Выбрать главу

Но чем ближе они подходили к хижине, тем сложнее было вспомнить еще одно название.

— Вон, смотри, прямо над нами Измаил и Далида! — воскликнул волшебник.

— Я думал мы не жульничаем, ведь такого созвездия нет, — заявил вампир.

Волшебник возмущенно фыркнул.

— Такое созвездие есть, мне мама показывала его в детстве.

Спайк отрицательно мотнул головой, уверенный в своей правоте.

— И кто, по-твоему, были этот Измаил и Далида? — спросил он.

Зигрид было открыл рот, с опозданием поняв, что увлекся и забылся, чуть не выдав свой секрет!

— Ты прав, — согласился Зиг. — Я ошибся, — солгал волшебник, — такого созвездия нет… Ты выиграл.

Стоун посмотрел на друга, ставшего неожиданно серьезным и хмурым.

Вампир перевел взгляд на небо. Странно, но ведь звезды и в самом деле переплетались, создавая образ…

Не может быть, подумал вампир, но если присмотреться и впрямь — похожи…

Прав друид, у каждого на этом острове есть свои секреты.

Глава 28

Снег валил хлопьями, белая пелена не позволяла ничего рассмотреть в нескольких метрах. Но подростки летели навстречу снежной буре, обещавшей превратиться в настоящий ураган. Судя по координатам — остров был где-то под ними, но его было не рассмотреть.

Ника поежилась от холода. Девушка пожалела, что не надела шарф, подаренный Марлет. Вероника достала конверт онемевшими пальцами. Она не могла сбиться с пути, если конечно Костер Стоун нашел правильные координаты. Джон подлетел как можно ближе к сестре, что оказалось сделать не так просто. Снег слепил глаза. Порывы ветра сносили мальчика в сторону.

— Ника, еще немного и мы замерзнем, где остров? — прокричал он.

Волшебница ни за что не призналась бы, что сбилась с пути, поэтому недовольно проворчала.

— Мы уже подлетаем, — буркнула она.

— Ну да, — прошептал себе под нос волшебник, не поверив сестре.

Вероника дождалась, когда брат отлетит в конец хвоста, и еще раз посмотрела на карту.

— Ну вот, я же говорил, что женщины ни черта не мыслят в картах, — заявил Максим, который умудрялся сохранять энтузиазм. Парень забрал бумагу с координатами у Ники, которая нахмурилась, но промолчала.

Максим хмыкнул и повернул метлу южнее.

— Ты уверен?

— Представь себе — да, — рассмеялся парень.

Гай Флавий взглянул на Максима как на сумасшедшего, не понимая, как тот может шутить в такой ситуации.

— Ну, — поторопил парня Макс.

— Что ну? — хмуро спросил он.

— В этот момент ты должен верещать: «Мы все умрем!»

Джон фыркнул, даже Ника хохотнула. Флавий с ужасом посмотрел на подростков.

— Все-таки все Мелари сумасшедшие.

— Я — Вендальд, — возразила девушка, улыбнувшись, ведь она впервые представилась фамилией отца.

Гай в конец окоченел. После слов девушки, которая обвинила его в трусости, волшебник не решился предложить вернуться в особняк. Хотя его так и норовило повернуть назад!

— Остров, приземляемся! — приказала Ника.

Медленно кружась над заснеженным полем, четверка приземлилась подальше от невысоких строений в самом центре острова, надеясь, что их вторжение останется незамеченным.

Стоило только Гаю приземлиться, как его охватила крупная дрожь, смелость оставила его, а страх стал накатывать волнами. Слишком хорошо он знает своего деда. Тот никому не прощал предательства!

Вероника положила ладонь на плечо помощника мэра.

— Спасибо, — просто сказала она. — Чтобы не произошло, я хочу, чтобы ты знал, ты очень храбрый и смелый.

Гай покраснел, но страх отступил! Он расправил онемевшие плечи! Вспомнил о деде и сник…Им не на что было надеяться.

— Мы должны быть осторожны, — предупредил он. — Бролер одержим своими идеями, и это не пустые слова.

— Да поняли мы, — недовольно сказал Максим.

— Проберемся в лабораторию, найдем доказательства и сразу же вернемся в особняк, — пообещала волшебница.

