Выбрать главу
But Pooh went into a corner of the room and said proudly to himself, А Пух ушел в уголок комнаты и гордо говорит себе: "Impossible without Me! "Без меня-то невозможно! That sort of Bear." Тот еще Медведь!"
"Now listen all of you," said Rabbit when he had finished writing, and Pooh and Piglet sat listening very eagerly with their mouths open. "Теперь слушайте все сюда", сказал Кролик, кончив писать. Пух и Поросенок, разинув рты, с готовностью сели слушать.
This was what Rabbit read out: Вот что прочитал Кролик:
PLAN TO CAPTURE BABY ROO ПЛАН ЗАХВАТА БЭБИ РУ
1. General Remarks. 1. Общие Замечания.
Kanga runs faster than any of Us, even Me. Канга бегает быстрее любого из Нас, включая Меня.
2. More General Remarks. 2. Еще Более Общие Замечания.
Kanga never takes her eye off Baby Roo, except when he's safely buttoned up in her pocket. Канга никогда не спускает глаз с Бэби Ру, за исключением того времени, когда он надежно заперт у нее в кармане.
3. Therefore. 3. Следовательно.
If we are to capture Baby Roo, we must get a Long Start, because Kanga runs faster than any of Us, even Me. (See I.) Если мы хотим захватить Бэби Ру, мы должны Быстро Сделать Ноги, потому что Канга бегает быстрее любого из Нас, включая Меня (см. 1).
4. 4.
A Thought. Мысль.
If Roo had jumped out of Kanga's pocket and Piglet had jumped in, Kanga wouldn't know the difference, because Piglet is a Very Small Animal. Если бы Ру выпрыгнул из кармана Канги, а Поросенок прыгнул бы туда вместо него, Канга не поняла бы разницы, потому что Поросенок -Очень Маленькое Животное.
5. Like Roo. 5. Так же, как и Ру.
6. But Kanga would have to be looking the other way first, so as not to see Piglet jumping in. 6. Но для того, чтобы не увидеть, как Поросенок прыгает в ее Карман, Канга должна смотреть в другое место.
7. See 2. 7. См. 2.
8. Another Thought. 8. Другая мысль.
But if Pooh was talking to her very excitedly, she might look the other way for a moment. Но если бы Пух говорил с ней очень увлеченно, она,может быть, посмотрела бы на секунду в другое место.
9. And then I could run away with Roo. 9. И тогда бы я схватил Ру и убежал.
10. Quickly. 10. Быстро.
11. And Kanga wouldn't discover the difference until Afterwards 11. И Она ничего не заметит до Впоследствии.
Well, Rabbit read this out proudly, and for a little while after he had read it nobody said anything And then Piglet, who had been opening and shutting his mouth without making any noise, managed to say very huskily: Ладно, Кролик громко все это прочитал и подождал немного, не скажет ли кто-нибудь чего. А потом Поросенок, который до этого только открывал и закрывал рот, так хрипло говорит:
"And -- Afterwards?" "А -- что Впоследствии?"
"How do you mean?" "Что ты имеешь в виду?"
"When Kanga does Discover the Difference?" "Когда Канга поймет Разницу?"
"Then we all say "Тогда мы все скажем
' Aha!'" "Аха!"
"All three of us?" "Все трое?"
"Yes." "Да".
"Oh!" "О!"
"Why, what's the trouble, Piglet?" "Ладно, Поросенок, в чем дело?"
"Nothing," said Piglet, "as long as we all three say it. "Ни в чем", говорит Поросенок, "если мы на самом деле все трое скажем это.
As long as we all three say it," said Piglet, Если мы все трое скажем это, тогда ни в чем", говорит.
"I don't mind," he said, "but I shouldn't care to say "Но мне не улыбалось бы говорить
'Aha!' by myself. It wouldn't sound nearly so well. "Аха!" одному, потому что это прозвучит не очень-то хорошо.
By the way," he said, "you are quite sure about what you said about the winter months?" Между прочим", говорит, "ты совершенно уверен насчет того, что ты сказал по поводу зимних месяцев?"
"The winter months?" "Зимних месяцев?"
"Yes, only being Fierce in the Winter Months." "Да, что Свирепеют только в Зимние Месяцы".
"Oh, yes, yes, that's all right. "О, да-да, тут все в порядке.
Well, Pooh You see what you have to do?" Ну, Пух? Ты понял, что ты должен делать?"
"No," said Pooh Bear. "Нет", говорит Пух-Медведь.
"Not yet," he said? "Еще нет", говорит.
"What do I do?" "А что я буду делать?"
"Well, you just have to talk very hard to Kanga? so as she doesn't notice anything." "Ладно, ты должен только увлеченно говорить о чем-нибудь с Кангой, так чтобы она больше ничего не замечала".
"Oh! "О!
What about?" О чем?"
"Anything you like." "О чем хочешь".