— А я — разведчик, — сообщил Игорь. — Мне две недели осталось и «за речку».
В казарму вошёл десяток потных и уставших офицеров, видимо, вернувшихся с ФИЗО.
— Товарищи офицеры, — вошёл вслед за ними прапорщик Артюхов. — Командир роты приказал строиться на плацу.
Директор последовал за остальными офицерами и встал в быстро образовавшийся строй.
— Здравия желаю, товарищи офицеры! — приветствовал их командир роты, майор. — Времени мало, поэтому не будем тратить его на этикет. У нас есть новоприбывшие. Для новоприбывших: я — майор Булатов, Мэлс Борисович, и я командую 3-й учебной ротой, в которой вы будете состоять следующие два месяца. Товарищ прапорщик, список!
Прапорщик передал ему планшет со списком.
— Старший лейтенант Астафьев! — прочитал майор Булатов.
— Я! — откликнулся офицер.
— Капитан Баюк! — продолжил Булатов.
— Я! — откликнулся офицер справа от Директора.
Майор продолжил перечислять звания и фамилии из списка.
— Старший лейтенант Жириновский! — наконец, назвал он.
— Я! — ответил Директор.
Булатов рассмотрел его пристальным взглядом. В его глазах виделось, что он знает, что Жириновский — «пиджак»[12], но «пиджак» не совсем пропащий, потому что служил офицером по призыву полтора года…
Всего было озвучено двадцать три звания и фамилии — как понял Директор, это и есть новый учебный взвод.
— Все упомянутые входят в состав 3-го учебного взвода, командиром которого я назначаю капитана Скорнякова! — уведомил всех майор Булатов. — На этом всё. Разойтись.
Директор последовал за остальными новоприбывшими, в казарму. Там он достал из тумбочки швейный набор и начал задумываться о том, что нужно приготовить свою форму.
— Здравия желаю, — козырнул подошедший к нему лейтенант. — Лейтенант Макаров, Леонид Кириллович.
— Здравия желаю, — козырнул ему Директор. — Старший лейтенант Жириновский, Владимир Вольфович.
— Вы лично знакомы с товарищем майором? — поинтересовался лейтенант.
— Нет, — покачал головой Директор. — К чему этот вопрос?
— Он очень долго смотрел на вас, — объяснил свой интерес Макаров.
— А, это потому, что я — «пиджак», — ответил Директор. — Курсантом не был, плац кирзой не топтал, школу не прошёл и так далее.
— А-а-а, тогда понятно, — кивнул Макаров. — Разрешите идти?
— Идите, — отпустил его Директор.
Большой дружбы с офицерами учебки у него точно не получится — он уловил, как резко похолодел взгляд этого летёхи.
*СССР, Узбекская ССР, посёлок Азадбаш, в/ч 64411, 10 июня 1983 года*
Директора вызвали к командиру роты, по неизвестной причине.
Он уже начал привыкать к казарме и сегодня, прямо с утра, не оправдал ожиданий коллектива — пробежал три километра не хуже остальных.
— Здравия желаю, товарищ майор! — образцово выполнил Директор воинское приветствие, когда его позвали. — Старший лейтенант Жириновский по вашему приказанию прибыл!
В кабинете комроты майор Булатов находился не один — присутствуют ещё два офицера, майор и капитан. Директор обозначил приветствие им, коротким кивком из стойки «смирно». Те кивнули в ответ.
— Вольно, — разрешил майор Булатов.
Директор расслабился.
— Почему не сказал, что ты переводчик? — спросил комроты.
— Виноват, товарищ майор, — ответил Директор.
Вероятно, что-то пошло не так и он начал подозревать это сегодня за завтраком — ему удалось пообщаться с несколькими офицерами за столом и выяснить, что один из них из пехоты, а другой из десанта. Вкупе с лейтенантом Макаровым, который из гвардейских мотострелков, судя по знакам различия, а также с капитаном Аблесимовым, который из полевой разведки, складывается картина, что Директор попал куда-то не туда.
Должны быть курсы переводчиков, которые длятся не 3–4 недели, как для обычных офицеров, а 2–3 месяца минимум.
— Виноват… — пробурчал майор Булатов, а затем указал в сторону майора. — Вот твой настоящий командир — майор Камышов. Всё, забирайте его.
— Старший лейтенант Жириновский — на выход, — приказал майор Камышов. — А ты, товарищ майор, внимательнее смотри, кого забираешь из автобуса, ха-ха-ха! Так глазами моргнуть не успеваешь, а ценный кадр уже у тебя в казарме кукует!
— Капитан Петров, — представился капитан, вышедший вслед за Директором. — Следуй за мной.
Они вышли из казармы и капитан пошёл в одному ему известном направлении.
— Товарищ капитан, разрешите спросить, — обратился к нему Директор.
12
«Пиджак» или «штафирка» — это презрительное название офицеров, получивших звание в результате обучения на военной кафедре ВУЗ. Кадровые офицеры склонны считать, что «пиджаки» — это не настоящие военные, а их гражданская имитация, видимо, по чьей-то халатности, равноправная с выпускниками военных училищ. И этот статус, как показывает биография ныне покойного генерала армии Квашнина, остаётся навсегда — ему так и не забыли в офицерской среде, что он пришёл в войска с военной кафедры института.