Выбрать главу

— И поэтому ты слоняешься возле входа в башню? — недоверчиво протянул старший мужчина.

Анатолий охнул.

— Башню? Я только надеялся получить немного воды! Мне очень жаль. Можете сказать, куда мне идти?

Караульный помоложе тронул напарника за плечо.

— Я слышал о нём, его привезли в лазарет сегодня. По-моему, у него что-то с головой.

— Ладно, чёрт с ним, — тот раздражённо потёр переносицу. — Идём, нам по пути.

— Спасибо! — отозвался Анатолий и медленно поковылял к караульным. Те наблюдали, как он медленно двигался, будто бы и вовсе не мог удержать свой вес; наконец младший схватил его за плечо в попытке помочь. Анатолий улыбнулся: купились.

Глава 13

— Больше к башне ни ногой, — пригрозил часовой постарше.

Анатолий склонил голову набок.

— А что с ней не так?

— Не слышал что ли? Вся крепость болтает. Демона держим. Мы-то обычно пленных не берём, а этот важный какой-то. Вырвется ещё, и всё, поминай как звали, — сплюнул мужчина. — Иногда цепями звенит, иногда воет, зовёт своих мерзких собратьев... Ну ничего, скоро его заберут, и настанет спокойная жизнь.

— А сейчас... Его же охраняют верно? — спросил Анатолий. — Ну, на случай, если вырвется? Кто этих демонов знает.

— Конечно, охраняют, — встрял доселе молчавший молодой человек. — Такой маленький демон, а его сторожат целых четверо!

— Тц! Хватит болтовни, — старший шлёпнул говорившего по руке. — Нам ещё обход делать. До лазарета дошли, и хорошо. А ты, парень, лучше никуда не выходи по ночам. На ногах еле держишься, ещё случится чего, и где тебя искать? На рассвете придёт лекарь, вот у него и попросишь, чего тебе там надо.

— Спасибо, — отозвался Анатолий. — Вы так меня выручили!

Затем он скользнул в лазарет, прислушиваясь к затихающему звуку шагов часовых. Вот идиоты — похоже, давненько люди друг с другом не воевали, чтобы так просто доверять информацию первому встречному. Анатолий думал, что всё будет намного сложнее — нет, он был искренне уверен, что с этим делом придётся повозиться!

Ну ничего, о своей глупости они ещё пожалеют. Анатолий мрачно хихикнул, думая о том, что вместе с местом заключения Марлока можно избавиться и от крепости. Да даже от корабля с человеческого континента! Было бы желание.

Это была не пустая жестокость. Анатолий посмотрел на тыльную сторону ладони, поднял руку к самому лицу. Он знал, на какой он стороне — в любом случае, вряд ли его бы пощадили, если бы магия Элизабет прекратила скрывать метку. Значит, и у него нет повода никого щадить.

Он упал на койку, завернулся в тонкое одеяло, пытаясь согреть замёрзшие ноги, и глянул на Эйделя. Тот спал с чуткостью камня, и казалось, будто ничто не сможет его разбудить.

Анатолий и сам позволил себе заснуть. Его ждала долгая, очень долгая пара суток — он точно не собирался бодрствовать всё это время, даже если на карту была поставлена его жизнь.

Или не поставлена. Он, конечно, постарался над договором, но кто-нибудь вообще спрашивал, собирается ли Нокс наказывать его в случае чего?

Размышляя об этом, Анатолий и сам не заметил, как провалился в сон. Беспокойный и рваный: ему опять снились кошмары. Раньше Анатолий не испытывал ничего подобного. Странная тенденция его мозга подкидывать на ночь каких-нибудь ужасов выводила парня из себя.

На этот раз это были мечи. Много-много мечей. Анатолий чувствовал себя циркачом, человеком, сидящим внутри ящика, который пронзают множеством оружий. С другой стороны, если в реальности он бы вышел невредимым, потому что это всего лишь представление, то сейчас, несколько раз увернувшись от лезвий, он почувствовал, как они пронзают его плоть. Раз за разом. Безжалостно и больно. От них никак нельзя сбежать — он чувствовал бы себя куском мяса, наколотым на шпажку, если бы этих шпажек не было десять или пятнадцать.

Анатолий проснулся в холодном поту. Он глубоко вдохнул, прежде чем вытереть лоб, и уставился на стоящего над ним лекаря с миской в руках.

— Ты в порядке? — спросил тот, с грохотом отправляя миску на стоящий неподалёку стол. — Нужны жаропонижающие травы? Кошмары, да?

Анатолий тяжело сглотнул, прежде чем кивнуть.

— Да... Ничего особенного. Я уверен, это не стоит вашего времени.

— Все пациенты стоят моего времени, — отозвался мужчина, ощупывая лицо Анатолия. — В конце концов, мне за это платят, а больных пока всего два. Могу позволить себе потратить на вас часок-другой.

А выразился-то как... Часок-другой. Анатолий фыркнул, скрывая это за кашлем.