— И кто же второй свидетель?
— Сэмми Быстрая Трава, — отвечает Джерри, и мы трогаемся.
15. Лия
Заснуть Лия так и не смогла и, повалявшись с часик в кровати, снова вышла из номера. Заняла удобное местечко на низкой каменной ограде за мотелем и стала любоваться рассветом. Она сразу же пожалела, что не захватила телефон, но возвращаться за ним не стала — не хотелось упускать даже мгновения великолепного зрелища. Да и все равно фотоаппарат не способен передать красоту подобных видов — во всяком случае, у нее пейзажные снимки никогда не получались. Небо над вершинами Йерро-Мадерас алело все больше, тени гор стремительно укорачивались, а Лия любовалась переливами красок, слушая утренний птичий хор.
Когда из-за угла здания появилась Мариса, с полдесятка напуганных хрустом ее шагов по гравию перепелов с забавными хохолками неуклюже бросились в кусты, а за ними, недовольно вереща, последовал бурундук. Мариса шлепнулась на ограду рядом с подругой.
— Рано ты встала, — произнесла она.
— Не удалось заснуть, — ответила Лия, не отрываясь от пейзажа. — Наверное, переусердствовала по дороге.
Мариса улыбнулась, посмотрела на небо и, прикрыв рот рукой, зевнула.
— Прелестно, — прокомментировала она.
Лия кивнула. Она могла бы придумать добрую сотню эпитетов для такого неба, но «прелестно» тоже сойдет. А когда солнце, поднявшись над горами, предстало во всей своей ослепительной красе, ей даже захотелось зааплодировать.
— Мне необходим кофе, — объявила Мариса.
— Один дядечка сказал мне, что неподалеку есть приличная закусочная.
— Что еще за дядечка?
— Я познакомилась с ним, когда сидела ночью за столиком перед нашим номером.
Мариса повернулась и воззрилась на подругу широко раскрытыми глазами:
— Посреди ночи, в богом забытой глухомани — и ты с кем-то знакомишься?
— Да ничего такого. Он возвращался с работы или откуда-то еще и задержался поболтать на пару минут.
— Симпатичный хоть?
— Скорее, старый и седой, — улыбнулась Лия. — Выглядит настоящим отшельником. Но вообще он славный.
— Все-таки мне хочется разобраться. Давно ты обзавелась привычкой болтать с незнакомцами посреди ночи?
— У него были добрые глаза.
Мариса покачала головой.
— Мне необходим кофе, — повторила она.
Закусочная «У Джерри» полностью отвечала посулам Эрни. Как и мотель, забегаловка, разместившаяся в длинном глинобитном строении с деревянным каркасом и черепичной крышей, снабженном грунтовой стоянкой, знавала лучшие времена. Тем не менее крепость тамошнего кофе подруг не разочаровала, равно как и объем чашек, а фирменный завтрак представлял собой набор из приготовленных в любом виде яиц, сосисок, печенья, соуса и свежевыжатого апельсинового сока с парочкой блинчиков в придачу.
Основное отличие от заведений подобного типа дома в Ньюфорде заключалось в том, что официантка подала еще несколько разновидностей сальсы[11] и приправы из зеленого чили. Согласно бейджику, звали женщину Дженис, и она, похоже, действительно была рада видеть посетителей, в отличие от городских официантов и бариста — хипстеров, исполняющих заказ с недовольной миной на обиженной физиономии. Дженис прямо засветилась, когда Лия сообщила ей, что закусочную им порекомендовал Эрни.
— Где же вы познакомились? — поинтересовалась она.
— В «Серебряной шпоре» — мы там остановились. Я сидела у нашего номера, когда он вернулся с работы.
— Он сказал вам, что работает? — улыбнулась Дженис.
— Нет, мне так показалось. На гуляку он совсем не похож.
— Что верно, то верно. Эрни — один из последних отшельников. Почти каждую ночь проводит в горах. Думаю, он в темноте видит лучше койота.
— Так, а занимается-то он чем? — вмешалась Мариса.
Дженис пожала плечами и подлила им кофе.
— Да кто ж его знает. Может, таращится на звезды. Или дружится с пекари. Скорее всего, просто бродит, где вздумается.
— А как насчет мигрантов, которые теряют дорогу в пустыне? — спросила Лия. — Наверняка он иногда наталкивался на них.
Дружелюбия Дженис как не бывало.
— Откуда мне знать, — отрезала она и двинулась прочь от их столика.
— Эрни мне говорил о них, — поспешила объяснить Лия. — Я писательница… Журналистка. Он сказал, что я обязана рассказать миру об этих несчастных.
Официантка остановилась.
— Он вам говорил?
Лия кивнула.
Дженис окинула взглядом зал и только потом вернулась к разговору. Ее глаза снова потеплели.