Выбрать главу

Со страстью? Слишком громко сказано. С жаждой? Слишком неопределенно. Но, черт побери, он чувствовал ее желание, представлял, как ее тело выгнется под его телом…

Танатос снова засмеялся, и Арес сжал кулаки.

— Ты можешь получить любую демонессу в подземном мире, стоит лишь щелкнуть пальцами, а сейчас ты хочешь человеческую женщину, но не знаешь, как ее заполучить. Прекрасно. — Тан склонил голову и поглядел на Ареса. — Как думаешь, ты хочешь ее, потому что она человек? В этом соблазн?

Резонный вопрос. Арес не был с человеческой женщиной с тех пор, как его прокляли. Он был вынужден удовлетворять свою похоть с демонессами, которые были похожи на людей. Полукровки были лучше всего — они, по крайней мере, были демонессами только наполовину.

— А это имеет значение?

Глаза Тана сузились, и он вмиг стал серьезным:

— Это не просто возбуждение, верно? Ты вот-вот лопнешь.

— Ага.

Возбуждение, флюиды мирового насилия, которые на него обрушивались, и злость из-за того, что тело, доспехи и оружие подводят его в присутствии Кары… Арес готов был взорваться. И это не шутка.

— Дерьмово.

— Да уж.

Танатос прислонился плечом к стене, и его поджарое тело приняло обманчиво расслабленную позу:

— Тебе нужно найти Подстрекательницу, чтобы расслабиться.

Арес запустил руки в волосы:

— Знаю.

Его тело жаждало освободиться от напряжения… с помощью хорошей схватки или секса, или того и другого. Чем дольше он жил с этим, тем большей опасности подвергал людей. Уже сейчас жители ближайших городов на материке вовлекаются в насилие, теряя самообладание. Чем дольше это будет продолжаться, тем дальше будет распространяться насилие.

— Я могу остаться здесь, а ты пока сходи в «Четырех Всадников».

Это было бы лучше всего. Он мог бы найти демонессу, которая не против грубого обращения, потому что сейчас успокоить его могло только это.

— Чёрт, — вздохнул Арес. — Так плохо мне не было с тех пор, как нас прокляли.

Около пятидесяти лет после того, как они стали Всадниками, Арес не мог контролировать свою демоническую половину и утопал в жестоких буйствах и сексе. Это было темное время для них всех. Настолько темное, что они очень редко говорили о нем. Тан — вообще никогда.

— Тебе надо идти. Пересечешься с Флэл или Со. Или с обеими.

Арес зарычал. Со и Флэл — демонессы Нитул, сестры, названные в честь орудий пыток[68]. Нитул — так называлась жестокая, склонная к насилию раса демонов-рабовладельцев, которые не походили ни на людей, ни на демонов. Сестры были красавицами с эльфийскими чертами лица, и Арес мог бы обладать ими.

Но он не хотел. Он хотел обладать Карой.

— Ладно, хорошо. Я в любом случае туда собирался. Заодно попробую раздобыть какую-нибудь информацию о Море. — Арес пристально посмотрел на дверь спальни. — Только сначала проверю ее.

— Плохая идея.

Он должен. Должен убедить себя, что не хочет ее. Заставить ее возненавидеть его или что-то в этом роде. Что угодно, чтобы унять эту безумную похоть. И дело не только в физическом голоде — он должен быть уверен, что сможет действовать как надо. Отвлекшийся солдат — мертвый солдат… а отвлекшийся командующий вскоре обнаружит у себя под началом не что иное, как армию мертвецов. Сейчас, когда от Ареса зависело все человечество, он не мог позволить себе отвлекаться.

— Со мной все будет в порядке, — настаивал он.

— Арес…

— Отойди. — Арес оттеснил брата плечом, но, когда Тан, пытаясь удержать его, положил ему руку на плечо, Арес потерял самообладание. — Убери от меня свои гребаные лапы!

Тан сильным ударом припечатал его к стене. Зарычав, Арес нанес брату ответный удар в челюсть. У Танатоса изо рта брызнула кровь, в янтарных глазах горела ярость, но он не стал больше драться.

— Ради всех чертей, Арес, я пытаюсь тебе помочь. Ты зашел так далеко, что не видишь собственного безрассудства. — Тан стер кровь, сочившуюся изо рта. — Ты, может, не помнишь, какой кровавый след за тобой тянулся, когда ты думал не головой, а задницей, как сейчас, но я помню. Я следовал за тобой по дороге, вымощенной трупами, как наркоман за дилером, и черта с два я сделаю это снова.

Слова Танатоса пробились сквозь затуманенное сознание Ареса, но лишь едва. Тана притягивала смерть, и Ареса это беспокоило, но он ничем не мог помочь. Массовые смерти подпитывали Тана как ничто иное, давали ему оргазм, который он не мог получить другим способом.

вернуться

68

Со (англ. Saw) — пила; Флэл (англ. Flail) — цеп.