Выбрать главу

Вызванный Петр тоже ничего пояснить не смог, и я видел, что мне не врут. Они действительно ничего не видели и не знали. И так, что мы имеем: - в моих покоях действительно, пока я спал, кто то был; этот кто - то попал в мою спальню минуя входную дверь, а значит или использовал магию, или... известный ему тайный проход. Здесь круг подозреваемых значительно сужался. Замок Алези, в котором я устроил свою резиденцию, принадлежал молодой графине, которую освободили из темницы и которую, что бы она не путалась под ногами, я отправил в качестве своей пленницы в королевский дворец. По инициативе магистра она оказалась здесь. А кто как не она должна была знать все потайные двери, или по - крайней мере некоторые из них, в своем замке?

- Борк! Пригласи ко мне молодую леди Алези, а сам пригляди за принцессами.

Разговор я начал сразу и в лоб спросил: - Миледи, где находится та потайная дверь, через которую вы ко мне пришли, куда она ведет и кто ещё знает о ней,- это во первых. А во вторых - Для чего вы это сделали и с какой целью?

Девушка смешалась и густо покраснела. - Дверь, вот она,- тихий шепот я еле - еле расслышал. Она подошла к деревянной обшивке стены и нажала на какую то планку. Панель отъехала в сторону и открыла винтовую лестницу. - Лестница ведет в детскую комнату, где спят принцессы. Я пришла от туда по просьбе леди Гала. Она заявила, что вам просто необходима разрядка и лучше, чем молодая девушка в вашей постели, она ничего придумать не может. В вас накопилось такое напряжение, что это может быть опасным для вашего здоровья и даже жизни. К тому же леди Гала уверена, что я вам нравлюсь и вы с определенной целью отправили меня в свой дворец и приблизили к своим дочерям. - И что же она вам сказала? - Она сказала, что вы готовите меня для роли или вашей фаворитки или любовницы. Я даже слышал как она обсуждала эту тему с принцессами и спрашивала, как они отнесутся к тому, что я буду жить с вами как муж и жена. Я не смог удержать улыбку: - С этими пигалицами и несмышленышами? Она что совсем из ума выжила? А вам леди не приходила в голову такая простая мысль, что отправил я вас отсюда, что бы вы не путались у меня под ногами?

- Нет, если б вы этого хотели, то просто оставили бы меня в темнице. А вы меня освободили, приблизили к своей семье, поручили воспитание принцесс. Так что я, ваше величество, морально была уже готова к тому, что произошло этой ночью. А позвольте спросить, как вы догадались, что это была я? Ведь вы даже не проснулись ни разу, вы даже все делали во сне. - От вас леди вкусно пахнет и этот запах невозможно перепутать ни с каким другим. А теперь идите и я надеюсь, что все, что произошло этой ночью между нами, останется в тайне.

Алези понять можно,- она стала богатой наследницей и найдется немало тех, кто захочет прибрать её земли к рукам, как посредством женитьбы, так и насильственным захватом. Надо поручить лорду Георгу провести ревизию её земель, и при необходимости восстановить их посредством королевской гвардии с наказанием виновных. Так что мотивы мне её были более или менее ясны. Вскоре с докладом прибыл магистр. Весь доклад занял всего два слова: - Все в порядке.

Я посмотрел на несколько хитроватое выражение его лица,- И что изволите сказать магистр? - В вашей спальне пахнет молодой графиней. Это она ночью была у вас? - А с чего вы взяли, что она ночью была у меня? - Так вы сами расспрашивали и стражу и меня. - Действительно, об этом я как-то не подумал. Сам того не желая я вызвал пересуды. - Какие пересуды? Подумаешь, невеста короля навестила его в покоях.... - Какая ещё невеста? Меня что, без меня решили женить? - Эндрю, а ты что, ни чего не слышал? Ну те слухи, что гуляют по королевству? - Так, давай выкладывай и слухи и не слухи.

