— Ты гнойный гребанный жопоумник — сэр.
— Именно это мне говорили в команде.
Насмешливая складка бровей.
— Ты из команды?
— UDT-21 и 22. Пять лет.
— А где вы совершали свои круизы?
Я ткнул большим пальцем назад в Тре Нок.
— Последние два с стариной Би Би Уитэмом в Средиземке на борту «Рашмора».
— На 114? Ни хрена себе.
— Ни хрена себе.
Он переключил свое внимание на реку, которая струилась за бортом. Катер едва двигался против течения. Подобно зависанию вертолета, это пилотажное движение, требующее подготовки и опыта. Он указал на правый борт.
— Там есть песчаная отмель. Тебе захочется посмотреть на нее, когда будете выводить свои лодки.
— Принял, шеф.
— Сигарету?
Я отрицательно покачал головой.
— Ты когда-нибудь бывал в Неаполе?
— Черт, шеф, да каждый проклятый круиз. А до этого я там год проработал радистом, с 1960 по 1961.
— И какой у тебя был ранг?
— В Неаполе? Е3, шеф — «назначенный нападающий».
Он затянулся и выдохнул идеальное кольцо дыма, которое висело во влажном воздухе, казалось, целую вечность.
— Мне всегда нравился чертов Неаполь. Я отсидел пять лет в Неаполе, с пятьдесят пятого по шестидесятый. Я растолстел, питаясь пастой и много трахался — я жил с чертовой bella ragazza – и я цапался с чертовыми офицерами. Это был отличный гребаный тур.
— Самая чертовски уродливая женщина-офицер, которую я когда-либо знал, рулила долбанным центром связи в растудыть его Неаполе, в 1960 и 61-м годах.
— Я о ней слышал. Две сотни чертовых фунтов.
— Я звал ее Биг ЖУК — Большой Жутко Уродливой Командиршей.
Он едва сдержал улыбку, но удержался, чтобы не пойти дальше.
— Вот ни хрена же себе.
Он оглядел меня с ног до головы, совсем как Эв Барретт. Еще раз затянулся сигаретой, выдохнул и щелчком отправил ее по совершенной параболической дуге в Бассак. Он посмотрел, как она зашипела и исчезла в коричневой воде.
— Как ты сказал, тебя зовут, сынок?
Я улыбнулся улыбкой свежеиспеченного благословленного.
— Марсинко, шеф. Марсинко. Но зови меня Рик.
Офицеры редко слушают рядовых достаточно внимательно. Я это делал. У меня это вошло в привычку. И я многому научился. Например, от своего свежеобретенного морского папочки-шефа на ПРК, я узнал, что Чарли имеют привычку увязывать свои операции с нашими патрулями ПРК. Офицеры в 116-м отформатировали войну. Операции проводились по учебнику: постоянно и последовательно. В результате, сказал шеф, Чарли точно знали, как мы действуем.
Все, что надо было сделать Чарли, это подождать, пока пройдет ПРК. Потом он пошлет приманку — может быть гражданского, может быть, добровольца — через реку на сампане или плоту. Если бедолагу подстрелят или захватят, ну что же, очень печально. Но Чарли также предполагали, что согласно нашим официальным методикам действий ВМС США, как только действие было начато, выполнено и прекращено, на этом было все — и ПРК двинется дальше. После того как он, пыхтя, исчезнет из виду, ВК отправят свои основные конвои снабжения или войска и двинутся через реку.
Лучше всего ложные цели работают, если вы способны установить свои часы по действиям противника, а ВК смогли установить их с помощью ВМС США. Я был полон решимости это изменить.
Во-первых, я должен был посмотреть, какую я могу собрать огневую мощь.
Примерно в тринадцати километрах к западу от Тре Нок находилось место под названием переправа Джульетта, которое было очагом активности ВК. Чуть ниже по течению от Джульетты был небольшой остров — примерно триста на сто метров. Это была зона свободного огня: в ней нигде не было своих.
В ту же ночь, после того как я совершил круиз на ПРК, я взял отделение «Браво» и загрузил пару штурмовых тактических лодок SEAL.
ШТЛ сделаны из стекловолокна, с двумя 110-сильным подвесными моторами «Меркурий». Они быстрые. В средней части судна установлена тренога для крупнокалиберного пулемета. Передние планшири имеют штыревые установки для пулеметов М60 по правому и левому борту. У нас были также 57-мм и 90-мм безоткатные пушки (безоткатные орудия М18 и М67 — прим. перев.), позволявшие стрелять с плеча, которые вели огонь как фугасными, так и картечными выстрелами, которые были наполнены круглыми пулями и причиняли много травм, если в кого-то попадали.
Мы уложили достаточно боеприпасов, чтобы понизить осадку ШТЛ на полфута, а затем в 18.30 отправились в небольшой прогулочный круиз к переправе Джульетты. Патч Уотсон уселся за штурвал ШТЛ номер один, Боб Галлахер вел ШТЛ номер два, в ста ярдах на моем левом фланге.