— Простите за нескромный вопрос, а сколько вам лет?
— Пятьдесят.
— Я бы не советовал вам. Это связано с большими физическими нагрузками, которые могут оказаться не под силу даже молодому человеку. — В голосе Уоррена звучало неподдельное беспокойство за судьбу профессора. — Джунгли и горы — это более чем опасное сочетание. В тех местах почти нет дорог, а между отдельными поселениями огромные расстояния. А что вас ожидает в конце пути? За долгие годы работы в этой стране я достаточно узнал ее людей, и вам вряд ли кто-нибудь ответит на интересующие вас вопросы откровенно. Более того, вы рискуете получить за свое любопытство пулю в лоб.
— Вы нарисовали жуткую картину, — сухо заметил Уилкерс. — По вашим словам, в этой стране царят дикие обычаи.
— Да, это, к сожалению, так. В тех местах, куда вы собрались, до сих пор действуют по принципу: вначале выстрелить, а уж затем спросить.
Профессор встал:
— Очень признателен вам за помощь.
— Не стоит благодарности, — скромно возразил Уоррен. — Это было само собой разумеющимся. Вы хорошо устроились?
— О да, неплохо.
— За делами не следует забывать и об отдыхе. Рекомендую вам осмотреть королевский дворец. Незабываемое зрелище! Затем денек-другой провести на пляжах в Патайя. Отличный отдых, солнце, морская вода.
Уилкерс улыбнулся.
— Постараюсь не скучать. Я уже приобрел карту города с указанием достопримечательностей и мест отдыха, запомнил даже несколько наиболее полезных в обиходе фраз: «Пом рак кун» означает «Я тебя люблю», «Эк ран» — «Еще раз, пожалуйста», «Крон суэй» — «Ты миленькая», «Пом ноэй» — «Я устал». Судя по этому лексикону, столице страны в ближайшем будущем не грозит та опасность, какую вы предсказали северо-западным районам.
Уоррен рассмеялся:
— Зато ей реально угрожает другая, если можно так выразиться, более приятная опасность.
Они попрощались, и Уоррен остался в кабинете один. Несколько секунд он размышлял о том, что эта балаганная комиссия послала на его голову редкого святошу. Затем решительно подошел к письменному столу и выключил магнитофон. Помедлив, Уоррен нажал клавишу селекторной связи и сказал:
— Слоан, зайдите ко мне.
Через несколько минут в кабинет вошел высокий широкоплечий мужчина лет тридцати, с коротко остриженными волосами и выправкой примерного солдата. Слоан жил в Таиланде вот уже пять лет, четыре из которых он провел в учебном отряде «Спешиал форсиз»[19], дислоцированном недалеко от границы с Лаосом.
— Сэр? — сказал он, выжидательно глядя на своего начальника.
— Вы видели этого человека? — произнес наконец Уоррен.
— Да, сэр. Я уже навел о нем справки. Он поселился в отеле «Азия». — По лицу Слоана скользнула улыбка.
— О’кэй! Поручаю вам наблюдение за ним. Мне необходимо знать, с кем этот человек будет встречаться и куда после этого направится. Вам все ясно?
— Так точно, сэр, — по-военному сухо ответил Слоан. — Будут еще какие-нибудь распоряжения?
После некоторого раздумья Уоррен спросил:
— Машина уже вылетела?
— В одиннадцать часов, сэр.
Уоррен снова задумался: «Значит, еще до захода солнца самолет прибудет в Муонг Нан». И, обращаясь к Слоану, напряженно стоявшему у двери в ожидании дальнейших распоряжений, сказал:
— Передайте по рации Наутунгу, что машина прибудет как обычно.
— Слушаю, сэр, — отчеканил Слоан.
Пока пилоты «Эр Америки» Джо Бейтс и Леонард Кинни доедали в ресторане аэропорта Чиангмаи антрекоты, на той части поля, которую арендовали американские ВВС, заправлялся горючим С-47. Вот уже два года пилоты летали по этому маршруту. Кроме их старого С-47, в Чиангмаи останавливались и другие самолеты «Эр Америки». Это были огромные С-130 и небольшие реактивные пассажирские самолеты, используемые для поездок высокопоставленных военных или переброски малочисленных групп с баз «Спешиал форсиз».
Компания «Эр Америка», матово-серые машины которой вот уже много лет появляются во всех частях Азии, где действует ЦРУ, не числилась ни в одном из официальных регистров. Аэропорт Чиангмаи ЦРУ использовало для связи со своими союзниками, базы которых были расположены в горах Таиланда, Бирмы и даже Лаоса. Американские летчики доставляли туда все необходимое: оружие, продукты питания, медикаменты. Иногда они перевозили награбленное главарями вооруженных банд «союзников» добро или их любовниц, реже молчаливых людей с суровыми лицами, прошедших в различных диверсионных школах Таиланда курс «наук» — от умения обращаться с ножом, взрывчаткой, новейшей радиоаппаратурой до организации убийства тщательно охраняемого политического деятеля.