Выбрать главу
Приставши к берегу другому, Харон веслом им отдал честь, Гребцу как должно не простому; И дал покойно с лодки слезть. Еней учтивство сохраняя, Свою старуху сберегая, По-щегольски за ручку свел, И петиметрам подражая, Поступки модны сохраняя, Всех в удивление привел.
Невдалеке от перевоза. Вонючей адской сей реки, Что пахнет скаредней навоза И коей волны глубоки Покрыты зеленью и тиной, В одной горе непроходимой, Заросшей хворостом и мхом, Лежал согнувшись в холодочке Цербер привязан на цепочке, Трояким лая громко ртом.
Цербер Енеевым приходом Во гнев был страшный приведен; Живущим на земле он родом Был очень много огорчен, И помнил твердо Геркулеса. В один раз бойкий сей повеса, Зашедши вдруг незваный в ад, Церберу задал поволочку И втискавши в пустую бочку Наделал тысячи досад.
Увидевши еще живого Идуща с света молодца, Такого ж для себя худого Был должен ожидать конца; Озлобился и разъярился, И крепко заревев пустился Трояким зевом их пожрать. Еней Цербера испугался, К старухе крепко прижимался, Готовясь в аде погибать.
Сивилла ж вовсе не робея Прямехонько к Церберу шла И полумертвого Енея Насильно за собой вела.
В разинутые песьи глотки Бросала разные оглотки Вчерашних ужинных костей. Голодный пес, давно не евши, И вечно на цепи говевши, Был очень рад добыче сей,
Оставя лай свой и ворчанье, Треглавый страж подземных стран, Забывши строго приказание, Как будто на вина стакан Ярыга с сильного похмелья, К костям пустился от безделья И храбро начал их глодать; Потом, желудок свой набивши, Приказ Плутонов позабывши, Лег крепко без просыпа спать.
Еней увидевши, что можно. Без Опасенья им пройти, Пошел с Сивиллой осторожно По мрачну адскому пути. Бояся учинить проруху, Вел за руку свою старуху И потихохоньку ступал; Но вдруг услышал разны крики, Увидел чудеса велики, Каких и сроду не видал.
Робята малые кричали На разны в аде голоса И отдыху совсем не знали В своем кричанье ни часа; Бесперестанно есть просили И матерей своих бранили, Которые им на подряд Жизнь даровали веселяся И наказания страшася Отправили по почте в ад.
Мужья с ужасными рогами Без памяти шатались там, Большими собравшись толпами, Всех зол и бед своим женам От сердца чистого желали За то, что не спросясь послали Их в ад к Плутону погостить. Несчастные от рог сии тени Женам твердили разны пени, Не переставая их бранить.
По стогнам адской сей столицы Бродили в горе и слезах Отчаянны самоубийцы. В кровавых пылких их глазах Видна была нетерпеливость, И необузданна гневливость Преследовала их и здесь. О жизни прежней все жалели. С охотой бы теперь стерпели Хотя бы в свете ад был весь,
Беды, печали, скуку, голод, Несчастья, бедность и напасть, Вражды, раздоры, жар и холод, И тысячу хоть раз пропасть Теперь охотно б согласились, Лишь только б в свете очутились Опять попрежнему в живых. Но всё тогда уж было поздно; Во аде наказанье грозно Во веки не оставит их.
Писатели стихов негодных, Которы в свете живучи Всех слушателей благородных, Как ночью мерзкие сычи, Всегда стихами заглушали, И до зареза досаждали Читанием парнасских дел, От всех здесь во презренье были И никого не находили, Кто бы послушать их хотел.
В сей куче жителей подземных, Живущих в адской стороне, Еней увидел душ отменных, В любовном тлели что огне. Там Федра жалобно стонала, О Ипполите воздыхала, Которым пленена была; Прокриса своего Цефала Без памяти везде искала, Хоть от него и умерла.