Выбрать главу

– Что скажешь? — спросил Бродяга, когда перед ним появился Фродо. — Зачем тебе все это понадобилось? Ты один натворил куда больше бед, чем могли бы натворить все твои разговорчивые друзья, вместе взятые! Вляпался, можно сказать, обеими ногами! Или, может, пальцем?

– Не понимаю, что вы такое говорите, — притворился Фродо, встревожившись от этого вопроса и чувствуя приступ раздражения.

– Неправда, ты все отлично понимаешь, — возразил Бродяга. — Но подождем, пока тут станет потише. А тогда, господин Бэггинс, я хотел бы с вами, если позволите, переговорить с глазу на глаз.

– О чем бы это? — удивился Фродо, пропуская мимо ушей, что Бродяга назвал его настоящим именем.

– О делах довольно важных — важных и для тебя, и для меня, — ответил Бродяга, глядя Фродо в глаза. — Не исключено, что наш разговор немало послужит к твоей пользе.

– Ладно, — бросил Фродо, пытаясь изобразить безразличие. — Так и быть, попозже поговорим.

У камина тем временем разгорелся ожесточенный спор. Подоспевший к месту происшествия господин Подсолнух тщетно пытался что–либо понять из разноречивых выкриков столпившихся вокруг хоббитов.

– Я видел его собственными глазами, господин Подсолнух! — горячился один из них. — Вернее, не видел, понимаете? Собственными глазами не видел! Он просто растворился в воздухе, и все. Хлоп — и нету!

– Полно вам, господин Полынник, — сомневался корчмарь.

– Да говорю же вам! — настаивал Полынник. — Я за свои слова отвечаю!

– Статочное ли дело, — качал головой хозяин, — статочное ли дело, чтобы господин Подхолминс, такой плотный, дородный, осанистый, — вот так вот, запросто, взял да и растворился в воздухе! Тем паче, воздух тут такой, что и растворяться–то негде!

– Тогда скажите, где он! — потребовало несколько голосов.

– А мне почем знать? Я его за фалды не держу, пускай бродит, где хочет, только бы расплатился поутру. Например, вон там, в углу, сидит господин Тукк — он ведь не растворился, правда?

– Что я видел, то видел, а я видел своими глазами, как его стало не видно, — упорствовал Полынник.

– А я вам говорю — тут какая–то ошибка, — повторял корчмарь, поднимая с пола поднос и собирая битую посуду.

– Конечно, ошибка, — отозвался Фродо. — Никуда я не исчезал. Вот он я! Просто мне надо было перемолвиться парой словечек с Бродягой, вот я и отошел в угол.

Он вышел на свет и встал у камина, но толпа подалась назад, придя в еще большее смятение. Объяснение Фродо — якобы он просто тихонечко прополз под столами и никуда не исчезал — никого не убедило. Большинство хоббитов и людей–брийцев стали собираться домой, потеряв всякий интерес к застолью. Некоторые, выходя, смерили Фродо уничтожающим взглядом, отвернулись и вышли, вполголоса переговариваясь. Гномы и несколько припозднившихся чужеземцев поднялись и попрощались с корчмарем, даже не взглянув в сторону Фродо и его товарищей. Вскоре в гостиной остался только Следопыт, по–прежнему сидевший у стены. Никто не обращал на него ни малейшего внимания.

Как ни странно, господин Подсолнух не выглядел огорченным. По всей вероятности, он знал, что теперь народ будет несколько вечеров подряд валом валить в его заведение, пока не исчерпают себя разговоры о таинственном происшествии.

– Что же вы мне тут вытворяете, господин Подхолминс?! — укорил Фродо корчмарь. — Посетителей насмерть перепугали, посуду мне расколошматили… Что это вам вздумалось цирк устраивать?

– Я очень, очень сожалею, что причинил вам беспокойство, — извинился Фродо. — Я вовсе не хотел, уверяю вас. Это получилось нечаянно.

– Ну, хорошо, коли так, господин Подхолминс! Но если вы опять захотите покувыркаться или, чего доброго, заколдовать кого–нибудь, то предупредите, пожалуйста, всех заранее, а главное — меня. Мы, знаете, не ахти как жалуем фокусы да всякие странности — не любим мы, когда земля из–под ног уходит, ну, вы меня понимаете. Не по нраву нам, когда вот так вот, вдруг, ни к селу ни к городу…

– Больше ничего такого не случится, господин Подсолнух, даю честное слово! А теперь я, наверное, пойду в постель. Утром мы выходим рано. Присмотрите, пожалуйста, чтобы пони были готовы к восьми часам.