-то шестым чувством я знаю, что там Зара.

Я иду вдоль пристани, замечая Джейка, взобравшегося на расколотую пополам яхту. Он жмёт какие-то рычажки и ругается себе под нос. Трещина на палубе находится прямо под его ногами.

 – Осторожнее, Арагорн, – предостерегаю я.

 – Да я никогда в жизни не был осторожен, – улыбается Джейк, на мгновение оторвавшись от своего занятия. И тут же выуживает из треснувшей панели нечто, что я разглядеть не могу. – Иди к папочке, – бормочет он, а потом разворачивается и бросает прямо мне в руки что-то небольшое и оранжевое. Я в изумлении смотрю на только что пойманную ракетницу.

 – Нет смысла использовать её сейчас, когда мы не уверены, что кто-то нас видит, – с сомнением произношу я.

 – Сбереги на потом, – советует Джейк, выбираясь из яхты на причал. – Слушай, Принцесса, мы так и не поговорили, – замечает он, подходя ко мне вплотную.

У меня кружится голова от его близости. Не время, не место, но чёрт подери...

 – Ты хотел сначала разобраться со, – я показываю пальцами кавычки, – всем этим. Жаль, что всё это нихрена не заканчивается, да?

Джейк хрипло смеётся, обхватывая ладонями моё лицо. Он так близко, что мне больно от желания быть ещё ближе.

 – Нихрена не заканчивается, – повторяет он мои слова, склоняясь чуть ниже. И, когда его губы в дюйме от моих, и я в предвкушении прикрываю глаза, меня окликает Лейла. – Твою мать, Ямочка, – сквозь зубы произносит Джейк, отстраняясь от меня.

 – Что, Лейла? – кричу я, стараясь, чтобы голос не звучал слишком раздражённо или разочарованно. Выходит из рук вон плохо. Оборачиваюсь к Лейле, стоящей на борту огромной, наверное, самой большой из здесь присутствующих, яхты футах в тридцати от меня. Я иду в её сторону, отмечая, что борт этой яхты почти не повреждён, хотя само судно затоплено наполовину. Я взбираюсь на кренящуюся палубу, прежде скинув рюкзак на причале, и с трудом удерживаю равновесие. – Нашла что-то? – интересуюсь я.

 – Нет, но это просто... странно, – растерянно отвечает она.

 – Что именно?

 – Мне кажется, я узнаю эту яхту, – она аккуратно проходит к носу корабля, заканчивающегося стальным шпилем причудливой формы. Наполовину разломанная лестница ведёт куда-то вниз. Лейла осторожно ступает на эту лестницу.

 – Ты собираешься вниз? Там же всё затоплено, – удивляюсь я, так и не сообразив, к чему она клонит.

 – Я должна убедиться.

 – Окей, – вздыхаю я, – я пойду с тобой.

Стараясь не навернуться, я иду к ступенькам.

 – Спасибо, – Лейла нервно улыбается.

Я спускаюсь следом за ней в нижний отсек, стремительно заполняющийся водой.

 – Это должен быть грузовой отсек, – замечает Лейла.

Я уворачиваюсь от свисающей с потолка рыболовной сети. На поверхности прибывающей воды плавают разломанные ящики.

 – Лейла, давай будем поосторожнее, – произношу я, – у меня дурное предчувствие, что эта яхта с минуты на минуту уйдёт под воду. Что ты вообще ищешь, кстати говоря?..

 – Доказательство. Поможешь мне? – она ловит один из ящиков и тянет его ко мне. Я тоже хватаюсь за ящик, и вместе мы ставим его на незатопленную пока ступеньку. – Вот и оно, – упавшим голосом произносит Лейла. – Название судна.

 – Dedalus? – вслух читаю я, не понимая, почему она так расстроена.