Выбрать главу

- Почему же ты никогда не рассказывал об этом?

- Зачем? Все мы, Свердловы, гордимся родством с прославленным революционером и крупнейшим деятелем Советского государства. Но мой отец раз и навсегда заказал нам, своим детям (а нас у него было одиннадцать): "Свято храните в сердце память о Якове Михайловиче, отдайте всю жизнь делу, за которое он боролся, но нигде и никогда не ссылайтесь на родственные отношения с ним: уважение людей заслуживайте не именем великого родича, а своим собственным трудом".

- Мудрый у вас отец!

По привычке вице-адмирал что-то чертит на листке бумаги. Когда уже обо всем переговорили, подает листок мне. Беглая схема. Тянется извилистая ленточка Дуная. Вот Вуковар, перегородивший для нас реку. А это что? Ниже Вуковара, возле Новисада, пролегла на северо-восток жирная линия. Начинаясь от Дуная, она снова соединяется с ним возле городка Бая, от которого рукой подать до Будапешта. Догадываюсь, на что намекает эта линия: на Тису и каналы.

- Подумай, - сказал Сергей Георгиевич. Удивительно, как часто у нас совпадают мысли. Ведь я даже разведчиков послал по этому маршруту.

- Спасибо, - говорю. - Мы обязательно используем вашу задумку.

Вице-адмирал обнимает меня и подталкивает к двери.

- Хватит. Ступай отдохни. Гляди, уже светает.

"Выручайте, моряки!"

Из штаба фронта сообщили: наши войска на территории Венгрии вышли к Дунаю на участке Бездан - Ватина и форсируют реку, чтобы наступать дальше на запад.

А мы так и не можем ничем помочь им. Вуковарский плацдарм противника перекрыл нам дорогу. На протяжении 83-х километров правый берег Дуная занимают гитлеровцы. У них здесь артиллерия всех калибров, много танков и самоходок. И ночь не выручит: такое расстояние, тем более при бурном паводковом течении, даже бронекатера не одолеют за темное время суток. К тому же у противника имеются прожекторы, осветительные снаряды и ракеты, чтобы ночь превратить в день.

Вот почему листок, оставленный Сергеем Георгиевичем Горшковым, все время у меня перед глазами. Кажется, чего проще: вводи корабли в реку Тису, далее в каналы с забавными именами Краля Петра и Краля Александра. Увы, эти "крали" проявили дьявольский характер. Узкие, мелководные, они вдобавок перекрыты множеством мостов, подчас настолько низких, что под ними и полуглиссеру не пройти.

Нового командующего пока нет, и ответственность за дела флотилии возлагается на меня. Приказываю командиру 1-й бригады бронекатеров П. И. Державину заняться разведкой трассы, а приданными тральщиками произвести контрольное траление Тисы от устья до соединения ее с каналами. Флагманский штурман флотилии М. М. Дементьев облетел каналы на самолете и нанес на карту мосты и другие препятствия. Флагманский штурман бригады кораблей П. Г. Лясковский вместе с гидрографами произвел промер глубин, узкостей, просветов под сохранившимися мостами (многие мосты взорваны врагом, и обломки их еще более засорили русло).

Начальник тыла флотилии полковник А. Г. Дацишин получает распоряжение уже теперь автотранспортом везти в Баю топливо, боеприпасы, продовольствие, договориться с тыловыми учреждениями фронта, чтобы часть припасов они выделили нам со своих передовых складов - ведь пушки наших бронекатеров стреляют теми же снарядами, что и танки Т-34, и моторы их потребляют ту же солярку.

Штаб флотилии переводим из Измаила в Турну-Северин, отсюда удобнее поддерживать связь с фронтом и управлять нашими силами на всем протяжении реки. А передовой командный пункт у нас будет в Белчке, на правом берегу Дуная, совсем близко от города Пакш, где теперь КП 3-го Украинского фронта.

Прибыл новый командующий флотилией контр-адмирал Георгий Никитич Холостяков, хорошо знакомый нам по Новороссийску и Керчи. Он остается пока на штабном корабле в Новисаде, а я с группой работников штаба перекочевываю в Белчку и отсюда слежу за форсированием каналов. Оно отняло у нас десять дней. При содействии инженерных войск фронта разбираем десятки мостов деревянных, железных, каменных. Нам помогает местное население. Разборка мостов сулит им массу неудобств, но люди готовы на все, лишь бы ускорить изгнание из своей страны ненавистных гитлеровцев. К тому же знают: русские обязательно восстановят мосты, советские воины заботятся о простом люде.

