- А что граф Ренар? Он будет заниматься с детьми? – спросил Эмиль.
- Конечно, - кивнула она. – Даже и вопросов нет. Для Шарло он готовит задание с собой, как я понимаю.
- Вот пускай и для Алоизия тоже что-нибудь придумает. Чтобы в другой раз было неповадно лезть куда-то там без страховки, не подумав, как будет спасаться, если что.
- Я думаю, граф справится, - рассмеялась она.
Викторьенн де ла Шуэтт, никому не известная вдова мелкого, но богатого дворянина, которую пытались убить, у которой пытались отобрать деньги и которую хочет заполучить в жёны Фрейсине. Придётся разобраться в этой странности, а она… пускай едет. И делает, что там ей нужно.
А он пока займётся делами здесь.
21. Я отправляюсь в дальний путь...
Мне уже случалось собираться в более-менее дальнее путешествие – на рудник, когда я отбывала туда в сентябре не налётом и наскоком с отрядом принца, а как положено владелице приметной собственности. Вот и теперь надо понять, как в нужном мне направлении может путешествовать владелица крупной собственности. Где останавливаться по дороге?
Господин Фабиан сразу же сказал, что даме, то есть мне, приличнее всего останавливаться в домах местных уважаемых людей. Я кивнула, вздохнула, представила – как это будет, ведь непременные расспросы, рассказы о своём, и если гостей давно не было, то ещё и задержаться попросят, а мне бы побыстрее. Поэтому нет, никаких уважаемых людей, по возможности гостиницы. Более того, можно ли связаться магически или отправить гонца, и забронировать номер на вечер? Чтобы приехать, а тебя уже ждут.
Господин Фабиан посмотрел странновато – что это я снова придумала. Но сказал, что гонца пошлёт, потому что разумно, всё верно.
Тереза ходила за мной по пятам и уговаривала долго не задерживаться и вернуться поскорее. Я обещала, что как только – так сразу. В конце концов, бумаги можно просто собрать и увезти сюда, и здесь уже их читать, так ведь?
- Помнишь, ты хотела приглашать гостей и устраивать развлечения, как ни у кого не бывает? – говорила она.
- Ничего страшного, приеду – всё сделаем, - отвечала я. – И я уже поговорила с госпожой Сандрин, ремонт на втором этаже понемногу начнётся, у нас будет небольшая, но своя собственная бальная зала.
- Это замечательно! – Тереза захлопала в ладоши. – Жду – не дождусь. Пускай ремонтируют поскорее.
- Постараемся, - кивнула я.
Да, я бы тоже, наверное, предпочла тихо сидеть дома, принимать гостей, самой ходить в гости, читать и слушать отчёты, не знать никакого герцога Фрейсине. Но раз уж причиной самого моего появления здесь стало так до конца и не разгаданное событие, то двигаться нужно. Потому что оно непременно ещё откликнется. И значит… нужно разбираться.
Дальше беда пришла, откуда не ждали – взбунтовались мои прекрасные юные маги.
- А чего это Шарло куда-то едет, а мы – нет? – спросил меня Поль, младший из братцев Лаказ, тот самый, что когда-то на моём первом званом ужине свет потушил.
- А вам пока надлежит учиться, - строго сказала я. – Ещё поедем, непременно.
- Пускай некроманты учатся, - вступила Камилла. – Им точно нужно. Они кроме своей некромантии и не знают ничего.
- Кто что знает и насколько хорошо – об этом нам расскажет господин граф, сегодня непременно спрошу, - я добавила в голос суровости. – И чтобы выполнять разные практические задания, нужно быть сильным в теории, мне так кажется. А теорию лучше графа Ренара вам не преподаст никто.
- А кто преподал Шарло теорию о том, что нужно рассказать Луиз о цвете вашего платья на вчерашнем балу? – поинтересовалась Камилла.
Что? Шарло сдаёт информацию обо мне в стан виконта? А деточки радостно ту инфу собирают и несут? Ладно, разберёмся.
- А ты как о том узнала? – нужно же понять.
- Слышала, - тут же с готовностью откликнулась Камилла.
Но видела я – что-то в том не так.
- Камилла, говори всё. Ты забыла, наверное, но я тоже маг. И вижу, когда мне врут.
- Не врут, нет, - она обиженно замотала головой.
- Хорошо, недоговаривают. Говори уже, как есть, раз начала. Шарло нет дела до моих платьев. Что случилось на самом деле?
Она нахохлилась, но заговорила.
- Ну, Луиз де Гвискар хотела об этом узнать, и разговаривала с ним, я слышала.
- А он?
- А он прикрылся, их было не подслушать, он хорошо умеет прикрываться.
- То есть, ты не знаешь точно?