— Как скажешь, — согласились ребята, и даже Максим не пытался уже пошутить.

На секунду девушка подумала, что совершает ошибку. Ведь она повторяет судьбу матери. Пытается доказать, что она не хуже чистокровных волшебников, подвергает жизнь друзей опасности.

Что бы сказал Драгон, если бы знал, что затеяла дочь. Ведь это было чистым безумием столкнуться со взрослыми вандами. Девушка окинула тоскливым взглядом строения. А с другой стороны Бролер на королевском приеме, они должны воспользоваться этим шансом. Ведь другого может и не представиться!

— Я обещаю, что завтра обязательно поговорю отцом, но если у меня на руках будут доказательства…

— Пошли уже, скоро светает, — примирительно заметил Джон.

Отступать было поздно!

Двери выбрали наугад, надеясь, только на удачу, ведь они могли просто наткнуться на комнату охраны.

— Должно быть все спят, — предположил Гай.

— Если бы, — прошептал Максим, которому царившая тишина не внушала доверия. Парень поколдовал над замком, раздался знакомый щелчок. Но вот только эта легкость насторожила мальчика.

Гай, желая доказать, что он не трус, отодвинул волшебницу в сторону и смело сделал шаг в темноту.

— Все в порядке! — сказал он. — Захо…ди…ди…те…

Раздался грохот и через секунду подростки услышали, как ванд, прокатившись по ступеням лестницы, приземлился на жесткий пол.

— Зачем нам таиться, надо было просто постучать в двери, — со злостью сказал Джон, даже не волнуясь за Гая, напротив, надеясь, что тот сломал себе шею, и в дальнейшем не будет мешаться у них под ногами.

— Может случайно потеряем его? — не удержался от подколки Максим.

Вероника прислушалась к доносившимся голосам.

— Быстрее, — приказала она и захлопнула за братьями двери.

Подростки притаились, прислушиваясь к шуму и снежной бури.

— Кажется, здесь начинается туннель… — сообщил Гай, пришедший в себя.

— Дохлый гоблин, ты можешь хоть секунду помолчать, — прохрипел Джон.

Максим отдернул его за локоть.

— Тихо, там кто-то есть.

Вероника пожалела, что они оставили метлы у стен строения, ведь они могли их выдать, да и следы на снегу сложно было не заметить. Хотя снежная буря разыгралась, и удача могла быть на стороне подростков. По ту сторону дверей остановились мужчины, судя по голосам. Они перекинулись несколькими фразами, и все стихло.

Подростки прислонились к двери, переводя дух. Максим дрожащей ладонью вытер пот со лба. Вероника достала большой фонарь и осветила лестницу, резко уходящую вниз.

— Мы даже не знаем, куда ведет эта лестница, — прошептал Джон.

Вероника пожала плечами и спустилась на два метра под землю. Гай уже успел подняться и теперь протянул ладонь девушке, желая ей помочь. Ника спрыгнула, не заметив предложенной помощи. Она указала рукой на стену.

— Вот и план здания.

— И что он только здесь делает? — подозрительно поинтересовался Максим.

— Не будь занудой, — проворчала волшебница. — Возможно, его повесили на случай эвакуации. Ты только взгляни на туннель, без карты отсюда не выбраться.

— Только не уверен, что Бролер заботится о своих работниках, — проговорил себе под нос Джон.

Ника назвала брата паникером и параноиком. Она сбила схему со стены и осветила ее фонарем. Знать бы только, что они должны были искать. Кабинет Бролера не был отмечен на карте.

Вероника предложила разбиться на две группы, чтобы быстрее отыскать лабораторию. Братья наотрез отказались с планом сестры. Но, взглянув на карту, они признали, что до рассвета оставался только час. А потом им надо было возвращаться в поместье Мелари. Братья выбрали место, отмеченное на карте грифом — совершенно секретно. А Вероника с Гаем заинтересовались лабораторией № 5 отмеченной красным значком.

Братья с опаской отпустили сестру с молодым волшебником, понимая, что в случае опасности от него будет мало толку. Хотя не станут же слуги Бролера нападать на внука своего хозяина, успокаивали они себя.