6
Gdy Pan niósł krzyż na sobie, a krew się toczyła
Strumienie wszytkie drogu obfitu kropiła;
Gdy zaś umarł na krzyżu za występki twoje
Jezus Chrystus, nasłodsze odkupienie moje,
Uważaj, jak barziej ty winen jest dla twego
Dobrodzieja ucierpieć wszystkiego przykrego
7
Иосиф з Никодимом смела приступили
До Пилата, гды тело сняти Бога сына просили.
Плащаницею тело окрили чистою,
З маткою провадили в гроб прачистою.
Ты, человече, для Пана нивча не збраняйса
Чинити што доброго на си не навстыдяйса.
8
Иосиф з Никодимом блажанные людзе,
Нехай вам нагорода в небе весна будзе.
Жече творци своя нам навстыдали,
З набратством горачим с креста его сняли.
Откуду же в остатнюю послугу снидиста,
В приготованом гробе его положиста.
(Po tym wielkiej cerkwi będą pokładać Pańskie passia. Naprzód śpiewanie.)
Anioł:
śmiele Nikodem z Joswem smutno przystąpiwszy
Do Piłata a, Pańskie ciało uprosiwszy,
Z krzyża swami rękoma poważnie zpuścili,
Prześcieradłem obwite w tym grobie złożyli
Do groba już ochotnie wszyścy przystępuycje,
Z nabożną Duszą płaczcie a usty całuycje.
Ciało Jezusa mego apłączac stękajcie
Y na przeciężkie swoje grzechy narzekajcie.
Ty zaś, Dusza pobożna, kładź krzyż Pana swego
Tuż przy grobie nawieczne wysławienie jego.
Dusza:
Nie dam go, bo w tym sercu wesele być czuję,
Gdy ten klejnot najdroższy w ręku mych piastuję.
Anioł:
Tu go położ, bo w trzecy dzień doznasz większego
Wesela, gdy obaczysz z groba powstałego.
Dusza:
Krzyżu święty, nadziejo odkupienia mego,
Skarbcze niewyczerpany, ja z uboztwa swego
To obiecuje lubo z toboj się rozstanę,
Ze nigdy cię w sercu mym nosić nie przestanę;
A teraz przy tym grobie, gdy ciebie pokładam,
Z wzselaką poczciwością porzed tobą upadam.
Anioł:
A wy, mieszkańcy ziemni, co w ręki trzymacie
Przy tym grobie y krzyżu wszytko składać macie
[Chor 1. Corona]:
Przenajdroższa korona zbawiciela mego,
Nad ciebie, sercu memu, niemam nic milszego.
Z ręki mojey eję wydaję y kładę przy grobie,
Mając pewną nadzieję duszy mojej w tobie.
Chor 2. Gwoździe:
Gwoździe święte, wy na krzyż grzechy me przybili,
Wy z rąk y nog krew Pańska hojną wypuścili.
Dla zbawienia mojego leżcież tu spokojnie,
Niechaj wam ziemskie plemie część daje przystojnie.
Chor 3. Trzcina:
Lubo mi y niemiło rozstać się z tą trzciną,
Która Diabłu y śmierci stała się ruina.
Muszę iednak przy grobie y krzyżu zostawić,
Gdyż może bez wątpienia zbawienie mi sprawić.
Chor 4. Kopicą:
Ta charakter zguby mej na krzyżu rozdarła,
Ta żarło mej prbepaści przeciwne zawarła,
Tą pokładam przy cnym Pańskim instrumiencie,
Sam nigdy nie przestanę przebywać w landende.
śpiewanie.
Anioł (do ludzi mówi):
Twoje grzechy sprawili, Adamowe plemie,
Ze tak raczył ucierpieć Pan nieba y ziemie,
Twe występki baranka mocno krępowali
Ba y po drogach ostrych wszędy potrącali,
Twoje brzydkie spośności na krzyżu przybili,
Te martwego w kamennym grobie położyli.
Obacz się skrusz serce kamienne, grzeszniku,
Płacz, lamientuj, wzdychając, miśerny nędzniku.
A w trzecim dniu radości spodziewać się trzeba —
Z wschodu słonecznego wesołgo z nieba.
Pódźmyż y my każdy z nas ztąd d swoje mieszkanie,
Mając dobrą nadzieje, że Pan z martwych wstanie.
(Tu pojde Dusza. śpiewanie.)
EPILOG:
Przypatrzyłeś się widzę, słuchaczu łaskawy,
Jakie miała z Aniołem Dusza swe zabawy,
Jak po drogach chodziła rzewnie lamientując,
A z nię mieszkańców ziemnych na toż uteskując.
Spraw że y ty swe serce, bądź wdzięcznikiem tego,
Co zań ucierpieć raczył dla zbawienia twego.
AMD: Q Ra, W, m[ortis] Honorem
(В монастыре отца ксендза Шем[бек]а)
ПРОЛОГ:
Вижу добродетельных слушателей, что в круг собрались.
На какие же образы здесь посмотреть бы они хотели?
Не знаю, есть ли что-либо более достойное,
чем деяние при Божьем погребении печальное,
где сами скоро увидите Душу Благочестивую
(плачущей горько ее все вы узрите),
которой Ангел покажет муки Господа:
где и сколько претерпел он за нас всяческих бед;
здесь же земные жители будут причитать
и о смерти жестокой Господа своего сокрушаться.
Прошу только, слушатель, ухо с сердцем своим согласи,
чтоб склонились доброжелательно.
Пение
(В это время Душа выходит с четырьмя хорами)
Душа благочестивая:
Не вижу, ах, врачевателя столь искусного,
что мог бы из сердца моего глубокую скорбь вырвать.
Я скорбь невыносимую испытываю, когда вижу ныне Спасителя,
жениха моего и искупителя,
который всех сынов человеческих превосходил красотой,
теперь же тиранской жестокостью опозорен.
И вот с креста уж снят, весь израненный, Искупитель.
Помоги мне в скорби, все творения земли.
Солнце с месяцем свое неистовое сверкание прекратили
и плачем мрачным себя покрыли,
звезды заблудились на небосводе,
а земля необычайно потрясается.
Скорби глыбы кремнистые помогают,
когда, со скал осыпаясь, падают, грохоча, на землю.
Потому и я, скорбя о Господе, не перестану
плакать и от гроба твоего, Господи, не отойду.