«Подъеду-ка я снова к вам. Чует моё сердце, что вы можете отправиться на поиски приключений без меня. Не дождётесь».
Таисса улыбнулась.
Осталось лишь сообщить Вернону.
Вернон появился в конференц-зале секундой позже Павла. И тут же поднял бровь:
– Хочешь сказать, мы берём тебя с собой?
Павел развёл руками:
– А у вас есть выбор?
Вернон вздохнул:
– Ну, допустим, есть. Я бы взял Рамону и десяток бывших Тёмных, но брать ударную группу больше двух-трёх человек опасно.
– Как мы вообще можем надеяться втроём отключить излучатели и освободить пленников? – тихо спросила Таисса.
– Начнём с того, что у нас есть твой отец, Таисса-перестраховщица. Забыла, что этот парень поднаторел в совершении невозможного?
Таисса открыла рот, но тут её линк не зазвенел – задребезжал. Словно тот, кто звонил ей сейчас, был в самой настоящей панике.
Вернон и Таисса быстро переглянулись.
А потом, безо всякого участия Таиссы, линк пискнул вновь, и рядом появилась Найт. Голограмма, не проекция.
– Думаю, это вполне можно считать сверхэкстренным случаем, – холодно сказала она. – Эйвена и Ника похитили.
Мир Таиссы замер. Заледенел. Разбился вдребезги.
Её отца похитили. Снова.
Её начало трясти, и Таисса чуть не упала, судорожно схватившись за спинку стула. Что будут делать с её отцом? Пытать? Убивать?
Вернон вдруг оказался рядом. Обнял её за плечи.
– Всё хорошо. Мы его вызволим и вместе вздохнём с облегчением, обещаю. Найт, детали.
– Никаких, – сухо сказала Найт. – Эйвен и Ник просто исчезли с радаров. Никакой связи. Я мониторила все коммуникации.
– К особняку Виктории кто-то подъезжал? – быстро спросил Вернон. – Уезжал?
– Да и да.
– Кто?
– Данные тебе особо не помогут. Они растворились. Я задействовала все свои возможности, помогая Совету связаться с Ником, но не могу его найти. Не могу найти их обоих.
Таисса обхватила голову. Её отец…
Кто мог похитить её отца? Вместе с Ником Горски?
– Виктория, – прошептала она. – Больше некому.
Глаза Вернона сузились.
Он отошёл от Таиссы и подошёл к окну.
– И куда ещё она могла их потащить, как не в свою уютную комфортабельную темницу? – медленно произнёс он. – Теперь мы просто обязаны нанести ей визит.
– И немедленно, – жёстко произнёс Павел. – Эйвена я не оставлю.
Найт кивнула:
– У нас мало времени, но у меня хорошие новости. Я знаю, где твой отец, Таис.
– Как?
– Поскольку я синхронизировала мозг Эйвена с мозгом Павла на время операции, – невозмутимо сказала Найт, – и маски биотоков ещё не рассинхронизировались до конца, я прямо сейчас высчитываю координаты.
– Получается, похитители моего отца нечаянно открыли нам свою базу?
Линки Таиссы и Вернона пискнули одновременно.
– Не знаю, насколько эти координаты точны, – сухо сказала Найт. – Но если сигнал, который я вам только что отправила, приведёт вас к цели, помните: едва вы окажетесь на месте, вся связь перестанет работать и связаться со мной вы не сможете.
– И повернуть назад, вероятнее всего, тоже, – кивнул Вернон. – Всегда мечтал. Всё, довольно, Найт. Не будем рисковать сверх меры.
Найт повернулась к Таиссе, и одну-единственную секунду они смотрели друг на друга.
– Я бы хотела, чтобы ты могла отправиться с нами, – тихо сказала Таисса. – Хотела бы знать, что ты рядом. И чтобы тебе не было одиноко.
– Я бы подарила тебе господство над миром, – тем же тоном ответила Найт. – Но ты тут же пожертвуешь им ради своих друзей, верно? Пустая трата времени.
Они вместе тихо засмеялись.
А потом сверкнула короткая вспышка, и Найт исчезла.
– Всё, – коротко сказал Вернон. – Выдвигаемся.
– Вот так сразу? – неверяще спросила Таисса.
– А ты хочешь дождаться, пока твоему отцу посолят яичницу и отгладят салфетки? Живо, Пирс. Самолёт ждёт.
– Мы возьмём кого-нибудь ещё с собой? – осведомился Павел. – Красавицу-наследницу «Бионикс», Светлого героя, легкомысленного повесу и пьяницу… а, стой, это же ты.