Выбрать главу

– Сэр, все готово. Я просто хотел сказать, что, может, вам все-таки не стоит рисковать собственной жизнью…

О'Брайен командовал спецотрядом полиции города Метроу, который непосредственно воевал с бандитами. За последнее время численность отряда увеличили втрое, но особыми успехами в борьбе с преступниками хвастаться не приходилось.

– Сэр, я действительно думаю…

– Не стоит беспокоиться, – оборвал Камински своего подчиненного. – Спасибо, конечно, за заботу, но я не мог позволить, чтобы какой-нибудь мой тупой подчиненный завалил всю операцию. Поэтому ею займусь я лично. Разговор окончен.

– Понял, сэр. Тогда вам уже пора снаряжаться.

Это он понимал, не дурак же он, в самом деле. Камински взял лежащий на соседнем сиденье бронежилет и вышел из прохладной кабины своего кондиционируемого лимузина в душную летнюю ночь. Он неожиданно осознал, что не знает толком, как одевать это чертово устройство. Куда просовывать голову, и где же здесь пуговицы?

– Разрешите, я вам помогу, – обратился к нему О'Брайен, заметив, что начальник недоуменно вертит бронежилет в руках. Сам он был одет в полную боевую форму – бронежилет, камуфляж, черное кепи и высокие армейские ботинки.

Камински что-то буркнул в ответ, нашел, наконец, лямки и просунул между ними голову. Теперь встала новая задача – как этот проклятый жилет застегивается?

– Застежки вон там, сэр, – показал ему О'Брайен. – А сверху они закрываются липучкой.

– Сам знаю, – бросил Камински, справившись наконец с неуклюжим и тяжелым одеянием. – Это что, винтовочные обоймы? – похлопал он по кармашкам в нижней части бронежилета.

– Нет, запасные автоматные магазины. А вот то – пистолетные обоймы. Мы дадим вам «Беретту».

«Беретты» он знал. Читал о них в романах про Джеймса Бонда и в полицейских журналах.

О'Брайен вытащил из своей кобуры пистолет внушительных размеров, чем-то щелкнул в нем и протянул оружие Камински. Тот понятия не имел, как с ним обращаться. Очень давно, когда он был обычным полицейским – а это длилось совсем немного, все офицеры носили одинаковые простенькие штатные пистолеты. А теперь сколько развелось разного оружия, разве за всем уследишь?

– Сэр, там слева маленький рычажок, при необходимости переведите его вниз и оружие будет готово к бою. Если пистолет не понадобится – кобура на жилете под вашей левой подмышкой.

– Понятно, – пробормотал Камински, неловко вертя «Беретту» и ругаясь вполголоса.

Хорошо О'Брайену, он практически не расстается с оружием, потому все и знает, но он-то – начальник, зачем ему все эти премудрости? Но ничего не поделаешь, командир своих солдат должен вести в бой всегда с пистолетом в руке.

О'Брайен протянул ему еще и черное кепи, такое же, какое было и у него. Камински натянул его на голову и лихо заломил набок, надвинув козырек на лоб. Так, наверное, он больше похож на профессионального коммандос.

Ральф Камински знал правила ожидающей его игры. После того, как закончится стрельба – а ее вряд ли будет много, – пригласят журналистов. И он выступит перед ними с заявлением, что теми негодяями, которые безжалостно расправились в больнице с Эванс, были «Патриоты», но доблестным полицейским под его героическим руководством удалось справиться с этими бандитами, частично убив и частично взяв в плен. Он раскроет всю мерзкую личину «Патриотов»…

Размахивая пистолетом, он зашагал вперед, навстречу своей судьбе.

Глава двенадцатая

Огни освещенных витрин закрытых на ночь магазинов и кафе исчезли, когда «Форд» свернул с автострады на дорогу, ведущую в расположенную внизу долину.

Правая рука Холдена сжимала обе ладошки Шеперд, которая сидела рядом, прижавшись к нему. Машину он вел одной левой. Голова женщины покоилась на его правом плече, и Дэвид не был уверен, проснулась его спутница или нет. Выбившаяся прядь волос Рози мягко касалась его щеки.

