Выбрать главу

— Так, кто-то идет, — произнесла я, наблюдая за этой детской игрой. Мы ее в свое время называли «глухая мантикора».

Нежить довольно закивала, подняла руки, скрючила пальцы и зарычал.

— Умертвие!

Новый кивок.

Скелетон изобразил в воздухе что-то большое и квадратное. А потом подвел своего воображаемого человечка с этой вещи.

— М-м-м, дом?

Умертвие хлопнуло в ладони, раздался звук треска.

— Так, это ты пришел к моему дому? Правильно?

Постепенно я начинала понимать его все лучше. И вскоре вырисовывалась довольно забавная картинка.

— То есть ты увидел, как двое детей ночью пытаются что-то нацарапать на стене дома, и побежал за ними? — уточнила я, чувствуя себя Дарой Рофт, победительницей головоломок.

— Они испугались, кинули в тебя ножом и убежали? — догадалась я и выдохнула. — Нет, ну теперь все понятно.

Скелетон довольно потер руки и встал с пола. Осмотрелся и с вопросительным скрипом повернулся ко мне.

— Хочешь знать, где твое место? — догадалась я. — А это, мой милый, мы узнаем, как только проверим одну мою догадку. Скажи-ка, не из-за тебя ли тут один некромант нарисовался?

Секунду в доме царила тишина. А потом умертвие настолько яростно замотало головешкой, что я уже начала прикидывать, где искать череп, если он слетит с шеи. Но, к моему огромному счастью, все части тела остались на месте.

— Тогда надо будет проверить кое-что другое, — решила я. — Так как спать тебе не надо… возьми табуретку, поставь в тот угол. Будешь теперь сторожить Избеца.

С видом победителя Скелетон гордо оторвал от пола указанный стул и потащил в угол. Я проводила его грустным взглядом, а сама бочком прошла к окну. Отодвинула занавеску и высунула свой нос на улицу.

Вот прямо уверена была, что увижу караулящего меня у двери некроманта. Но у дома никого не оказалось.

— Ладно, с ним разберемся потом, — пробормотала я, вспоминая о еще одном невыполненном деле.

Запылившийся ларец я вытащила с кряхтением. Водрузила на стол и на мгновение замерла. От него исходила такая сильная магическая аура, что даже дух захватывало. К сожалению, магией ведьм и не пахло. А значит, внутри я не найду очередной заначки с силой. Но что-то интересное предыдущая хозяйка Избеца мне все же оставила.

— Приступим-с, — прошептала я, а потом повернулась к Скелетону. — Если кто попытается войти в дом, не пускай. Вообще. Ни в каком виде.

Умертвие понятливо кивнуло и повернулось к двери. Да с таким видом, будто бы прямо сейчас было готово броситься на противника. Ух, на Ивэна бы его натравить, чтобы этот дурачок больше глупостей не творил. Но жалко же. Пострадать может.

И я сейчас не про деревенского парнишку…

Ларчик открылся легко и просто, в глаза ударило ярким светом. Я отступила и протянула руку.

— Зеркальце? — хмыкнула я, рассматривая овальный предмет в деревянной оправе, который чуть было не ослепил меня отраженным солнечным светом. — Ну допустим. А дальше-то что?

А дальше оказалось позолоченное яблоко, от которого и исходила почти вся магическая энергия. Моток красных шерстяных ниток, тонкий стилет из черной стали с позолоченной ручкой и два пузырька. В одном вода сияла белизной, а в другой — отливала тьмой.

— А инструкция к этому всему есть? — Я перевернула ларец вверх дном, надеясь, что бумажка попросту пристала к одной из стенок.

Но ничего больше мне в руки не попало.

— Прекрасно, и как всем этим пользоваться? — Я покрутила в руках зеркало, а потом отмахнулась. Надо будет дневник ведьмы перечитать. Может, какая информация в зашифрованной части осталась.

Решив оставить все это на потом, я начала собираться. Сегодня надо будет опять посетить кладбище. Да только сделать это так, чтобы некромант не заметил. А то ходит тут, вынюхивает что-то. Явно же ведьму во мне почувствовал, хоть и сил у меня немного.

А значит, быть войне. И не помешало бы мне для этой войны достойное оружие. Или билет домой.

— Так, Скелетон, пойдем, — скомандовала я, когда солнце оказалось в зените. — Ни разу не была на кладбище днем. Но когда-то надо начинать.

Умертвие послушно встало и шагнуло к двери.

— Не-не-не, стоять! — Я взмахнула рукой и сбила со стола золотое яблочко. Оно с грохотом упало на половицы и закатилось под кровать. — Избец, давай, как я учила. Передом к лесу!

Дом неохотно дернулся, но все же встал и начал поворачиваться. Вот же засранец! Как на месте крутиться, так всегда пожалуйста. А как до рынка меня донести или до столицы, так ворчит, как дед старый.

Поругав дом для приличия — понятное дело, мысленно, — я поспешила в сторону кладбища. Скелетон плелся за мной слишком медленно, потирая косточки и явно намекая, что слишком стар для такого путешествия.