Джейк, склонившись через моё плечо, забирает у меня мышь и несколько раз щёлкает на кнопки. Сначала я могу думать только о том, как запах его куртки (или кожи?) наполняет мои ноздри, а потом от увиденного на экране у меня отвисает челюсть.
– Тогда на кой хрен им сдались камеры в доброй половине номеров? – уточняет Джейк.
В доброй половине? Да нет, кажется, во всех. Изображение на мониторе состоит из десятков маленьких прямоугольников. Это... комнаты отеля. И судя по стрелке в правом углу экрана, другие номера точно так же прослеживаются с этого поста.
– Я, конечно, в курсе, что извращенцы бывают на любой вкус и цвет, но это уже совсем стрёмно, – с отвращением произносит Диего, и я с ним совершенно согласна.
– Смотрите, похоже, это используется для приёма и передачи звука, – Алистер пододвигает ко мне устройство с наушниками и микрофоном, и, судя по его голосу, его не слишком беспокоит тот факт, что за нами могли бы наблюдать. Как будто бы у него нет ни одной тайны, хотя я знаю, что это наверняка не так. – Должно быть, отсюда мы можем сообщить что-то тем, кто находится в отеле? Или для чего он здесь ещё?
– Давайте проверим? – неуверенно предлагаю я. – Мы можем попросить всех двигаться в сторону аэродрома, это могло бы сэкономить время?
– Попробуй, – кивает Джейк, – пока попытаюсь найти здесь карту или что-то ещё. И вы, ребятня, не стойте без дела – поищите уже что-нибудь, что может оказаться полезным.
Я надеваю наушники и начинаю пролистывать изображения с камер, чтобы вернуться к той, что в лобби. На одной я мельком вижу Шона, расхаживающего по номеру, и Мишель, сидящую на кровати и что-то явно ему втолковывающую. От удивления я дёргаю рукой, и курсор соскальзывает; в наушниках откуда-то берётся звук.
– Мы не можем, – коротко бросает Шон, и слышно его очень уж хорошо.
– Кто сказал, что не можем? – эхом откликается Мишель.
Твою. Мать. Чувствую, как у меня холодеют конечности. Кому вообще могла понадобиться такая качественная система наблюдения за постояльцами? Это совершенно дико.
– К чему всё это, Мишель? Ты пришла поговорить – так говори, – раздаётся голос Шона в наушниках.
– Я просто не понимаю, почему всё так? – говорит Мишель с какой-то странной полуигривой, полуобеспокоенной интонацией. – Почему мы не можем вернуться к тому, чем мы были месяц назад? Ты так ничего толком и не...
– Наверное, потому, что ты мне изменила? – разъярённо перебивает её Шон, и я вижу шокированное лицо Мишель.
– Я... что? Кто тебе сказал такую?..
– Твои подруги по студенческому сестринству. Я всё знаю, так что давай прекратим.
– Но я не...
– Будешь отрицать, глядя мне в глаза? – Шон выглядит действительно разгневанным. – Твои лучшие подруги, Мишель!.. С чего бы им пытаться оболгать тебя?
Я быстро переключаю камеру – я не хотела этого слышать, совершенно не хотела. Теперь с этой информацией мне придётся как-то смотреть в глаза Шону и Мишель, зная, что мне известна их тайна.
На одном из следующих изображений мне видно, как Зара бродит по кухне ресторана, бормоча себе под нос:
– Ну, хоть небольшой перерыв от всех этих придурков, – Зара подходит к невероятно огромному, не менее семи футов, кондитерскому изделию, и, запустив пальцы прямо в выпечку, пробует её на вкус. – Бинго! Ти-ра-ми-су! – последнее слово она произносит по слогам. Так... забавно. Но я так думаю совсем недолго, потому что уже в следующую секунду Зара пинает ножку стола, и торт с хлюпаньем опрокидывается на пол. Зара смеётся над собственным актом вандализма. Интересно, многие ли люди могут похвастаться тем, что слышали смех вечно мрачной Зары?.. – А вот это уже джек-пот, – я наблюдаю, как она подходит к огромному холодильнику и достаёт оттуда внушительное ведро мороженого. Ложка, видимо, является самым ненавистным предметом Зары, потому что это она тоже ест руками.
И тут я краем глаза замечаю, что в кухню, беззаботно насвистывая, входит Крэйг. Картинка настолько чёткая, что я могу разглядеть выражение крайнего недовольства на перемазанном мороженом лице Зары. Крэйг останавливается в нескольких шагах от Зары и безучастно говорит: