Выбрать главу

Как только работа будет завершена, он закажет у Ирен волшебный предмет, и синергетический эффект музыки и теневых кукол покорит мир.

Хм.

Бард погружен в свои мысли.

Жар в моей голове вряд ли утихнет в ближайшее время.

Тем временем в почтовом городке на севере Вулверна.

В комнате гостиницы, где мерцал свет лампы, тихо проходили деловые переговоры.

Спасибо вам за ваши сегодняшние усилия.

Нет, нет, спасибо.

Одним из них был хорошо одетый, нервный на вид мужчина средних лет. На спинке стула сидит ворона.

Что касается условий контракта, то, согласно письму, которое я Вам отправил заранее,

А, я проверил перевод. Не думаю, что были какие-то проблемы.

Это самое лучшее. Чтобы быть уверенным, я хотел бы подтвердить это устно.

Давайте спросим

Мужчина говорит на герцогском языке, а ворона — на русском , но у них не возникает проблем с общением друг с другом, поскольку призрачная рука вытягивается из хрустального кулона на столе и рисует на стене теневых кукольных персонажей, которые переводят их языки.

Ого, это действительно удобно.

Ворона снова воскликнула в восхищении. Ее имя было Василий Солоков Он маг Чумы , народа снежных равнин. Кстати, он не настоящий, а одержим одним из своих фамильяров.

Я согласен

Хорошо одетый мужчина, который кивнул с искренним выражением лица, был торговцем из компании Корнуэлла. Сегодня его отправили в этот почтовый город, чтобы заключить несколько контрактов с Василием. Место было выбрано на полпути между Диранниреном, буферным городом, где живет Василий, и Урвааном.

Благодаря вам мне удалось наладить такую хорошую связь.

Точно.

Они весело рассмеялись вместе. Однако Василий не слишком заботился о самой компании Корнуэлл . Его нынешней компании, компания гаврилова , было достаточно, чтобы покрыть его исследовательские расходы.

Возможно, благодаря связям компании Корнуэлл мы сможем заполучить редких птиц, которые не обитают в северных землях. Хотя он надеется, что это будет хорошо, это всего лишь бонус. Цель Василия — сохранить связь с компанией Корнуэлл , чтобы иметь возможность регулярно общаться с Ирен.

( Это все большой технический подвиг. Не могу поверить, что вам удалось так легко создать такой волшебный предмет. )

Василий кивнул в знак согласия с тем, что сказал торговец, но затем опустил взгляд на магический инструмент перевода.

( Хоть он еще и молод Я уверена, что начну ревновать. )

Ранее, чаепитие Как мы уже обсуждали ранее, магические знания, которыми обладают Ирен и ее спутник Кей, весьма сложны. Я хочу впитать в себя как можно больше из них. Он хотел включить эти знания в свои собственные исследования. Если бы они присоединились к той же компании и имели бы контакт, они могли бы снова обсудить магию. Именно это интеллектуальное любопытство и ненасытное желание исследовать привели к этому контракту.

Итак, что вы думаете?

А, да. Меня это вполне устраивает.

Спасибо.

Но у меня есть один вопрос. Подрядчик обязуется не участвовать добровольно в охоте или других мероприятиях, сопряженных с риском смерти или травм. Действительно ли это положение необходимо ?

Ах, о, и это всё?

Купец усмехнулся замечанию Василия.

Фактически, Как вы знаете, владыка Василий, это маги, работающие в нашей компании.

Вы говорите об Ирен и Кей ?

Это верно. Эти два человека, На самом деле, буквально на днях я отправился в деревню пионеров на окраине Вулверна. Лесная ящерица Появился. Меня послали победить его.

Хм ?

На мгновение Василий заподозрил ошибку в переводе, но, прочитав эту статью, Вот что это значит, я полагаю.

Итак, это положение? Но что же случилось с ними двумя ?

Вы в безопасности. Наоборот, Лесная ящерица Двое из них погибли.

А ? Два ?!

Торговцу было забавно видеть ворону, сидящую на спинке стула с широко открытыми глазами, и он заметил: Даже у птиц могут быть такие выразительные лица .

Благодаря этому наша компания занимается продажей материалов.

это Это удивительно. Но возможно ли, что только два человека могли его победить ?

Василий, знавший о мощном луке Кея и его смертельных сражениях с разбойниками, подумал, что им двоим это по силам.

Нет, конечно, нам пришлось сотрудничать с местными жителями и волонтерами.

Тем не менее, это впечатляет. Это безрассудно.

Я полностью согласен.

Торговец кивнул с полной искренностью.

По этой причине данное положение было добавлено.

Конечно, если бы вы просто инвестировали, а потом умерли, это было бы невыносимо для компании.

Ну, нечего волноваться, так и не волнуйся , — шутя сказал Василий, и купец весело рассмеялся. Отныне он будет заведовать Василием в Урванской конторе, а купец втайне похлопал себя по плечу, думая, что с магом ему удастся ужиться.