Выбрать главу

Кроме наших шагов и дыханий мне начинают чудиться посторонние звуки. Сохранять спокойствие не получается – паника холодной липкой плёнкой покрывает лёгкие, мешает дышать, мыслить, даже моргать. Никогда не боялась темноты... До этого дня.

Нельзя позволить себе ни одного проявления своего ужаса. Я знаю, что Диего и Куинн на грани – чувствую по её взмокшей ладошке и чуть подрагивающим пальчикам, слышу по неровному дыханию друга. Алистер заметных признаков дискомфорта не подаёт, как и Лейла, но я сильно сомневаюсь в их лёгком отношении к нашему положению. И даже Джейк, столь храбро вызвавшийся идти первым, уверена, ощущает всё давление ситуации на собственный разум.

 – Принцесса, ты как? – спрашивает он, и я не знаю, что именно его интересует: моё состояние из-за кровопотери или эмоциональная устойчивость. Его негромкий голос в тишине пещеры бьёт меня по ушам.

 – Всё нормально, – вру я, с трудом подавляя дрожь в голосе. – Не стоит волноваться.

 – Кто сказал, что я волновался? – я слышу, как он усмехается.

 – А вот я взволнован, – раздаётся позади голос Диего. – Обычно в фильмах это та самая сцена, когда зрители кричат: «Подождите! Что вы делаете? Не надо туда идти! Ну почему вы такие тупые?»

 – Расслабься, просто идём дальше, – говорит Джейк, – на схеме сказано, что это единственный выход. Так что... Просто держитесь за руки. Думаю, мы скоро... А-а!

 – Что случилось? – звучит голос Алистера. – Пилот мёртв?

 – Охренел, что ли? – возмущается Джейк. – Нет! Глупая лиса, или что это вообще, пробежала под ногами. Это было довольно неожиданно, ясно? – наверное, ничто не заставит его признаться, что испугался. – И вообще, давайте-ка мы дружно заткнёмся.

Я решаю не говорить ему, что, в общем-то, мы по большей части и так молчали.

Лисёнок убегает вперёд, судя по звукам. Я хорошо слышу, как его маленькие лапки с коготками ступают по грязному полу пещеры. Но звук его шажков быстро затихает, оставляя нас в оглушительной тишине.

 – Куда он делся? – спрашивает Лейла.

 – Он бросил нас умирать, – драматично возвещает Диего. – Не могу сказать, что виню его за это.

 – Тихо! – шиплю я. – Слышите?.. – Из глубины пещеры впереди нас раздаётся что-то, похожее на смесь мурчания и тихого лая. – По-моему, он хочет, чтобы мы шли за ним. Наверное, он хорошо видит в темноте.

Следуя зову лисёнка, Джейк, явно недовольный предложением идти за животным, всё же проводит нас через узкий проход, прямиком к алькову, из которого исходит странное зеленовато-голубое сияние. После неопределённого времени в кромешной тьме это сияние в первую секунду кажется ослепительным.

 – Меня уже глючит? – недоумевает Диего. – Или там действительно что-то светится?

Мы подходим ближе к алькову, и я, словно зачарованная этим светом, в изумлении смотрю на его источник. Он выглядит, как шар из неизвестного минерала, впаянный прямо в стену пещеры.

 – Похоже на какой-то кристалл или драгоценный камень, – произносит Куинн.

 – Определённо он попал сюда искусственным путём, – замечает Алистер, – смотрите, как он отполирован.

 – И зачем зверёк привёл нас сюда? – удивляется Лейла. – Мы не можем использовать эту штуку, как источник света. Он недостаточно яркий.

 – Это лучше, чем ничего, – пожимаю я плечами. – Нужно попробовать достать его из стены. – Я протягиваю руки к сфере, и она без труда выпадает из углубления прямиком в мои ладони. – Гляньте-ка, на нём резьба. В виде двух отпечатков ладоней.

Я немного утрирую, потому что эти «отпечатки» выглядят весьма схематично.

 – Возьми его так, чтобы руки попадали в эти углубления, – неуверенно предлагает Лейла.

 – Ну не знаю, – испуганно протестует Диего, – я смотрел «Индиану Джонса». Если ты прикоснёшься к этим отпечаткам, и откуда-то покатятся камни, я в этом не участвую.

 – В любом случае, здесь два отпечатка правой ладони, – возражаю я. – Это предназначено для двух людей, очевидно. – Однако же я прикладываю свою руку к одному из углублений.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