Выбрать главу

г/ мой конь.

Вы, значит, хотите стать абсолютным диктатором?

Вам непременно понадобятся выносливость, целеустремленность и железная воля. Робким натурам это поприще настоятельно не рекомендуется.

1. Больше всего я боюсь…

а/ знакомиться с новыми людьми.

б/ высоты.

в/ змей.

г/ темноты.

д/ государственных переворотов.

2. По воскресеньям, если не надо никуда спешить, я с удовольствием…

а/ готовлю ужин.

б/ экспериментирую с макияжем.

в/ иду в музей.

г/ сижу дома и бездельничаю.

д/ ссылаю неугодных.

3. На мой вкус, людям больше всего к лицу…

а/ смокинги и вечерние платья.

б/ плавки и купальники.

в/ одежда, отражающая их жизненную философию.

г/ шорты-бермуды.

д/ тюремные робы.

4. В толпе незнакомых людей мое первое инстинктивное побуждение —

а/ подойти и познакомиться со всеми, кто выглядит небанально.

б/ обождать, пока кто-то первым со мной заговорит.

в/ хмуро забиться в угол.

г/ начать репрессии.

5. Если вы случайно повстречаете меня, извольте…

а/ улыбнуться мне.

б/ дружески кивнуть мне.

в/ поздороваться со мной.

г/ поцеловать меня в щечку.

д/ отсалютовать мне.

6. Если со мной кто-то не соглашается, сердце велит мне…

а/ попробовать понять его точку зрения.

б/ взбелениться.

в/ спокойно и рационально обсудить разногласия.

г/ разрыдаться.

д/ распорядиться, чтобы его казнили.

7. Ничто не закаляет характер так, как…

а/ скаутское движение.

б/ YMCA[4].

в/ воскресная школа.

г/ холодный душ.

д/ каторжные работы.

Вы, значит, хотите стать парвеню?

Пробиться на это поприще – бесспорно, проще, чем на все остальные, рассматриваемые в нашей статье. Но оно, увы, и самое тернистое: вам потребуется преодолеть себя, точнее, собственную брезгливость. Хотя находятся орды желающих, которых это испытание, как ни странно, не пугает.

1. Оставшись наедине с собой, я чаще всего…

а/ читаю книги.

б/ смотрю телевизор.

в/ сочиняю сонеты.

г/ собираю авиамодели.

д/ звоню в отель «Беверли-Хиллс» и прошу вызвать меня по громкой связи.

2. Если моя подруга удачно пошутит, я, скорее всего…

а/ скажу: «До чего же остроумно!»

б/ весело засмеюсь.

в/ безудержно расхохочусь.

г/ скажу: «Ты так похожа на Дотти[5]».

3. Когда мне звонят, я обычно отвечаю:

а/ «Здравствуй, как дела?»

б/ «А, здравствуй».

в/ «Привет».

г/ «А, привет, а я тут Вольфганга слушаю – ну, знаешь, маленькая такая симфония».

4. Если у меня дома начнется пожар, я первым делом спасу…

а/ своего сына.

б/ своего кота.

в/ своего любимого мужчину.

г/ свое имя, то есть номер Women’s Wear Daily[6] с его упоминанием.

5. Посещение ресторана – для меня…

а/ удовольствие.

б/ приятное разнообразие.

в/ возможность увидеться с друзьями.

г/ романтическая интерлюдия.

д/ профессиональная обязанность.

6. На мой вкус, самая лучшая вечеринка – это…

а/ шумный загул с размахом, море выпивки, водоворот событий.

б/ хорошие собеседники, хорошая еда, хорошее вино.

в/ горстка близких друзей, ужин, партия в бридж.

г/ та, куда меня, невзирая на все мои старания, не пригласили.

7. Если на необитаемый остров мне позволят взять одну-единственную книгу, это будет…

а/ Библия.

б/ полное собрание сочинений Шекспира.

в/ «Ветер в ивах».

г/ адресная книжка Трумэна Капоте.

8. Некоторые из моих лучших друзей…

а/ евреи.

б/ негры.

в/ пуэрториканцы.

г/ даже не подозревают о моем существовании.

9. «Роза пахнет розой, хоть розой назови ее, хоть нет». Назовите розу другим словом.

а/ Роза и есть роза.

б/ «Цветок».

в/ «Одного цвета с шампанским».

г/ «Одного цвета с очками».

д/ «Кеннеди».

Вы, значит, хотите быть императрицей?

Тут мы вновь натыкаемся на проблему правильных родственных связей. Но пусть вас не обманывает поверхностное сходство с вакансией «богатая наследница»: на императрице лежит намного большая ответственность. Но если вы испугаетесь этой ответственности, то совершите большую глупость: ни на одном другом месте работы, должности, посту и так далее вы не сможете упоенно осознать, что все остальные – ваши слуги.

1. Закончите словосочетание.

вернуться

4

YMCA («Христианский союз молодых людей») – международная общественная организация, созданная, чтобы обеспечить молодым рабочим и служащим возможности для самообразования и здорового досуга. В США традиционно ассоциировалась с общественными центрами, где имелись спортзал, бассейн и недорогая гостиница.

вернуться

5

Возможно, подразумевается Дороти Паркер (1893–1967) – американская писательница, известная своим ехидным юмором.

вернуться

6

Women's Wear Daily – американский отраслевой журнал об индустрии высокой моды, выходит с 1910 года.