Пригласив Шодороя в жилище,
принесли и подали, как гостю,
чашу с молоком ему — и стали
с батором здороваться по-хански
и вести беседы по-хатанскн.
И посажен был посланец справа
от Гэсэра, на почетном месте.
И Алма Мэргэн тогда накрыла
стол свои золотой, его уставив
дичью и отменным жирным мясом,
стол серебряный она накрыла,
разными напитками уставив.
И когда насытился Шодорой,
то Гэсэр заговорил о деле:
“Сам Ганга Бурэд, его народ
и его земля с давнишних пор
под опекой моего отца.
У Ганга Бурэда, кто живет
посредине мира, нынче мор
и падёж, и прочих бед нс счесть, —
это все идет от Гал Дулмэ.
Но до схватки с ним, чтоб победить,
девять лет еще мне надо жить.
Нынче боевая мощь моя —
вполовину мощи Гал Дулмэ.
Нынче баторы мои и все
мечники и лучники мои —
могут быть приравнены с трудом
к половине поиска Гал Дулмт.
Чтоб идти войной на Гал Дулмэ,
надо ждать назначенного дня.
Потому ты поезжай домой
и скажи Ганга Бурэду все,
что услышал нынче от меня.
Будем ждать назначенного дня!”
И Шодорой с тем же караваном,
что в дороге дальней сохранился,
огорчась, в обратный путь пустился,
но с Гэсэром вежливо простился.
40. Воля баторов Гэсэра
Не успел Шодорой ни одеться,
ни вскочить в седло, ни оглянуться,
ни взбодрить коня, как на подворье,
ненароком вроде, остановлен
был отрядом баторов Гэсэра.
Баторы Шодороя спросили:
“Что тебе Абай Гэсэр ответил?”
И Шодорой баторам подробно
передал свой разговор с Гэсэром:
как Гэсэр судил о высшей мощи
Гал Дулмэ и о неполной силе
и своей, и войска, и что нужно
выждать девять лет для выступленья
против Гал Дулмэ, ведь раньше срока
не удастся Гал Дулмэ осилить…
Баторы вскричали: “Как же можно,
чтоб страдал народ? И почему же
доблестный Гэсэр не может выйти
на врага? Абай Гэсэр все может!
Попроси еще — Гэсэр поможет!"
Вознамерившись просить Гэсэра,
возвратился во дворец Шодорой,
но Гэсэр сказал ему: “Как видно,
баторы тебя подговорили?
Баторов я слушаться не стану —
поезжай домой, к Ганга Бурэду!"
Вышел на крыльцо дворца Шодорой,
баторы к нему пристали снова:
“Что, скажи, Гэсэр уважил просьбу?"
Отвечал Шодорой: “Он сказал мне,
что он слушать баторов не станет!"
Баторы вскричали: “Ну, тогда мы
все пойдем к Гэсэру — всех он должен
выслушать и поступить, как просим!"
Баторов оставив за спиною,
подступил к Гэсэру сам Шодорой:
“Умоляю, помоги народу!
От врага избавь нас, умоляю!"
Но Гэсэр повысил голос: “Разве
не сказал я, чтобы уезжал ты
и Ганга Бурэду передал бы
просьбу ждать назначенного срока?"
Баторы к Гэсэру подступили
и заговорили разом: “Если
ожидать назначенного срока,
го все земли да и все народы,
опекаемые Хан Хирмасом,
Гал Дулмэ спокойно изничтожит!"
Но Гэсэр, не говоря худого
слова, баторов прогнал из дома.
Не угомонились, не утихли,
не смирились баторы — пристали
к языкастому Нэхур Нэмшэну:
“Ты владеешь даром разговора,
ты любого убедить сумеешь —
упроси Абай Гэсэра выйти
против Гал Дулмэ пока не поздно!"
И Нэхур Нэмшэн пошел к Гэсэру,
сел на правой стороне и начал
вспоминать, что было в Среднем замби
от начала сотворснья мира:
вес, что было давнего давней
и что было древнею древней[164].
вернуться
164
Здесь сказитель вкладывает в уста Нэхур Нэмшура пространное изложение событий, случившихся до и после земного превращения Гэсэра Мы ограничились лишь конспективным пересказом их, а дотошный читатель может обновить свое знание, обратившись к первым главам ульгэра.