Выбрать главу
На десятый день Гэсэр очнулся, наскоро собрал людей в дорогу и поехал дальше по долине — посреди Хатан остановился около дворца Урмай Гоохон. В золотой он барабан ударил — северных созвал своих соседей, в барабан серебряный ударил — южных пригласил к себе на праздник. Мяса вынес он едва ль не с гору, выставил архи едва ль не с море. Восемь дней тот праздник продолжался, девять дней народ там веселился. На десятый день Гэсэр очнулся от веселья и еды и вместе с женами и с баторами, с войском и друзьями двинулся в дорогу. Он поехал дальше по долине, где в низовьях был дворец прекрасной Яргалан, его супруги старшей, мужа из похода ожидавшей. Ярко там костры заполыхали. Яргалан ворота всем открыла, барабаны вынести велела. В золотой ударив, пригласила северных людей к себе на праздник, в барабан серебряный ударив, южных позвала, и вскоре мяса вынесла гостям почти что гору, нагнала архи почти что море. И Гэсэр и воинство Гэсэра, посчитав, что войны миновали, все с себя оружье поснимали и убрали, спрятали подальше. И опять веселый пир продлился, чтобы новых девять дней заполнить песнями, едой-питьем, а также состязаньями в борьбе и скачках. На десятый день, поотрезвившись, гости все разъехались, оставив с женами его Абай Гэсэра, чтобы с ними пожил он в согласье, в сотрапезничанье, в соучастье, в день испытывая по три счастья.

38. Беда Ганга Бурэда

В изначальное, как видно, время, в дни покоя и как будто мира, в раннюю счастливейшую пору в Среднем замби и на середине этого прекраснейшего мира был рожден Ганга Бурэд[159] — владетель тучных стад на пастбищах и склонах северных отрогов гор, а также табунов, пасущихся на южных склонах гор, а подданных у хана было так неисчислимо много, что им тесно в тех долинах было. Но с годами обмелели реки, позасохли травы и деревья, а на лошадей и скот напали мор и прочие болезни: стало невозможно жить на свете людям. Шибко поднялась цена на воду, а на человека низко пала. В день по тысяче несчастных гибнут, в ночь по тысяче их умирают, а скота и лошадей — без счета. И Ганга Бурэд принялся думать, почему такое приключилось: может быть, с небес беда сошла, может быть, из-под земли взошла, может, от людей произошла? В золотой он барабан ударил — с севера призвал к себе соседей в барабан серебряный ударил — с юга пригласил к себе соседей. И спросил Ганга Бурэд пришедших: “Что, скажите, с миром происходит? Не с небес ли к нам беда свалилась и не от земли ли приключилась?” Но никто из подданных на это не ответил: все молчали тяжко. И тогда протиснулся к владыке старичок, наверно, с локоть ростом, но с огромной длинной бородою, — он бы мог у рослого под ляжкой, а у низкорослого под мышкой проскочить туда-сюда свободно.
Старичок сказал: “Вот вы, нойоны, если пир — то все вперед спешите, если мор — то вы назад идете! Все свершилось не по воле неба, не но умыслу земли, а проще. Нас настигло то же, что случилось с Хан Хирмасом, ведь судьбой одною связаны мы с западными тэнгри: войны их с восточными на небе шли, но отзвуки боев коснулись всех людей, их битвы протянулись до земли — и мы в беде очнулись…”
Старичок продолжил речь и дальше: стал рассказывать, как вышла ссора у восточных с западными тэнгри, как из головы Атай Улана в Среднем замби Гал Дулмэ явился, а из тела, рук и ног предстали прочие чудовища и людям принесли несчастья и болезни. Старичок сказал, что с неба послан был на землю справедливый мститель, чтобы зло искоренить и людям дать хоть как-то насладиться жизнью. Этот небожитель человеком на земле людей успел родиться, взял трех жен себе, построив каждой по дворцу в прекраснейшей долине. Тридцать три он батора имеет, триста метких лучников имеет, триста тысяч воинов имеет — с воинством своим непобедимым он выходит в бой и побеждает. В Среднем замби тот герой явился у бездетных тугэшинских ханов, чтобы род восстановить и чтобы наказать все подлое и злое. Он умеет вызнать по ладоням замыслы властителей, а также он умеет распознать по пальцам умыслы врагов и нечестивцев. И зовут его Абай Гэсэром, этого героя, в ком надежды и мечты людей соединились. Старичок почтенный, с локоть ростом, но с огромной длинной бородою, что бы мог у рослого под ляжкой, а у низкорослого под мышкой проскочить туда-сюда свободно, свой рассказ подробный[160] так закончил: “В Среднем замби, где страдают люди, не с небес свалились к нам несчастья и не от земли они явились — вся беда от Гал Дулмэ исходит! Лишь Абай Гэсэр спасти нас может, только он нам выстоять поможет!"
вернуться

159

Ганга Бурэд (в ориг. Ганга Бурэд хан) — эпическое имя положительного героя.

вернуться

160

Как видно, во время исполнения ульгэра здесь образовался временной перерыв, и поэтому сказитель прибегнул к подробному изложению предшествующих событий. Полагая, что они еще свежи в памяти нашего читателя, мы ограничились кратким пересказом.