Выбрать главу

Иверсен, понимая, что со временем лучше ему не становилось, предложил немедленно переместиться в кабинет с телом. Экланн противиться не стал и, поддерживая друга за пояс, помог тому снова подняться на второй этаж. Присвистнув, он оценил нанесенный исполину ущерб и одобрительно показал большой палец. Конрад лишь отмахнулся, словно особой заслуги в этом не было.

Однако, как только они расположили рёст на столе, марево дрогнуло и, развеявшись окончательно, явило их взору суровое лицо Эирика, чья длинная рыжая борода еле поместилась в угол обзора.

— Семён, Конрад, — он приветливо кивнул, но в его глазах плескалось невысказанное волнение. — Расскажите о смерти Орлова все, что знаете.

Экланн махнул документами в рёст и довольно сжато пересказал их содержимое. Скоглунн чутко его слушал, ни разу не прервав, а затем после минутного молчания внимание обратилось к Иверсену.

— На отчетность времени не было, однако у меня есть, что вам сказать и показать.

Он взял коммутатор в руки и навел его на мертвое тело на полу, утратившее прежнюю целостность. Исполин больше не отливал синевой и выглядел просто как груда камней, словно его только что вытесали из самой горы.

— Мне повезло, что он оказался не в своей истинной форме, а в переходной. И смею предположить, именно он убил Орлова.

— Я могу легко это проверить, — подал голос Семён, приблизившись. — Если позволите.

Эирик кивнул, и судмедэксперт приступил к делу. Рот исполина был по-прежнему открыт, но из-за окоченения раскрыть его шире оказалось немного сложнее. Однако Экланн справился и, отодвинув плотный язык в сторону, отыскал доказательство их слов. Глаза погибшего ученого, диаметр которых мужчина скрупулезно измерил несколько раз. Все сходилось, они принадлежали именно математику, почившему сейчас в камере морга.

— Код Ё принят. Я объявлю экстренный тинг[8], а вы утилизируйте тело согласно регламенту на случай вторжения ётунов. Не светитесь местным властям и ждите дальнейших указаний, аскеманны[9], — уверенно произнес Скоглунн, убеждая в очередной раз, что он не зря был ярлом. — По решению тинга станет ясно, будем ли мы сражаться за этот мир или оставим его.

Конрад понимающе кивнул и уже был готов к завершению разговора, как ярл напоследок искренне пожелал им:

— Vart dere heilur[10].

[1] Первая строфа из «Речи Высокого».

«Речи Высокого» — самая длинная из песен «Старшей Эдды», которая является собранием строф речей О́дина (др.-сканд. Óðinn — верховный бог в германо-скандинавской мифологии, отец и предводитель асов, мудрец и шаман, знаток рун и саг).

[2] Футарк — германский и скандинавский рунический алфавит. Слово происходит от «сквозного» чтения первых шести букв старшего рунического алфавита: f, u, þ, a, r, k.

[3] Фе́нрир (др.-сканд. Fenrir, Fenrisúlfr, Hróðvitnir) — огромный волк в германо-скандинавской мифологии, сын Локи и Ангрбоды. Асы, испугавшись его силы, обманом заковали волка в цепи. Сорвет оковы Фенрир лишь в день Рагнарёка, так гласит прорицание вёльвы.

[4] Вальха́лла (др.-сканд. Valhöll — «чертог мёртвых») — небесный чертог в Асгарде, куда отправляются после смерти доблестные воины (эйнхерии), павшие с оружием в руках. Там их ждут бесконечные битвы и пиры, пока не наступит Рагнарёк.

[5] Но́рны (др.-сканд. Nórnen) — три женщины в германо-скандинавской мифологии, наделенные особым даром. Они видят не только судьбы людей и богов, но и целых миров. Их мудрость столь велика, что сам Один неоднократно обращался к ним за советом.

[6] Рёст (аск. röst) — межмирный коммутатор, изобретение аскеманнов, позволяет общаться на любом расстоянии.

[7] Ми́дгард (др.-сканд. Míðgarðr — «срединная земля») — это мир, населенный людьми в германо-скандинавской мифологии. Он находится между Асгардом (миром богов) и Хельхеймом (миром загробным).

[8] Тинг (аск. ting) — собрание ярлов, представителей каждого скальдинга — территориальная область страны аскеманнов — для решения законадательных и судебных вопросов.

[9] Аскема́нны (аск. askemánnen — «ясеневые люди») — жители страны Аскеманнии. По одной из общепринятых версий название «ясеневые люди» происходит от обшивки кораблей, по другой — от мифологического древа Иггдрасиля — ясеня.