Выбрать главу

Мой отец не отвечает, и снова становится тихо. Я смеюсь себе под нос. Вероятно это то, что будет с нами, по крайней мере, пока мы не сможем преодолеть наши проблемы. Вещи будут казаться странными, нам будет трудно находиться рядом друг с другом, и, возможно, мы даже будем говорить вещи, которые смогут ранить.

Но есть кое-что, что помогает мне справляться с этим. В моей жизни есть люди, которые всегда поддержат меня. У меня есть Лила. Есть Итан. Есть Миша, которому я могу рассказывать обо всем. И я знаю, что он заставит меня почувствовать себя лучше. Он будет рядом ради меня.

Я подхожу к забору. — Думаю, что схожу к соседям на некоторое время. — Я забираюсь на забор, и они смотрят на меня, ошеломленно. — Пап, и мне нравится идея о том, чтобы ввести Рождественские традиции. Это звучит здорово. Считай, я в деле.

Он кивает и продолжает курить, когда Дин покидает его и уходит в дом.

Я вхожу в дом Миши без стука точно так же, как я делала еще тогда, когда была ребенком. Он сидит за столом на кухне, поедая кусок пирога, который он, должно быть, стащил из моего дома перед тем, как ушел. Его светлые волосы свисают на его прекрасные глаз, цвета морской волны, а движения его рта заставляют меня хотеть поцеловать его.

Он бросает вилку в тарелку, после чего смотрит вверх, и его глаза расширяются. — Боже, ты выглядишь так, словно замерзла. Твои щеки красные, а губы посинели.

Я сжимаю губы вместе, чтобы согреть их. — Я стояла снаружи некоторое время, разговаривая с Дином и отцом.

Он морщится, когда ставит тарелку в раковину. — Как все прошло?

— Хорошо. — Я пожимаю плечами и иду через кухню к нему. — Никто не сказал ничего значимого, поэтому можно воспринимать это как дополнительный бонус.

Он моет тарелку, а затем выключает кран. — Ты в порядке?

Я обхватываю его и крепко обнимаю. — На данный момент, да.

Его руки оборачиваются вокруг меня, и он поднимает мой подбородок, чтобы подарить мне мягкий, но страстный поцелуй. Когда он отстраняется, его брови сходятся вместе. — Ты курила?

Я прикусываю свою нижнюю губу, чтобы скрыть мою виноватую совесть. — Эмм... вроде того.

Он ждет от меня объяснений, и когда я не делаю этого, он снова целует меня, вероятно, наслаждаясь вкусом. — Что ты хочешь делать остаток ночи? — шепчет он напротив моих губ.

— Я хочу лечь в кровать с тобой.

Он берет меня за руку и ведет по коридору, давая мне то, чего я хочу.

Миша

У меня есть для нее на Рождественский сюрприз, но я не уверен, как она его воспримет. На самом деле, моя мама дала мне его сегодня вечером в качестве подарка. Сначала, я подумал, что она, черт возьми, сошла с ума, но она убедила меня, что была в здравом уме.

— Мне кажется, что ты должен подарить его Элле, — сказала она, вручая мне маленькую черную коробочку. Мы сидели на диване напротив друг друга, пока Томас сидел рядом с ней и пил пиво. — Оно принадлежало твоей прабабушке.

Томас обернул свои руки вокруг ее плеч, притворяясь заинтересованным. — Да, девчонки любят это дерьмо.

Я открыл коробку, и это было точно то, о чем я подумал. — Нет, Элла... она сойдет с ума, если я покажу ей это.

— Миша Скотт, следи за своим языком, — предупредила она, помахав пальцем возле меня. — Думаю, Элла любит тебя намного больше, чем ты думаешь.

— Я знаю, что она любит меня. — Я закрываю коробку и пихаю ее обратно в ее направлении. —Но ей это не понравится.

Она отказывается взять коробку, скрестив ноги и наклоняясь к Томасу. — Я никогда не рассказывала тебе историю твоей прабабушки?

Я кладу коробку на стол и скрещиваю руки, откидываясь на спинку дивана и закидывая ноги на кофейный столик. — Нет, но у меня есть ощущение, что ты собираешься это сделать.

— Ты такой мудрый ребенок, — вздыхает она. — Всякий раз, когда мама рассказывала мне о ней, она отзывалась о ней, как о самом счастливом человеке в нашей семье. Не уверена, знаешь ты или нет, но я происхожу из довольно длинного рода женщин, чьи сердца были разбиты.