- Как известно всем подданным его величества короля Гермила, он бездетен. После смерти второй жены при родах он так и остался вдовцом. Однако в последнее время набрал силу слух, что ребенок его величества не умер в младенчестве, а был им спрятан в надежной семье, где и воспитывался долгие годы в глубокой тайне. Его сын вырос, возмужал, прошел длительный путь становления и в конечном итоге стал Горным королем. Этого сказочного королевства, где живут особенные люди и непревзойденные воины. Но беда в том, что Горный король уже имеет свое королевство и покидать его ради короны отца наотрез отказался. Тогда его величество король Гермил приказал подготовить документ, согласно которого и корону и всю полноту власти он передает дочери своего сына, то есть своей внучке - принцессе Анне. И вот тут наступает некий не очень понятный момент, а именно, - кому достанется Горное королевство, если у его величества короля Эндрю нет второго наследника или наследницы? Внимание прожжённых царедворцев привлек тот факт, что некая молодая девица, после знакомства с его величеством, была отправлена в его королевский дворец, где достаточно близко сошлась с принцессами, а вскоре заменила им мать и занялась их воспитанием. От придворных, вернее их шпионов не укрылся и тот факт, что его величество и некая молодая леди, вместе с принцессами, как дружная семья, проследовали недавно на обед, где не было никого посторонних, а значит обед можно было считать семейным. К тому же эта молодая леди всячески избегает публичности и старается меньше попадать на глаза его величеству, а при встречах с ним мило краснеет и прячется за спины принцесс. А тут ещё масло в огонь подлил сам его величество король Гермил, которого принцессы стали называть дедом, а он их своими внучками. К тому же многим импонирует, что избранница Горного короля из простой семьи, сирота и не связанна многочисленными родственными связями со знатными и богатыми семьями королевства. К тому же, из достоверных источников стало известно, что сосед Горного короля, король Фангории во всеуслышание объявил его своим наследником и таким образом, в самое ближайшее время два королевства объединятся в одно. Вот такие слухи ходят ваше величество, и народ им верит.

- Петр, а не ты ли сам эти слухи распустил? - Конечно я сам. Мне там, в нижнем мире заняться было нечем, вот я и стал придумывать и распускать слухи. Кстати спасибо за то, что мои раны быстро зажили. А слухи мне все пересказала одна моя хорошая знакомая,- баронесса фон Штранц.

- Петр, а тебе не кажется, что нам пора вернуться домой? Мы и так загостились здесь, да и скучать я стал по своему дворцу. - Сбежать хотите ваше величество? Не получится, пир уже назначен на сегодняшний вечер и ваше присутствие там обязательно. И это вся ваша реакция на слухи? - А я должен реагировать на всякую чепуху, которую от скуки выдумывают придворные? - А как же, короля играет его свита. Своей свиты у нас нет, так что нас играет свита его величества Гермила.

Появился сэр Борк: - Милорд, ваш брат сэр Георг просит вас принять его. - Зови конечно.

Мы обнялись. - Георг, вот скажи мне, тебе надо было лезть в эту заварушку? - Конечно, Поли заявила, что если я не приду к тебе на помощь, то она с детьми уедет к родителям. Пришлось подчиниться грубому давлению со стороны. Да и какая там помощь, сэр Петр нас в рукопашную не пустил, но зато моя дружина состояла из лучших лучиков и имела три комплекта стрел с серебряными наконечниками и они вроде пришлись как раз во время. - Спасибо брат, Петр дал высокую оценку твоей помощи. - Эндрю, а я к тебе с просьбой, даже двумя. Первая, - дай слово, что обязательно с принцессами погостишь хоть немного у нас, иначе меня не пустят домой. И вторая - ты не мог бы взять тройку моих ребят на обучение в свою школу? Они посмотрели на твоих воинов в деле....

Я вздохнул: - Погостить заеду, но не больше чем на два, три дня, сам понимаешь,- дел накопилось столько.... А насчет учебы,- отделение школы будет открыто в ближайшее время в загородном доме или в этой крепости. По всем вопросам обращайся к магистру или назначенному им наставнику школы. Как там Поли и дети? - У них все нормально. Поли хлопочет по хозяйству, ведь его величество король Гермил остановился в нашем замке на постой. А девочки сейчас с твоими принцессами играют в саду у фонтана, они настояли, что бы я взял их с собой.