ДаАртаньян взял Атоса за руки.
- Милый граф, - сказал он, - я не говорю вам ни да, ни нет. Позвольте мне остаться в Париже, пока я устрою свои дела и освоюсь с мыслью, одновременно гнетущей и восхищающей меня. Видите ли, я разбогател и, пока не привыкну к богатству, буду самым несносным существом: ведь я знаю себя. О, я еще не совсем поглупел и не хочу показаться дураком такому другу, как вы, Атос. Платье прекрасно, оно все раззолочено, но слишком ново и жмет под мышками.
Атос улыбнулся.
- Хорошо, - согласился он. - Но, кстати, по поводу этого платья, хотите я дам вам совет?
- Очень рад.
- Вы не рассердитесь?
- Помилуйте.
- Когда богатство приходит к человеку поздно и неожиданно, он должен, чтоб не испортиться, либо стать скупым, то есть тратить немного больше того, сколько тратил прежде, либо стать мотом, то есть наделать достаточно долгов, чтобы превратиться снова в бедняка.
- Ваши слова очень похожи на софизм, любезнейший философ.
- Не думаю. Хотите стать скупым?
- Нет, нет... Я уже был скуп, когда не был богат. Надо испробовать другое.
- Так сделайтесь мотом.
- И этого не хочу, черт возьми. Долги пугают меня. Кредиторы напоминают мне чертей, которые поджаривают несчастных грешников на сковородках, а так как терпенье не главная моя добродетель, то мне всегда хочется поколотить этих чертей.
- Вы самый умный из известных мне людей, и вам советы вовсе не нужны. Глупы те, которые воображают, что могут вас научить чему-нибудь. Но мы, кажется, уже на улице Сент-Оноре?
- Да.
- Посмотрите, вон там, налево, в этом маленьком белом доме, моя квартира. Заметьте, в нем только два этажа. Первый занимаю я; второй снимает офицер, который по делам службы бывает в отсутствии месяцев восемь или девять в году. Таким образом, я здесь живу как бы в своем доме, с той разницей, что не трачусь на его содержание.
- Ах, как вы умеете устраиваться, Атос. Какая щедрость и какой порядок! Вот что хотел бы я в себе соединить. Но что поделаешь. Это дается от рождения, опыт здесь ни при чем.
- Льстец!.. Прощайте, милый друг, прощайте! Кстати, поклонитесь от меня почтеннейшему Планше. Он по-прежнему умен?
- И умен и честен. Прощайте, Атос!
Они расстались. Разговаривая, ДаАртаньян не спускал глаз с лошади, которая везла в корзинах, под сеном, мешки с золотом. На колокольне Сен-Мери пробило девять часов вечера; служащие Планше запирали лавку. Под навесом на углу Ломбардской улицы ДаАртаньян остановил проводника, который вел лошадь. Подозвав одного из служащих Планше, он приказал ему стеречь не только лошадей, но и проводника. Потом он вошел к Планше, который только что отужинал и с некоторым беспокойством поглядывал на календарь: он имел привычку по вечерам зачеркивать истекший день.
В ту минуту, как Планше, по обыкновению, со вздохом вычеркивал отлетевший день, на пороге показался ДаАртаньян, звеня шпорами.
- Боже мой! - вскричал Планше.
Почтенный лавочник не мог ничего больше выговорить при виде своего компаньона. ДаАртаньян стоял согнувшись, с унылым видом. Гасконец хотел подшутить над Планше.
"Господи боже мой! - подумал лавочник, взглянув на гостя. - Как он печален!"
Мушкетер сел.
- Любезный господин ДаАртаньян, - сказал Планше в страшном волнении. - Вот и вы! Здоровы ли вы?
- Да, ничего себе, - отвечал ДаАртаньян со вздохом.
- Вы не ранены, надеюсь?
- Гм!
- Ах, я понимаю, - прошептал Планше, еще более встревоженный. - Экспедиция была тяжелая?
- Да.
Планше вздрогнул.
- Мне хочется пить, - жалобно вымолвил мушкетер, поднимая голову.
Планше бросился к шкафу и налил даАртаньяну большой стакан вина. ДаАртаньян взглянул на бутылку и спросил:
- Что это за вино?
- Ваше любимое, сударь, - отвечал Планше, - доброе старое анжуйское винцо, которое раз чуть не отправило нас на тот свет.
- Ах, - сказал ДаАртаньян с печальной улыбкой, - ах, добрый мой Планше! Придется ли мне еще когданибудь пить хорошее вино?
- Послушайте, - заговорил Планше, бледнея и с нечеловеческим усилием превозмогая дрожь, - послушайте, я был солдатом, значит, я храбр. Не мучьте меня, любезный господин ДаАртаньян: наши деньги погибли, не так ли?
ДаАртаньян помолчал несколько секунд, которые показались бедному Планше целым веком, хотя за это время он успел только повернуться на стуле.
- А если б и так, - сказал ДаАртаньян, медленно кивая головою, - то что сказал бы ты мне, друг мой?
Планше из бледного стал желтым. Казалось, он проглотил язык; шея у него налилась кровью, глаза покраснели.
- Двадцать тысяч ливров! - прошептал он. - Всетаки двадцать тысяч!
ДаАртаньян уронил голову, вытянул ноги, опустил руки: он походил на статую безнадежности. Планше испустил вздох из самой глубины души.
- Хорошо, - сказал он, - я все понимаю. Будем мужественны. Все кончено, не так ли? Слава богу, что вы спасли свою жизнь.
- Разумеется, жизнь кое-что значит, но все-таки я совсем разорен.
- Черт возьми, - вскричал Планше. - Если даже и разорены, то не надо отчаиваться. Вы вступите в товарищество со мною, мы станем торговать вместе и делить барыши, а когда не станет барышей, разделим миндаль, изюм и чернослив и съедим вместе последний кусочек голландского сыру.
ДаАртаньян не мог дольше скрывать правду.
- Черт возьми! - воскликнул он почти со слезами. - Ты молодчина, Планше! Но скажи, ты не притворялся? Ты не видел там, на улице, под навесом, лошадь с мешками?
- Какую лошадь? С какими мешками? - спросил Планше, сердце которого сжалось при мысли, что д'Артаньян сошел с ума.
- Черт возьми! С английскими мешками! - сказал ДаАртаньян, сияя от восторга.
- Боже мой! - прошептал Планше, заметив радостный блеск в глазах своего товарища.
- Глупец! - вскричал ДаАртаньян. - Ты думаешь, что я помешался. Черт возьми! Никогда еще голова моя не была такой ясной, никогда не было мне так весело. Пойдем за мешками, Планше, за мешками!