Выбрать главу

IV

      Па двары ціха пахаджае Стары вясёлы Рагвалод[162], Дружына, юнакі, народ У золаце навокал ззяюць. У князя свята: выглядае З Літвы ён князя-жаніха У сваты да дачкі Рагнеды[163].
      Перад багамі Лель і Лада[164] Агонь Рагнеда развяла, Алеем пахкім паліла I сыпала на вугаль ладан, Нібы валькірыі[165], навокал Танцуюць, цешацца дзяўчаты             і прыпяваюць:             «Гой, гоя, гоя!             Новыя пакоі             Кветкамі ўбіраці             Ды гасцей чакаці!
      За Полацкам, як тая хмара, Чарнее пыл. Бягом ляцяць Хлапцы і сівыя баяры З Літвы вясельных сустракаць. Сама Рагнеда з Рагвалодам Пайшла з дзяўчатамі, з народам.
      Не з Літвы йдзе князь спадзяваны, Шчэ незнаёмы, ды чаканы, А там з Кіева турам-буйвалам Па Рагнеду йдзе, ідзе вепрышчам Владзімір[166] князь з кіяўлянамі.
      Прыйшлі, і горад абступілі       Кругом, і горад запалілі,       Владзімір князь перад народам       Забіў старога Рагвалода,       Паця[167] народ, княжну пая[168].       Адыдзе ў воласці свая —       Адыдзе з шумам. I растлі ю,       Рагнеду тую маладую,       I пражане ю, і княжна       Па свеце блукае адна,       Не зробіць з ворагам нічога.       Дык вось наколькі ў іх святога       У тых царах!

V

      Бадай іх каты расціналі Усіх цароў, гадзюк людскіх! Дакука з імі, каб вы зналі! Як дурань ходзіш каля іх, Не знаеш, як і дзе ступіці! Дык што, парайце, мне рабіці Цяпер з паганымі? Скажы,       Сястра старая Апалона! Наўчы, галубка! Памажы Палазіць трохі каля трона! Каралечкі, як зараблю, Табе к Вялікадню куплю. Дык пададзімся ж у лакеі I дбайна ў новенькай ліўрэі Пачнем цароў сваіх любіць. Шкада і алавок тупіць, Бо дзе няма святое волі, Не будзе там дабра ніколі. Навошта ж нам сябе дурыць? Хадзем у селішчы, там людзі, А там, дзе людзі,— добра будзе; Там будзем жыць, людзей любіць, Святога госпада хваліць!
Кос-Арал 1848 С.-Пецярбург (?) 1858

***

Дабро, хто мае сам хаціну, А ў той хаціне ёсць сястра Ці маці добрая. Дабра, Дабра такога і ў паміне Ў мяне ад роду не было, А так сабе жыццё ішло... . . . . . . . . . . . . . . . . . . I давялося неяк мне Ў чужой далёкай старане Заплакаць, што няма радзіны, Няма прыстанішча, хаціны! . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мы доўга ў моры прападалі; Прыйшлі ў Дар’ю[169], на якар сталі; З Ватагі[170] пісьмы падалі. I ўсе паціху зачыталі. А мы з калегам прыляглі, Ды штось такое размаўлялі. Я думаў: дзе б таго дабра, Пісьмо ці маці ўзяць на свеце? А ты, брат, маеш? «Жонка й дзеці. I дом, і маці, і сястра,— А пісьма няма...» . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Кос-Арал 1848

***

      Як за падатак, абступілі Мяне ў чужацкай старане: Туга і восень. Божа мілы! Куды ж ад іх схавацца мне? Што мне рабіць? Ужо й гуляю Па тым Арале; і пішу, Складаю вершыкі, грашу, Выпадкі даўнія без краю Ў душы сваёй перабіраю Ды спісваю,— каб сум і жаль Не перліся, як той маскаль, Ў душу самоты. Люты злодзей Упарта прэцца ўсё ж, і годзе.
Кос-Арал 1848

П. С.[171]

      Не жаль на злога, ля благога I слава вартаю стаіць, А жаль на добрага такога, Што й славу ўмее абдурыць.
вернуться

162

Рагвалод — полацкі князь канца X ст.

вернуться

163

Рагнеда — дачка Рагвалода.

вернуться

164

Перад багамі Лель і Лада — у славян Лада — багіня вясны і кахання, Лель — яе сын.

вернуться

165

Валькірыі — у скандынаўскай міфалогіі ваяўнічыя дзевы, якія пераносілі душы загінуўшых герояў з поля бою ў Вальхалу — мясціну, дзе жылі багі.

вернуться

166

Уладзімір — вялікі князь кіеўскі. З яго імем звязана хрышчэнне Русі. Царква абвясціла яго святым.

вернуться

167

Паця (царк.-слав.) — парэзаў, пабіў.

вернуться

168

Пая (царкв.-слав.) — узяў. Растлі ю — згвалціў яе. Пражане ю — прагнаў яе.

вернуться

169

Прыйшлі ў Дар’ю — маецца на ўвазе рака Сырдар’я, якая ўпадае ў Аральскае мора.

вернуться

170

Ватага — у дадзеным выпадку рыбацкі зімоўнік, у якім размяшчалася Аральская экспедыцыя. У якасці мастака да экспедыцыі быў прыкамандзіраваны і Шаўчэнка.

вернуться

171

П. С.— Пятро Скарападскі (1805—1863) — чарнігаўскі памешчык.