Выбрать главу

— Конечно он поедет Ваше Высокопреосвященство, — мама всё решила сама, — когда вы намерены продолжить путь? Не можете хотя бы немного погостить у нас?

— К сожалению дорогая графиня, всё что я могу себе позволить, это отдых сегодняшней ночью, — он устало покачал головой, — завтра с рассветом солнца нужно трогаться в путь.

— Тогда давайте, я покажу вам ваши покои, ужин будет подан через два часа. Все слуги в вашем распоряжении Ваше Высокопреосвященство, только позвоните в колокольчик.

— Благодарю вас дорогая, я бы с удовольствием смыл с себя дорожную пыль перед вечерней молитвой, — поблагодарил он её, вставая.

Когда мама вернулась, я попытался высказать своё мнение, которое моментально было задвинуто далеко и надолго. Любящая мать уступила место католичке и с этим ничего невозможно было поделать.

— Нужно всё подготовить, — она моментально переключилась на другие проблемы, — собрать отряд охраны, попросить дядю сопровождать вас, собрать продуктов, хотя он сам это сможет сделать.

Я, поняв, что в данном вопросе перечить ей бесполезно, отправился к себе.

* * *

Через два часа в доме было не протолкнуться. Новость, что к семье Дандоло прибыл посланник от Папы, да ещё и целый кардинал-епископ, в считаные часы облетела нашу большую деревню, называемую по какому-то недоразумению городом. От родственников и просто знакомых двери не успевали открываться и закрываться, а когда меня позвали вниз, сказав, что прибыла лодка будущего родственника, я обречённо поплёлся к нему. Было понятно, какой такой будущий родственник меня ожидает.

Выйдя к воротам я увидел, что сеньор Франческо не торопиться войти в дом, а наоборот, находится в лодке, ожидая когда я наоборот спущусь к нему. Что я и сделал, отогнув ткань палантина и опускаясь рядом с девушкой, которая тоже прибыла вместе с ним.

— Добрый вечер сеньор Франческо, — поздоровался я, стараясь не смотреть на будущую невесту.

— Зачем ты нужен папе? — обеспокоенно спросил он, не ответив на приветствие.

— Если бы я знал это сам сеньор, — я пожал плечами, — но письмо от него видел лично, правда в руках кардинала.

Обычно презрительное, лицо главы дома Бадоэр сейчас выражало гамму чувств. Он обратился ко мне.

— Я помню нашу договорённость с твоим отцом, но Рим! Папский престол! А если тебя оставят там?

— Мне бы этого крайне не хотелось сеньор Франческо, — хмуро ответил я.

— Витале, ты мне сразу показался достойным человеком, который умеет давать и держать слово, — он серьёзно на меня посмотрел, — и поскольку у меня нет никаких других гарантий, кроме слова твоего отца о помолвке в день, когда он вернётся из Византии, то я требую провести её сегодня! Сейчас! Или наши договорённости с вашим родом будут расторгнуты!

Меня прошиб холодный пот от того, какое решение глава другого дома отдал мне решать. Прекращение двухсот летней кровавой вражды как-то резко переложили на плечи ребёнка, и пусть я себя таковым не считал, но для других ведь оно так и было! Закрыв глаза, я задумался: на одной чаще весов лежало слово отца и наше обоюдное решение о помолвке, и на другой … Словом я понимал его опасения. Меня могли увезти и вернуть обратно неизвестно когда, прикрываясь богоугодными целями и если Дандоло мало чем рисковали в этой ситуации, ведь я был только третий сын в семье, то у него дочь была единственным ребёнком. Осуждать его за то, что он требовал нормальных гарантий, я не мог, но всё же, помолвка! Думать о которой раньше не сильно хотелось, теперь внезапно возникла прямо передо мной.

— Нужно поговорить с мамой, сеньор Франческо, я не могу один принять решение за весь род, — я открыл глаза, — пройдёмте в дом, там сможем поговорить с ней.

— Идём, — согласился он, громко скомандовав свите, которая окружала его лодку, высаживаться на пристань нашего дворца.

Глава 8

Многие гости, не знавшие о договорённостях, с изумлением смотрели на нашу процессию, поскольку видеть главу враждебного рода, мирно беседующего с третьим сыном Дандоло, было небывалым делом.

Графиня нашлась в большом зале, в окружении многочисленной родни и знакомых, которые при виде сеньора Франческо раздвинули свои ряды, позволяя нам подойти ближе. Извинившись перед всеми я отвёл маму за руку в альков неподалёку и поделился высказанным нам ультиматумом.

— Без отца решать такое действительно было бы не разумно, — она тоже задумалась, — но с другой стороны он сам настаивал на этом союзе, да к тому же в последних письмах предупреждал, что скорее всего задержится в Византии и возможно нам придётся организовывать всё самостоятельно.