— Так вот почему тебе так везет, — говорю я, и Томас смеется, пока возится с одним из украшений на крошечном рождественском дереве, балансирующем на краю стола.

Она закатила глаза и открыла коробку так, чтобы кольцо смотрело прямо на меня. — Суть истории не женщинах, которые не нашли свою любовь, а в том, что одна ее все-таки нашла. Твоя прабабушка и моя бабушка, которую звали Шерри, пятьдесят три года была счастлива замужем за парнем, которого встретила, когда была еще подростком.

— Ты великая врушка, — говорю я, качая головой. — Но я должен отдать тебе должное за прекрасную выдумку.

— Это не выдумка, Миша Скотт, а чистейшая правда. — Она поднимает коробку с кофейного столика и держит ее на ладони, призывая меня взять ее. — Ты тот, кто может повторить ее судьбу. Люди завидуют вам с Эллой. Черт возьми, даже я завидую тебе.

— Это все потому, что ты была замужем за мешком дерьма в течение шести лет.

— У вас все по-другому, не так, как у нас с твоим отцом. Я едва ли знала его, когда встретила.

Я решаю уступить ей и взять коробку из ее руки. — Я подумаю об этом.

Она улыбалась, наклоняясь к Томасу, который шептал ей что-то на ухо. Чем дольше я смотрел на кольцо, тем больше моя броня разрушалась. В конце концов, у меня появилась идея.

Мы с Эллой лежим в моей кровати с включенным светильником, прижимаясь ближе друг к другу, потому что сейчас неимоверно холодно. Красные и золотые рождественские огни соседских домов сверкают через окно и освещают мою комнату. Элла в футболке без бюстгальтера, и ее волосы пахнут ванилью, смешанной с запахом сигарет. Я люблю этот запах.

— О чем ты думаешь? — Она перекатывается на живот и кладет подбородок мне на грудь, хлопая на меня ресницами. — Ты очень тихий.

Я смотрю на нее, тщательно обдумывая мои следующие слова. — Я думаю о том, чтобы отдать тебе твой рождественский подарок.

Ее голова наклоняется в сторону. — С каких это пор мы дарим рождественские подарки? Мы никогда не делали этого раньше.

— Ну, думаю, это начало новой традиции. — Глубоко вдыхая, я достаю коробку из моей тумбочки и ставлю ее на свою грудь, прямо напротив ее лица. — На самом деле, может быть, несколько новых традиций.

Ее зеленые глаза расширяются, когда она быстро подскакивает и встает на колени на кровати.

— Что это?

Поднимая коробочку, я приподнимаюсь. — Это именно то, что ты думаешь. Однако, перед тем, как ты сойдешь с ума, позволь мне произнести мою речь, хорошо?

Ее грудь вздымается, когда она дышит. — Хорошо.

Я в шоке от того, что получил ее одобрение, поэтому быстро начинаю. — Так, моя мама рассказала мне историю о моей прабабушке, которая, по-видимому, была единственной женщиной в семье, которой посчастливилось найти свою любовь. — Я останавливаюсь, пытаясь уловить ее настроение, но в условиях низкой освещенности, ее глаза выглядят черными, а лицо скрыто в тени.

Я становлюсь на колени перед ней, беру ее за руку, которая трясется. — Она также объяснила мне, какие мы счастливые, и что она, вроде как, завидует нам.

Она сдерживает улыбку. — Твоя мама завидует паре подростков?

— Эй, с сегодняшнего дня я официально не в этой категории, — напоминаю я ей легким тоном.

Она тяжело сглатывает, и ее глаза вспыхивают на коробку в моей руке. — А это значит, что я и должна преподнести тебе подарок.

— Ох, ты преподнесешь, — уверяю я ее с ухмылкой, когда крепко сжимаю коробку в моей потной ладони, изо всех сил пытаясь скрыть нервозность. — Но сегодня, о тебе, обо мне и о нашем будущем. — Ее губы открываются в возражении, но я прошу ее помолчать, и ее глаза обращаются к двери. — Дело в том, что когда моя мама предложила это, я понимал, что ты еще к этому не готова. Я понимаю тебя, Элла Мэй. Очень хорошо понимаю. — Я прикасаюсь к ее щекам, заставляя смотреть на меня. — Точно также, как я понимаю то, что прямо сейчас ты хочешь уйти. Не потому, что ты не любишь меня, а потому что ты боишься. Боишься, что не можешь сделать это. Боишься, что ты сделаешь мне больно. Боишься, что ты, действительно, будешь счастлива из-за того, что я собираюсь спросить у тебя.