Выбрать главу

С Борисом они оказались за одной партой случайно. Местные красотки с любопытством поглядывали на симпатичного Бориса и на богатого серьезного Егора. Переглянувшись, они пришли к первому общему решению – будут делить учебный стол вместе. Несколько лет такого существования показало, что в выборе Егор не ошибся. Частенько он приглашал Бориса на вечеринки. И получал отказы. Он догадывался, что парень много работает, иначе в Москве не выжить. А слухи о Казанове – это всего лишь слухи.

Последнее время счастливый Борис, едва передвигая ноги, доползал до парты и засыпал на первой лекции. Егор прикрывал, как мог. К его удивлению, приглашение на очередную вечеринку было принято. Молодой человек с любопытством ожидал встречи с девушкой, покорившей неприступную крепость.

Варвара, несмотря на рост, взглянула на Егора сверху вниз. Пренебрежительно поздоровавшись, девушка прошла в зал. Борис, подмигнув приятелю, последовал за ней. Егор усмехнулся. Ну и девица! Очень красивая! Он бы и сам с ней закрутил! Варя привлекала внимание легкостью и стремительностью движений. Казалось, бабочка порхает по залу, оставляя свой след в сердце каждого мужчины. Выбранное короткое бежевое платье, словно вторая кожа, облегало её тело, добавляя движениям сексуальности.

В задумчивости Варвара перебирала жемчужное ожерелье. Всё, что она слышала о Борисе, − неправда. Он не Казанова, и не Дон Жуан. В обществе он вел себя очень скромно и довольно-таки скованно, не замечая бросаемых на него взглядов. А Варя их прекрасно заметила, желая выцарапать глаза каждой особе, пожирающей взглядом её любимого. Жених натянуто улыбался, желая только одного – покинуть общество, насквозь проникнутое фальшью.

Зазвучала нежная мелодия, Варя потянула его на танцплощадку. Борис прижал её к себе, крепко обнимая. Они двигались, подчиняясь ритмам мелодии. Варвара наслаждалась его близостью, словно они были одни на необитаемом острове. Молодой человек ласково поглаживал её по спине. В такие моменты счастье казалось бесконечным, лишенным времени и границ. Пуховым сказочным одеялом оно окутывало их пару, защищая от внешних воздействий. Однако иллюзия длилась всего лишь один танец. Нежная мелодия угасала во всё более усиливающихся звуках ритмичного латиноамериканского хита.

К ним подошёл Егор, увлекая Варвару и Бориса на балкон. Приятель Бориса впечатлил её своей серьезностью. Общаться с ним было сплошное удовольствие – начитанный, интеллигентный человек. Удивлению не было предела. Газеты и телевидение постоянно пестрили заметками о проделках детей богачей и знаменитостей, а здесь такой образец добропорядочности! Варвара внимательно следила за выражением его лица, пытаясь лучше понять.

− Варя, зачем тебе нужен испанский? − спросил Егор. − Собираешься путешествовать? И ради этого столько усилий?

− Егор, сколько способов признаться в любви ты знаешь? − лукаво улыбнувшись, ответила вопросом на вопрос девушка.

Молодой человек растерялся, переводя взгляд с явно что-то затевающей брюнетки на друга. Борис мрачно следил за ситуацией.

− Ну… Поцеловать. Прямо сказать… − протянул наконец Егор.

− По-русски или по-английски, так? − уточнила Варя.

Уверенность окончательно покинула собеседника. Да, такой девицы на его пути ещё не встречалось…

− А что ты предлагаешь?

− Послушай звучание. Здесь не важно понимать. Сама речь льется, словно музыка. Стихи скажут искреннее и романтичнее.

LOPE DE VEGA. VARIOS EFECTOS DEL AMOR

Desmayarse, atreverse, estar furioso,

áspero, tierno, liberal, esquivo,

alentado, mortal, difunto, vivo,

leal, traidor, cobarde, animoso,

no hallar, fuera del bien, centro y reposo;

mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,

enojado, valiente, fugitivo,

satisfecho, ofendido, receloso.

Huir el rostro al claro desengaño,

beber veneno por licor suave,

olvidar el provecho, amar el daño:

creer que un cielo en un infierno cabe;

dar la vida y el alma a un

desengaño;

esto es amor. Quien lo probó lo sabe.2

Варя отвернулась от мужчин, облокотившись на балконные перила. Тихие стихи проникали в самые глубины души. Егор не сводил глаз с тонкой спины. Вроде и не понимает, что стоит за незнакомой речью, а каждая интонация, каждый звук проникают в самую глубину души. Грусть и тоска окутывают своим покрывалом.

− Грустная история, − констатировал Егор, после того, как Варя замолчала.

Девушка только кивнула, прижимаясь к Борису. Он вслушивался в строки, понимая всю двойственность их отношений. Какова же его любовь и когда он наберется смелости сказать правду о своём прошлом и настоящем? Молодой человек крепко стиснул зубы.

Варя, почувствовав сковывающие дыхание объятия, повернулась к любимому человеку и нежно провела пальчиками по щеке:

вернуться

2

Перевод

Лопе де Вега. Несколько эффектов любви

Падать в обморок,

Рисковать,

Быть в ярости,

Суровым и нежным,

Доступным и скрытным,

Воодушевленным, губительным,

Мертвецом и живым,

Верным, предателем,

Трусом и мужественным,

Кроме того, не иметь благ и отдыха,

Не находить себе места;

Быть радостным и грустным,

Смиренным и высокомерным,

Сердитым, храбрым, непостоянным,

Удовлетворенным и обиженным,

Очень ревнивым.

Избегать встречи с явным разочарованием,

Пить яд мягкого ликера,

Забывать выгоду, любить то, что вредно.

Думать, что небо в аду размещается;

Отдавать жизнь и душу разочарованию;

Это – любовь.

Тот, кто испытал ее – все это знает.