Очищаем каналы от затонувших судов и танков. Местами глубина русла меньше восьмидесяти сантиметров. Бронекатера приходится протаскивать волоком. До сотни матросов, как бурлаки, впрягаются в лямки. Сбегаются и окрестные крестьяне, хватаются за тросы и тоже дружно тянут под русское "Эх, ухнем!". Таким образом перетащили в Бездан и Баю 19 бронекатеров, катерный тральщик и 2 полуглиссера.

Тем временем разведчики В. А. Калганова прошли по всему венгерскому участку Дуная, собирая сведения о минных постановках, о фарватерах, которыми совсем недавно пользовался противник.

Еще в дни, когда мы протаскивали корабли по каналам, командующий 3-м Украинским фронтом Маршал Советского Союза Ф. И. Толбухин поставил перед нами задачу десантом захватить селение Герьен на правом берегу Дуная, чтобы затем организовать здесь переправу войск, которым предстоит обойти Будапешт с юго-запада.

Приданная нам 83-я отдельная бригада морской пехоты полковника Л. К. Смирнова выделила в десант батальон под командованием майора И. Г. Беляка. В десантный отряд вошли 10 бронекатеров. Приняв морскую пехоту, они поздним вечером двинулись от Баи вверх по Дунаю. Их сопровождали три бронекатера артиллерийской поддержки. Высадкой десанта командовал начальник штаба 1-й бригады речных кораблей капитан 3 ранга С. В. Милюков. Ему помогал А. В. Загребин.

Противник встретил десант сильным огнем. В бой вступили артиллеристы кораблей, берегового отряда сопровождения и морской стрелковой бригады, подтянувшие свои батареи на левый берег реки напротив участка высадки.

В это же время, как и планировалось, войска 20-го и 21-го гвардейских стрелковых корпусов атаковали Герьен с юга. Бой был ожесточенным. Десантники за три часа уничтожили свыше 200 и пленили 120 вражеских солдат.

В селении еще шла перестрелка, когда началась переправа. На бронекатерах и буксируемых ими понтонах перебрасываем остальные батальоны 83-й бригады, а затем части 31-го гвардейского стрелкового корпуса. Утром 1 декабря они соединились с войсками, наступавшими по правому берегу.

Для ускорения форсирования реки войсками фронта были созданы новые переправы выше по Дунаю. Наконец войска 4-й гвардейской армии 3-го Украинского фронта на линии озер Балатон и Веленце встретились с частями левого фланга 2-го Украинского фронта. Кольцо вокруг Будапешта замкнулось.

Моряки высадили десант на остров Чепель и на левый берег реки уже в черте венгерской столицы. 83-я бригада завязала бои на окраине Буды правобережной части города. Вместе с нашими морскими пехотинцами там сражались две роты "красных венгров", как они себя называли, под командованием капитанов Погони и Немета. Отличительные их знаки - красная лента на шапке и алый бант на груди.

Войска 2-го и 3-го Украинских фронтов перегруппировывали силы перед решающим ударом по окруженной будапештской группировке противника. Флотилия обеспечивала переправы, огнем кораблей и батарей берегового отряда сопровождения содействовала продвижению войск по берегу Дуная. Так продолжалось до начала драматических балатонских событий.

Немецко-фашистское командование, сосредоточив в районе озера Балатон сотни танков и несколько дивизий пехоты, попыталось вызволить из котла свою будапештскую группировку. Гитлеровцы нанесли один за другим три мощных контрудара. Лавины вражеских танков, прорвав линию фронта, углубились в нашу оборону местами до 30 километров. Вот что говорил маршал Ф. И. Толбухин о тех днях:

"После прорыва противника к Дунаю обстановка для наших войск 3-го Украинского фронта создалась в первое время тяжелая. Южный фланг прорыва был открыт, это угрожало окружением 57-й армии, 1-й Болгарской армии и 12-му югославскому корпусу, занимавшим позиции юго-западнее оз. Балатон и по реке Драва до ее устья.