- Я помню, спасибо, - киваю, и внутренне морщусь от воспоминания. – Значит, виконт – полезный человек?
- Ещё какой полезный. Прошлой весной он прибыл в Массилию, чтобы найти убийцу пятерых священников – один местный житель сошел с ума и принялся мстить служителям господа за свои жизненные неудачи.
- И как, нашёл?
- Вполне. Не сразу, но нашёл, и наш де Ренель помогал ему.
- Так может быть, они и убийцу господина Гаспара вместе найдут? - брякнула я первое, что пришло в голову.
- Предложите, - усмехнулся граф. – Велика вероятность того, что предложение от молодой и красивой дамы заинтересует его весьма и весьма.
- Да причём тут молодая и красивая, я о деле. Если он профессионал, его должна заинтересовать такая постановка вопроса – дело, в котором не нашли никаких концов.
- Попробуйте, - граф снова усмехается, будто что-то знает обо мне.
- Вы так смотрите, будто что-то задумали.
- Конечно. Любопытно будет посмотреть, кто кого. Вы его или же он вас.
- Да ладно вам, - отмахиваюсь. – Лучше подскажите, что сказать Фрейсине, если он подойдёт и снова заявит свои претензии.
- А вы уже успели отказать? – интересуется граф.
- Я проявила осторожность. Потому что нормальная особа в моём положении тут же побежит замуж за герцога быстрее ветра. Его достаточно взбесили мои расспросы и уточнения, я думаю, если бы он услышал прямой отказ, он бы тут что-нибудь сломал, - фыркаю я. – А я вовсе не готова вступать в ловушку.
- Вы уверены, что это ловушка? – быстро спрашивает граф.
- Я насторожилась, скажем так. Отчего он не желает рассказать всё, как есть?
- Не настолько маг, чтобы понять – вы видите все его недомолвки.
- Точно, если бы я не была магом, то не увидела бы. Тереза точно не увидела бы. Интересно, а если предложить ему Терезу в жёны? Она обрадуется, я думаю.
Терезино тщеславие очень бы обрадовалось статусу герцогини.
- Если ему нужна дама-маг, то госпожа Тереза его не устроит.
- Хорошо, я подумаю. И что там – сегодня принимают Монграны? Надо пойти и попасться ему на глаза, если он там будет. И спросить, принципиальна ли ему именно я, или подойдёт другая молодая и прекрасная собой дама.
- Осторожнее, Викторьенн. Вы отчаянны, вы победили баронессу, судью Ла Порта и ваших конкурентов, но это совсем другие люди. Более могущественные и более опасные.
- Я постараюсь, господин граф, - улыбаюсь я.
Ничего, прорвёмся, да?
13. Доверительные беседы
К Монгранам мы с Терезой прибыли к семи вечера – не первыми, их дом открыт для гостей с шести, но и не последними, я полагаю. Граф сегодня не собирался в гости – сказал, что ему нужно что-то прочесть к завтрашнему утреннему занятию с молодёжью. Я это понимала – сама-то с преподаванием не сталкивалась, но муженёк мой, ещё тот, домашний, вполне так преподавал, и постоянно читал, придумывал какие-то задания для студентов и что там ещё нужно делать, документы какие-нибудь писать, наверное, вот он и писал. Поэтому я распрощалась с графом до завтра и торжественно пообещала ему не делать слишком больших глупостей.
Сегодня я оделась достаточно просто – по моим личным меркам. Полосатая шерстяная ткань, строгий силуэт, никаких вам широченных фижм, брошь с камеей на лифе, серьги серебряные до плеч, и колье в половину декольте – серебряное кружево, более ничего. Кажется, мастер Клементель всегда бывает доволен, если я приношу ему заказ, где акцент не на величину и стоимость камней, а именно на работу художника. Так и тут – не «дорого-богато», а что-то ещё. Впрочем, если меня когда-нибудь занесёт ко двору, там и поглядим. Пока-то я туда не собираюсь. Мне и здесь хорошо… если никакой недобрый человек не порушит всё то, что я сделала с помощью ставших близкими людей.
Тереза пришла в восторг, когда я сказала ей собираться к Монгранам. Она думала, что я найду себе какое-нибудь важнейшее занятие, и очень здорово, что я его не нашла, и что мы идём в гости. Она надела любимейшие свои жемчуга, крупные и красивые. Нужно ей ещё что-нибудь такое заказать, пусть радуется, это же здорово, когда люди радуются, правда?
Когда мы вошли в большую гостиную, нас тут же приветствовали хозяева дома. Господин де Монгран – невысокий и толстенький, моего настоящего возраста, его супруга – похожих лет, красивая и уверенная в себе дама. Сын их служил в столице, а две дочери уже вышли замуж, и только самая младшая, юная дева шестнадцати лет, не так давно прибыла из пансиона и пока оставалась при родителях. Наверное, у неё уже есть жених, просто я не интересовалась.
И – Монграны маги, оба, наверное – и дети тоже. В свете разговора об особенностях господина герцога я стала прямо присматриваться – что можно со стороны увидеть о магической силе человека. Граф-то видел многое, прямо вот рассказывал о магической ауре человека и какими цветами она переливается. А я – ну, могла понять, маг передо мной или нет, да и всё.