Он чувствовал себя подростком, мчащимся в отцовской машине по предрассветному шоссе в компании очаровательной девушки.

Сначала он думал, что это просто вполне природная реакция на свое одиночество, которое мучило его после потери жены и детей. Но с течением времени он понял, что чувство, которое он ощущал к Рози Шеперд, – такая же глубокая любовь, которую он испытывал к Элизабет, своей жене, когда та еще была жива. Иногда это пугало Дэвида, потому что он понимал, если что-то случится и с Рози, он останется одиноким на всю оставшуюся жизнь. Она была его вторым шансом, а третьего дано не будет.

Впервые после потери своей семьи Холден почувствовал надежду на будущее, пусть и совсем небольшую. Она объяснялась не только тем, что рядом с ним находилась женщина, которую он любил, но и тем, что была достигнута договоренность с директором ФБР Рудольфом Серильей – а через него и с президентом.

– О чем ты думаешь? – спросила Рози сонным голосом, поднимая голову с его плеча.

– В основном о тебе.

– Я спала…

– Это я заметил, – прошептал Дэвид, сжимая ее ладошки.

Он ощутил легкое прикосновение ее губ к правой щеке.

– Сегодня я просто гордилась тобой, когда ты разговаривал с Серильей. Как ты в два слова объяснил ему, во что веришь и ты, и я.

Холден обнял ее свободной рукой. Рози прильнула к его груди и с улыбкой продолжала:

– Когда я служила в полиции, я видела, как молодые люди водят машину так, как ты это делаешь сейчас. Я их останавливала и штрафовала. За руль нужно держаться обеими руками. Но я никогда не думала, что сама попаду в такую ситуацию.

Дэвид прижал ее покрепче к себе.

– Я люблю тебя, – прошептал он, – но, наверное, ты и сама об этом уже догадалась.

– Да, – засмеялась Рози.

В свете фар впереди показался поворот.

– Извини, теперь мне понадобятся обе руки, – произнес Холден, кладя и вторую руку на руль. Шеперд сама прижалась к его правому плечу.

– Если нам действительно помогут и ФБР, и президент, возможно, удастся справиться с этими проклятыми террористами? – задумчиво произнесла она.

– Не забывай, что наша договоренность – неофициальная, – заметил Дэвид, выкручивая руль на крутом повороте. – Если мы не справимся с бандитами при нынешнем президенте, на его место придет другой и мы окажемся в совершенно иной ситуации. Тогда и директором ФБР наверняка будет не Серилья.

– Знаешь, что я хочу сказать на все это? Я тебя люблю…

– Знаю, – прошептал Холден, наклонился к ней и поцеловал ее волосы.

Рози только вздохнула в ответ.

Дэвид хотел что-то добавить, но в это время откуда-то послышались звуки стрельбы. Он вывернул руль вправо и притормозил на обочине, ярдах в ста от поворота на проселочную дорогу, ведущую на ферму, которая была целью их поездки. Эту ферму, которая использовалась боевиками из «Фронта» как тренировочный лагерь, «Патриоты» планировали штурмовать наступающим утром.

Холден выключил фары, заглушил двигатель и в свете заходящей луны взглянул в лицо прильнувшей к нему Рози. Открыв окно, он расслышал стрельбу более четко.

– Я пойду один, – бросил он ей. – А ты возвращайся по дороге к той стоянке на автостраде, где стоят большие грузовики. Помнишь, мы проезжали ее?

– Постой! – тревожно воскликнула Шеперд. – Похоже, что стреляют в стороне фермы…

– Я не могу рисковать твоей жизнью, хотя и знаю, что ты сумеешь постоять за себя, – перебил ее Дэвид. – Ты это понимаешь, Рози?

Он наклонился и, не дожидаясь ответа, крепко обнял и поцеловал ее в губы, ощущая теплоту женского тела под своими ладонями.

– Ладно, – разорвала она первой поцелуй. – Иди, я буду ждать тебя на стоянке.

Холден открыл дверцу и вышел из машины, а Рози заняла место за рулем. Через секунду «Форд» с визгом колес развернулся и умчался в обратном направлении.