— Я подумала, что ты решил нас предать, но видимо у тебя просто глупая манера делать всё по-своему, — из тени вышла Ларфэн, держа в руках окровавленный меч.
— Они там? — Ди указал на двери.
— Да, ждут новостей от своих подчинённых, не подозревая, что никто не придёт, — довольно улыбнулась воительница, в слабом свете она выглядела зловеще, — Признаюсь, у тебя неплохо получилось, если бы бой был у церкви, то они бы не сидели здесь так спокойно. Но пора уже всё это заканчивать.
— Стой здесь, я пойду один, — Ди пошёл к дверям.
— Делай всё быстро, если бой у ворот закончится, то сюда сразу толпа набежит, — Ларфэн встала к окну.
Дэйлен прошёл в главный зал.
— Кто там? — голос донёсся из-за большого стола в центре помещения, за которым сидели шесть человек.
Над столом висела большая люстра, ярко освещая центр зала, но края оставались в тени. В свете легко разглядывались детали правителей Лоэдина. Все старые, но в каждом сохранялась воинственная гордость, которую дополняли шрамы и разнообразные доспехи: от позолоченных лат, до варварских шкур.
Во тьме загорелись красные глаза:
— Не важно кто я, — Дэйлен вышел на свет, — Важно лишь то, что я пришёл по ваши души.
— Что за бред! — крикнул мужчина, встав из-за стола с топором; он носил наплечники с черепами, а лицо было покрыто боевым узором красного цвета.
Дэйлен перебросил меч в левую руку, и резким рывком двинулся ко врагу, выставив правую ладонь вперёд.
Лезвие топора разбилось на осколки. Кровь полилась из живота воина. Ладонь юноши пронзила его насквозь.
Дэйлен отшвырнул мертвеца вправо, как игрушку, сбив с ног нескольких правителей.
— Окружайте его! — приказал человек в позолоченных латах и красном плаще, он был наиболее старым из всех присутствующих, и выглядел удивительно спокойно, внешне напоминая Элансара.
Ди взмахнул мечом в сторону старика. Синий огонь вырвался из клинка и быстро врезался в него и нескольких его союзников, разрубив их пополам. Свет прошёл дальше, разрезав и стену, а затем рассеялся.
Оставшиеся вожди застыли в шоке.
— Ваша кровь станет огнём для будущего рассвета, — Дэйлен тяжело вздохнул, затем взмахнул клинком ещё раз.
Пол накрыла лужа крови, в которой на мгновенье отразилась синяя вспышка.
Ди закрыл глаза. Он почувствовал пустоту и невероятную усталость. Воздух медленно заполонял дым. Церковь горела. Юноша взглянул в своё отражение в крови.
Стоит ли новый мир уничтожения старого? Можно ли обойтись без крови? Я не знаю. Ничего не знаю. Но я должен идти. Я найду лучший путь, который только смогу… И если без крови не обойтись, то я её пролью. Однажды мы все проснёмся в лучшем мире.
Ночь накрыла небо, свет луны падал в горящую церковь.
Дэйлен слегка улыбнулся самому себе, но эмоции быстро пропали с его лица, сменившись давящей мрачностью. Он, пошатываясь, пошёл к выходу, где его ждала напарница.
— Уходим через чёрный ход! — Ларфэн повела Ди за собой, — Ты ранен?
— Можно и так сказать, — ответил он, задыхаясь.
— Соберись, нам главное выбраться отсюда.
В конце коридора лежали ещё два трупа стражников, которые караулили выход из церкви.
Ночной покров пытался укрыть пожар, но свет огня ярко освещал город, оставляя жуткие тени там, куда не мог дотянуться.
Вокруг прутьев забора были обвязаны широкие верёвки, с помощью которых можно было легко перелезть через ограждение. Они укрылись в небольшом переулке недалеко от церкви.
— Ты очень детально спланировала отступление… — усмехнулся Ди, откашливаясь кровью.
— Похоже не зря, ещё бой ты бы не осилил, — хмуро ответила она.
— Мне лишь нужно передохнуть часок-другой, — вздохнул он.
— Это теперь твоё дело, — пожала плечами Ларфэн, — Дело сделано, я должна встретиться со своими людьми и побыть день в городе, чтобы написать полный отчёт о произошедшем и отправить принцу. Я не забуду уточнить, что ты не последовал плану. Встретимся послезавтра.
— Ладно, — Ди направился по переулку, больше не обращая внимание на девушку.
Воительница грозно посмотрела ему вслед:
— Если бы не это сделка… — прошептала она.
Ты то, что упорно тащишь за собой
Холода усыпили большой лес. Свет зимнего солнца пробирался через ветви, покрытые недавно выпавшим снегом.
На чёрно-белой картине леса мелькали синие пятна. Вороной конь вёз юношу в тёмно-синем пальто по проезженной дороге.
— Сейчас бы попить сок, — Дэйлен оглядывался по сторонам, грустно улыбаясь, — Да, Вестник?
Конь фыркнул.
— Эх, ничего ты не понимаешь… — вздохнул Ди, — В этих лесах растут самые лучшие деревья на свете — феандрисы. К началу Канно’Тэру они начинают выделять сок. Лучше этого в мире пока ещё ничего не придумали.