Вспоминая те далекие годы, я очень рад, что Ваша служба сложилась хорошо и очень сожалею, что мы не встретились, когда я был в Академии в Калинине на академических курсах.
Какая радость будет, если в этом году мы сможем, наконец-то, встретиться! Даже эта встреча в письменной форме, такая радость в моей жизни.
Интернационализм и учение Ленина помогли стать друзьями нам и нашим народам.
В тот памятный день первого боя было много трудностей, но во имя дружбы между двумя нашими народами Вы преодолели все трудности и сбили американские самолеты.
Первое время с Вашей помощью, а потом самостоятельно я выполнял свой долг перед Родиной, как и Вы – не отступал перед трудностями. Сделал около ста пусков и сбил 32 американских самолета, при этом было захвачено в плен 12 летчиков.
Президент Хо Ши Мин, когда еще был жив, вручил мне свою медаль.
Сейчас у меня большая семья, всего 16 человек: два сына, две дочери – они уже женаты и замужем и уже 6 внуков. А какая семья у Вас, сколько детей и внуков?
Приближается 25-я годовщина Войск ПВО Социалистической Республики Вьетнам. Это наш с Вами общий Праздник!
Передайте мой привет всем товарищам, участвовавшим в бою 24 июля 1965 года! Я питаю к ним чувство глубокого уважения и благодарности за все!
С уважением передаю Вам и всей Вашей семье братский привет и наилучшие пожелания в жизни – крепкого, хорошего здоровья и счастья всей Вашей семье и родным!
Передайте, пожалуйста, сердечный привет от моей жены Вашей жене.
Надеюсь, что скоро я, наконец, смогу сделать Вам памятный подарок от Вьетнама. Пусть это будет Вам подарком Судьбы.
С уважением, La Dinh Chi (Ла Динь Тьи).
И вот какие выводы я делаю в конце своих воспоминаний исходя из всего того, что связано у меня с той памятной спецкомандировкой:
1. Я глубоко убежден, что народ Вьетнама одержал трудную победу над агрессором благодаря своей героической борьбе и нашей бескорыстной помощи и поддержке. И очень хорошо, что он об этом не забывает.
2. Я убедился в том, что в боевой обстановке наши люди находят в себе такие запасы энергии, стойкости, выносливости, находчивости и смекалки, которые в повседневной жизни и деятельности войск проявляются далеко не всегда и не в полном объеме.
3. Наши формы и методы обучения личного состава позволили вьетнамским воинам, опираясь на полученные знания и практические навыки, успешно применять их в реальной боевой обстановке и действовать с высокой эффективностью.
4. Ну и, конечно же, моральный фактор. Морально-психологическая подготовка тех людей, с которыми мне пришлось служить и участвовать в боях в далеком 1965 году во Вьетнаме, была на очень высоком уровне. Это позволило нам в сложных условиях боевых действий успешно выполнять поставленные задачи.
5. И последнее. Я всегда тепло и с благодарностью вспоминаю всех своих сослуживцев и товарищей, с которыми меня свела судьба на героической вьетнамской земле:
– наших старших товарищей, прошедших войну, полковника М.Н. Цыганкова, подполковников Б.И. Можаева и Ф.П. Ильиных за то, что они вселяли в нас уверенность. С ними мы чувствовали себя надежно и спокойно в любой обстановке,
– всех остальных своих товарищей и сослуживцев за то, что я всегда мог полностью на них положиться в любой ситуации,
– наших вьетнамских друзей за их неподдельный честный патриотизм, святую веру в конечную победу над американским агрессором.
Рядом с ними мы не имели права трудиться и воевать плохо.
г. Тверь, 2002 г.
Полковник Заика Анатолий Борисович
Родился 06.07.1928 г. в г. Волчанске на Украине.
Окончил Сумское Краснознаменное артиллерийское училище.
В 1958 г. окончил Харьковскую артиллерийскую радиотехническую академию им. Говорова. Служил в Бакинском, затем Московском округах ПВО на различных должностях.
С мая 1965 по май 1966 гг. участвовал в боевых действиях во Вьетнаме в должности Главного инженера 2-го Учебного центра, затем был старшим полковой группы советских военных специалистов 238 ЗРП ВНА.
Закончил службу в 1980 г. в должности начальника ремонтно-восстановительной базы Войск ПВО страны.
Награжден орденами "Красного Знамени", "За службу Родине в Вооруженных Силах СССР" III ст. и многими медалями, в т.ч. вьетнамской медалью "Дружбы".
Умер 02.06.2001 г. в г. Балашихе.
ПОБЕДЫ ДАВАЛИСЬ НЕЛЕГКО
24 июля 1965 г., выполняя боевую задачу по защите столицы Демократической Республики Вьетнам г. Ханоя, зенитно-ракетные дивизионы под командованием офицеров Московского округа ПВО майоров Ф.П. Ильиных и Б.И. Можаева сбили 3 американских самолета.
О том, какое впечатление произвели на американцев эти первые два боя, можно судить даже по тому, что на две-три недели боевые налеты авиации на Северный Вьетнам прекра-тились полностью. Американ-цы поняли, что у ДРВ появились новые средства борьбы с авиацией и приступили к тщательной воздушной разведке, исполь-зуя в первую очередь беспилот-ные самолеты-разведчики, и к выработке новых приемов и тактики применения своей авиации.
Небольшая предыстория. Подготовка вьетнамских воен-ных специалистов велась в двух учебных центрах. 1-й Учебный центр был сформирован из офицеров и солдат Московского округа ПВО, 2-й – где работал я, – из офицеров и солдат Бакин-ского округа ПВО.
Мы прибы-ли во Вьетнам 30 апреля 1965 года. Нас встретили замести-тель командующего ПВО и ВВС Вьетнама генерал До Ди Киен, ставший впоследствии постоянным куратором созда-ваемых зенитно-ракетных формирова-ний, командир буду-щего 238-го вьетнам-ского зенитно-ракетного полка майор Хой, его заместители, а так-же старший группы советских военных специалистов по зенитно-ракетным войскам полковник А.М. Дзыза.
Руководили формированием полка с нашей стороны: полковник (с октября генерал) Николай Василь-евич Баженов – старший группы советских военных специалистов Учебного центра, майор Анатолий Борисович Заика – главный инженер группы, полковник Иван Иванович Смирнов – заместитель старшего группы по политической части.
С вьетнамской стороны полк возглавил полковник Хой – участник, наверное, всех войн, которые в ХХ веке вел вьетнамский народ за свое освобождение. Майор Хой был высокообразованный, выдержанный, практичный человек, который постоянно совершенствовал свои знания. Он умел наладить нормальные рабочие отношения с советскими специалистами, а так как мы стремились к тому же, то это происходило довольно быстро. Это первая и, может быть, одна из главных составляющих успеш-ной работы многонационального коллектива.
Главным инженером с вьетнамской стороны был Нгок – высококвалифицированный специалист, окончивший один из политехни-ческих вузов Москвы, владеющий русским языком, что в целом помогало ему довольно быстро осваивать зенитно-ракетный комплекс. Остальной офицерский состав полка был достаточно грамотным, многие владели русским языком, так как ранее обучались в Советском Союзе, часть из них имела опыт ведения боевых действий в период войны Сопротивления против французов.