От страха сердце надрывалось;
Горела будто на огне.
Комар ли стукнет по обоям
Иль мышь под печкой запищит,
Казалось ей, что по покоям
К ней муж ее давить бежит.
При том же к лютой сей печали
Бурливы ветры вдруг настали
На пущую ее беду:
Слепни и комары вплетались,
В пруде лягушки раскричались
Без шабаша и череду.
В такой несносной бывши скуке
Она не знала что начать.
В тоске, кручине, горе, муке,
Задумала вдруг умирать.
А чтоб не долго ей томиться,
И с жизнию скорей проститься,
То стала в мыслях разбирать,
Какая смерть не беспокойна
И больше для нее пристойна;
Такую бы и ей избрать.
Сперва хотела попытаться
Черкнуть по горлышку ножом;
Но гнусно кровью замараться,
То не решилася на сем;
А выбрала на перемену
Чтоб голову разбить об стену;
Но скажут, что с ума сошла.
Повеситься ж иль удавиться
По званию ей не годится;
Такая смерть для ней подла.
Придумывая долго время,
Не знала вовсе как решить,
Свое чтоб горько жизни бремя
Скорее прочь с себя сложить.
По долгочасном рассужденье
И по глубоком размышленье
Решилась дать собой пример.
Против окошек на лужечке,
Близ пристани на бережечке
Велела дров сложить костер.
Со всех сторон его обила
Богатой самою парчой
И сверху оной нацепила,
Что не успел Еней с собой
Схватя увезть в своем побеге,
И позабыл что на ночлеге
Свои троянски животы.
Всё безотходно тут стояла;
Сама прилежно заплетала
Венками зелень и цветы.
Потом когда уже готово
И всё поспело наконец,
Костер и всё убранство ново,
Надевши на себя венец,
Переплетенный со цветами
Енеевыми волосами,
Взошла Дидона на него;
И снесть не могши всей кручины
Схватила в руки пук лучины,
И весь кругом зажгла его.
Поднялся дым кругом клубками
Как из печной трубы большой;
И пламя обняло рядами
Костер тот весь и со вдовой.
Все люди в ужасе взметались,
Костер тот раскидать взбросались;
Но поздно уж туда пришли.
Дидона вся совсем сгорела;
И от ее всего там тела
Лишь косточки одни нашли.
Вот был какой конец несчастный
Дидоны бедной от любви;
За то, что не могла жар страстный
Ничем залить в своей крови.
Огнем она и в жизни тлела
И от огня ж в костре сгорела;
Жила и умерла огнем.
В любви хоть мало кто потрется,
Тот очень больно обожжется,
И всё как трут сотлеет в нем.
Сия Дидонина кончина
Жалка для всех людей была:
И на спине своей пучина
Ту весть к Енею принесла.
Об ней он сльппал разных речи
Взвалилася ему на плечи
Не малая по ней тоска;
За вздохом вздохи вылетали
Мехами будто раздували;
Из глаз ручьем текла река.
Ни в чем никак не уступают
Дидоне бабы и у нас;
И в том ей верно подражают
Все взапуски как на заказ.
Вся разность в том у наших с нею:
Рассталась с жизнью та своею
Сгоревши вся одним огнем.
У нас огнем не умирают,
Хоть часто свой огонь меняют;
Но смерти не находят в нем.
Песнь 5-я
Поминки в Сицилии Енееву отцу Анхизу и бывшие при том празднестве игры и потехи
По судну своему гуляя,
Не знал чем грусть разбить Еней,
Почасту взор свой обращая
Ко вдовушке назад своей.
Услыша ж про ея кончину,
Оставил всю свою кручину,
И перестал он горевать.
«Дай Бог, сказал, ей память вечну
«За всю любовь ко мне сердечну;
«Мне ж свежую вдову достать.»
Дидоной слезы пролитые
Меж тем на небе собрались
В дождливы тучи громовые,
И как из бочки пролились.
Суда все ветрами качало,
И так как мячиком швыряло
То вверх, то вниз, вертя в воде.
Троянцы все тряслись, дрожали
И делать что совсем не знали,
Зря в таковой себя беде.
Вскричались все как будто чайки
Перед погодой над водой.
Из всей троянской робкой шайки
Один был только удалой.
Он назывался Палинуром
И не последним балагуром
Считая промеж их из всех.
Не испускал он вопль напрасный,
Старался сей езде несчастной
Какой-нибудь сыскать успех.