Против Зигфрида остались только недобитые озерные йокай, но так продолжалось недолго. Опасность Зигфрид понял сразу и был готов к ней.
С исчезновением Андрона, силы мироздания, к которым все отчаяннее взывала Рейму, вновь активизировались в полную силу и вступили в действие.
Исцеляющая сила, что едва теплилась в спешно сотворенной за земле печати, полыхнула живительным сиянием и окутала истекающее кровью тело Алисы.
Рейму провела рукой по плечу подруги, размазывая ладонью кровь и уголь. Под слоем грязи открылась здоровая кожа. Теперь, жизнь Алисы вне опасности.
— Подожди меня здесь. — сказала Рейму так и не вышедшей из шокового состояния волшебнице. — Слышишь? Я должна… Должна остановить этого монстра! Я скоро вернусь, Алиса! Держись!
Полтора десятка йокай, которых еще не настиг Зигфрид, бросились врассыпную, когда мико взлетела над полем боя. Каждый из них почувствовал вдруг, что близко от врага, остановившегося и повернувшегося к жрице, сейчас оставаться смертельно опасно.
Две призрачные фигуры возникли справа и слева от Рейму. Так как их призывал человек, творцы вселенной пришли в образе людей.
Зигфрид вскинул, защищаясь, цельнометаллический, толстенный щит.
Шамеймару Ая, успевшая сбить четырнадцать фей магическими печатями, помчалась за новой пачкой зачарованной бумаги. Чтобы не летать попусту, она прихватила с собой в тыл пару крылатых воительниц, визжащих и брыкающихся на земле.
— Заберите! — крикнула Ая, бросив добычу в сеть рабочим-тенгу, что утаскивали и складывали сбитых фей в триграммы и пентаграммы повышенной мощности. — Будьте осторожны, они все словно бешенством заразились!
Рабочие скрутили кусающихся, рычащих и царапающихся пленниц сетями, а разведчица-корреспондентка не удержалась и сделала еще пару фотографий обезумевших фей, отрастивших клыки и когти, начинающих темнеть от переполняющей их злобы. Даже запечатывающая магия уже почти не усмиряла и не очищала их.
— Да что с вами такое? — Ая сердито фыркнула и хотела снова умчаться на поле боя, но задержалась, когда ее за край блузки схватила высунувшаяся из кустов Нитори Каваширо.
Каппа пару раз дернула подругу за одежду и испуганно спряталась, когда мимо ее укрытия пробежал отряд гремящих оружием стражей горы.
— Мне кажется, я знаю что с феями, Ая. — сказала каппа, не показываясь из кустов. — Наши ученые… мы знаем!
— И что же? — разведчица поведению подруги не удивилась. Каппы были на удивление робки и стеснительны в общении с представителями других рас. Особенно с магами. — Заколдованы тем костлявым ящером?
— Не совсем. Они… они переполнены обидой!
— Что?
— Наши ученые выяснили… мы проводили долгие исследования, наблюдали за многими феями, и пришли к выводу, что они запоминают все зло, причиненное им. Отсюда происходят постепенные изменения в их поведении. Срубленное дерево, смятые цветы, отобранная игрушка и даже сердитый окрик… все это глубоко ранит их и бессмертные духи копят обиды с самого своего рождения, постепенно отчуждаясь от своих бывших друзей. Они скопили множество обид за свои долгие жизни и, теперь, когда на них напали, совершенно обезумели!
— Интересная теория, но она не совсем верна. Ваша ошибка в недостаточных исследований механики этого мира.
Ая обернулась, Нитори выглянула из кустов и обе увидели молодого парня, почти мальчишку, в котором корреспондентка тотчас узнала торговца из иного мира, на празднике солнцестояния в деревне людей, продавшего ей устройство, способное запоминать и воспроизводить человеческий голос. Очень удобное для оставления заметок и комментариев.
— Вы-ы-ы… — вопросительно протянула Ая, надеясь что торговец сам объяснит причину и цель своего появления.