Выбрать главу

Снова набив трубку, Капитан еще раз огляделся. Судно застряло в такой узости, что ветви росших по берегам деревьев почти доставали до корпуса. Да и остальные места выглядели не то, чтобы просторными для транспорта таких размеров.

— И все-таки — что они тут делали, так далеко от фарватера? Не заметили? Вряд-ли. Наоборот, надо было очень постараться сюда залезть. Сбились с курса, заплыли в узости и заблудились пытаясь выбраться? Вероятно. Но зачем им вообще было куда-то соваться?

— Обэд скоро… — напомнил Багир, — Пакюшаэм, падумаэм…

— И то верно… Ладно — тогда сворачиваемся и на борт. После обеда все вместе еще раз покумекаем. Бардья! Давай всех назад! Обедать пора!

— Я пойду — Ведьму заберу… — Боцман кивнул в сторону надстройки, — А то Ур её не дотащит.

— Если не захочет идти — оставь. Иначе опять покусает. Ну как в тот раз.

— Она тэбя кусал? — с подозрением спросил Багир.

— Да. За палец… Уснула прям в проходе. Я её хотел в каюту унести, а она как грызнет…

Боцман посмотрел на свою руку. Потом на Багира. Потом еще раз на руку.

— А вообще знаешь что? Вы же с ней, как я слышал, того…

— Чэго «того»?

— «Дружите» — Бардья потер указательные пальцы друг об друга, — Так что давай-ка ты за ней последишь, пока она там шаманит.

— Вах! А обэд!?

— Я вам принесу.

— Ми патом самы придэм…

Небрежно отмахнувшись, чтобы никто не подумал, что еда для него важнее дамы сердца, Багир потопал наверх. Спустя пару минут вниз спрыгнул Ур. Капитан поманил его к себе.

— Ну как она там? Что-то дельное увидела?

— Внезапно — да!

— Серьезно?

— Я точно не понял, выражается она довольно бестолково. Но, судя по всему, экипажу приказали затопить корабль еще до прихода в Острова. Примерно на полпути от Балибассы.

— Но они этого не сделали? Почему?

— Этого я не понял. Потом сами спросите.

— Любопытненько… — Капитан задумался, потом еще раз заглянул в трюм, — Бардья — ты думаешь о том же, о чем и я?

— Их уговорили взять контрабанду… — Боцман, тоже кой-че понимавший в этих делах, согласно кивнул, — Корабль приговоренный, хозяев он уже не интересует, а вот команда подзаработать могла быть и не прочь.

— И это объясняет, и что он так далеко от судоходного маршрута делает, и как ребята Каната его нашли. Тут — фарватер контрабандистов. Видать кто-то из тех, кого Вилли нанял, тоже из них. Повел привычным путем. Только не учел, что «Марибэль» крупнее чем их обычные суда. Скорее всего он за штурвалом и был. Вот почему Вилли находился в каюте в момент столкновения, а не на мостике. Вопрос только в том, что везли?

— Все что угодно. Такой корабль ни одна таможня не проверит. Максимум, увидев Вилли и камни в армейских ящиках, поймет, что корабль хотят затопить ради страховки. Но то уже проблемы хозяев. А внутри этой кучи можно спрятать много чего интересного.

— На мель они попали перед штормами. Даже если был человек, знающий эти места, времени добраться до своих и вернуться за грузом было мало или вообще не было. Стало-быть, либо его забрали ребята Каната…

— Либо он еще тут… — закончил за капитана Боцман, — И они могут за ним явиться.

— Верно мыслишь. Так! Дробь обед. Ур — выставь-ка сперва наблюдателей. По закону подлости могут явиться в самый неподходящий момент.

— Слушаюсь! Разрешите поднять разведку?

— Обязательно. А то он после еды летает херово.

— Принял…

* * *

Сыч никого не обнаружил, но все равно обедали в несколько приемов меняя вахты и не ослабляя бдительности. Потом команда снова выдвинулась на «Марибэль». Ведьма поговорила с духами как следует, так что Багир унес её отсыпаться. Ничего нового она не сказала, но уже услышанного было достаточно и работа закипела. Боцман с Капитаном лично слазали в трюм и осмотрели груз. Действительно — в штабелях набитых камнями ящиков можно было спрятать хоть танк. А найти, учитывая, что все грузоподьемные механизмы разукомплектовали еще в порту приписки, было очень проблематично. Следом слезли механики.

— Мамой клянус — вот тут ано! — когда Багиру сказали, что он, возможно, проглядел контрабанду, тот воспринял это как вызов, — Тут двыгалы!

— Пан — заспокойтеся и мислите розумно. Судно впилялося в мелину. Тут все зрушилося.

— Вай! Ты мнэ нэ вэрыш?!

— Вирю, — отмахнулся Михай, — Але все одно шоб провирити, треба цилий трюм розкидати. Тим бильше вручну, бо вси лебидки розукомплектовани…

— Укамплэктуэм и раскидаэм всэ!