Естественно, вторую часть своего монолога Мун произнесла в коридоре. Джон бы таких слов не простил бы и… снова трахнул бы.
— Капитан, во время пути на Лакуту Ваш бар слегка опустел. Прикажете пополнить запасы? — поинтересовалась Мэри во время завтрака.
— Боюсь, наш капитан вчера в баре потратил последние деньги, — усмехнулась Мун.
— А вот и нет! Я не потратил ни единого кредита, — похвалился Джон. — Я встретил вчера парня, который всю жизнь мечтал стать охотником. Но родители заставили его выбрать другую профессию. Он угощал меня весь вечер.
— Мечтал стать охотником? — заинтересовалась Рейма.
— Ага! Представляешь? В моем мире дети мечтали стать астронавтами, а здесь…
— Поразительная история, — скептически усмехнулась Мун. — Но что нам дает эта встреча? Дела плохи. Лучше бы он наполнил баки нашего корабля, а не стакан капитана. Тогда мы могли бы вернуться к Госпоже Леман…
Что дает встреча с человеком, который готов отдать что угодно, лишь бы почувствовать себя охотником? В похмельном состоянии мысли ворочались медленно, но Джон почувствовал, что нащупал шанс заработать деньги. Большие деньги.
— Надеюсь, жена нашего капитана…
— Мун, заткнись! — голос брюнетки мешал сосредоточиться.
— Господин…
— Я сказал, заткнись! Забирай Рей и отправляйтесь готовить камеры к новому грузу. Немедленно!
— Но, Господин, я еще не успела позавтракать! — жалобно воскликнула Рейма.
Дикарка была любимицей Джона. Но сегодня и она тоже мешала ему обдумать план спасения от финансового краха.
— Завтрак еще заработать нужно. Вперед!
— Капитан Джон, я бы хотела…
— Мэри, стоп! Спящий режим.
— Что такое спящий режим?
— Спящий режим, это ты молчишь до тех пор, пока я тебя не позову, — Джон подумал и, вспомнив строптивый характер ИИ, добавил, — или ситуация потребует моего вмешательства.
— У меня есть план! — радостно заявил Джон, через снова собрав свой небольшой экипаж в рубке корабля и отменив спящий режим для Мэри.
— Нам очень интересно, — вяло отозвалась Мун.
— Что мы умеем? — парень хитрым взглядом обвел девушек.
— Вы? Вы, Господин, умеете трахаться, как Убминский кролик.
— Ай! — отмахнулся от брюнетки Джон, — Мы охотники. Мы умеем охотиться на дикарей. Но продажа рабов сейчас дело невыгодное.
— То есть, все плохо, да? — скромно подала голос Рей.
— Нет! Мы не можем зарабатывать на продаже рабов, значит, будем зарабатывать на сафари, — торжественно воскликнул Джон. Похмелье прошло, в голове был идеальный бизнес-план — жизнь снова была прекрасна.
— Зарабатывать на чем? — хором воскликнули девушки и искусственный интеллект корабля.
— На сафари. На охоте. Ну, продавать билеты на охоту. Каждый желающий за довольно скромное, а скорее нескромное, вознаграждение может почувствовать себя самым настоящим капером, — дальше Джону пришлось подробно рассказывать об этой отрасли туристического бизнеса родной планеты.
— Это незаконно, — покачала головой Мун, когда парень закончил свой рассказ.
— Ты так хорошо знаешь законы. Не понимаю, как ты могла так облажаться с Глумом и потерять корабль? — язвительно произнес землянин.
— Джон, рабыня права, — вмешалась Мэри. — Привлекать «гражданских» лиц к охоте на дикарей запрещено. Как только полиция узнает об этом…
— И как ты думаешь, скоро она об этом узнает? — хитро улыбнулся Джон.
Мун возмущенно цокнула языком. Она на своей шкуре почувствовала, что такое нарушать законы Галактического Союза.
— После первого рейса пойдут слухи. После второго за нами начнут следить. Во время третьего полиция соберет доказательства нарушения закона. После четвертого или пятого вас арестуют.
— Отлично! Мы должны успеть заработать за эти пять рейсов максимальное количество денег, — парень потер руки, предвкушая хороший заработок.
— Джон, если ты думаешь, что офицер Леман поможет в этой ситуации…
— Мэри! Сколько можно говорить о Леман? Мы в разводе. Я на нее не рассчитываю.
— А на что Вы рассчитываете, Господин? — поинтересовалась Рей. Она больше остальных верила своему хозяину.
— Мэри, я могу нанять матроса на одну охоту? — проигнорировав вопрос, поинтересовался капитан.
— Да, можете.
— Условия найма я могу выбирать любые?