Выбрать главу

— Я работаю над этим, милый. В следующий раз, когда ты его увидишь, Бхейд, возможно, будет несколько постаревшим, но пока он здесь, это не имеет значения. Если ему нужны годы, чтобы оправиться от потрясения, я позабочусь, чтобы дать ему эти годы.

Когда Андина во главе своей свиты направилась к дворцу, ворота Кантона стояли открытыми и без стражи, а улицы были безлюдны. Сержант Гебхель, с сожалением вздохнув, провел рукой по своей наголо обритой голове.

— Мы могли бы награбить здесь целое состояние, — пожаловался он.

— И продолжить войну, от которой мы и так устали, — напомнил ему Халор.

— Вождь Гуити будет не слишком рад, когда здесь, в Треборее, вдруг наступит мир.

— У каждого в жизни бывают черные полосы, сержант, — торжественно сказала ему Лейта.

— Я это заметил, — ответил Гебхель, — Гуити просто почернеет и обрушится на меня грозой, когда я скажу ему, что войны в Треборее закончились.

Сержант Халор отрядил несколько взводов солдат, чтобы как следует обшарить дворец в поисках каких-нибудь потайных комнат со спрятавшимися там вооруженными людьми и созвать в тронный зал оставшихся придворных, “для переговоров с Освободительницей”.

— А, лорд Эйдру, — поприветствовал Дхакан пожилого придворного, который боязливо отошел к стене, когда величественная Андина в сопровождении своей свиты вошла в тронный зал, — я вижу, вам удалось пережить недавние бедствия.

— С трудом, — ответил старик. — Что вы здесь делаете, Дхакан? Я думал, вы уже давно впали в старческое слабоумие.

— Вы не моложе меня, Эйдру, — напомнил ему Дхакан. — Зачем, черт возьми, вы позволили Пелгату зайти так далеко в этой глупой войне?

Старый кантонский чиновник беспомощно развел руками.

— Я потерял над ним контроль, Дхакан. Он выскользнул у меня из рук. — Вдруг Эйдру близоруко заморгал. — Это вы, сержант Халор? — с некоторым изумлением спросил он. — Я думал, вас убили на прошлой войне.

— Меня не так-то просто убить, лорд Эйдру.

— Я вижу, вы перешли на другую воюющую сторону.

— Там лучше платят, милорд, — объяснил Халор.

— Вы не знакомы с нашей божественной эрайей, Эйдру? — спросил Дхакан.

Эйдру посмотрел на Андину.

— Она же всего лишь ребенок, — заметил он. — Мне говорили, что ее рост всего тридцать футов.

— Все дело в ее голосе, — сказал Дхакан. — Сама Андина невысокого роста, но, если нужно, она умеет сделать так, чтобы ее услышали.

— Перестань, — мягко упрекнула она его.

— Слушаюсь, мамочка, — ответил Дхакан с легким поклоном.

— Я хочу, чтобы вы все прекратили это, — пожаловалась Андина.

— Простите, ваше величество, — извинился Дхакан. — Вы же знаете, это все Лейта. — Затем его тон стал более официальным. — Лорд Эйдру, я имею честь представить вас моей эрайе, ее величеству Андине Остосской.

Эйдру склонился в глубоком поклоне.

— А это, моя эрайя, гофмейстер Кантона Эйдру, который был главным советником при эрайо Пелгате до недавней отставки этого правителя.

— Вы могли бы вставить “пренебрегаемый”, Дхакан, — предложил Эйдру. — Пелгат до самого конца отказывался даже видеть меня. Здесь, в тронном зале, обосновались несколько чужеземцев, и Пелгат слушал исключительно их.

— Так или иначе, мы были об этом осведомлены, — выступил вперед Альтал. — По сути, если присмотреться, в недавней войне сами кантонцы были ни при чем. Война явилась результатом очень старого разногласия между мною и человеком по имени Генд.

— Ах, — сказал Эйдру. — Того самого. У меня кровь застывала в жилах, стоило мне хотя бы оказаться с ним в одной комнате.

Затем кантонский чиновник указал на трон.

— Не желаете ли испробовать ваше новое кресло, эрайя Андина? — вежливо спросил он.

— Нет, лорд Эйдру, — ответила она. — Не желаю. На мой вкус оно слишком громоздко, к тому же я пришла сюда в Кантон, не как завоевательница. Как только что объяснил лорд Альтал, настоящая война происходит между ним и человеком по имени Генд. — Она обворожительно улыбнулась. — На самом деле, лорд Эйдру, Кантон и Остос были всего лишь невинными свидетелями. А теперь нам скорее нужно обсудить более важные вещи, нежели перемалывать старое. Во время недавнего конфликта главным полем битвы стала центральная Треборея, и мы потеряли практически весь урожай нынешнего года. Мы стоим перед лицом долгой, голодной зимы, милорд, но я не дам народу умереть от голода, даже если это разорит казну Кантона и Остоса.

— Мы совершенно согласны с вами, эрайя Андина.

— Здесь есть где-нибудь комната для заседаний? — спросил Дхакан. — У меня уже начинают болеть ноги, а нам, как мне кажется, потребуется на обсуждение этих вопросов немало времени, так что лучше устроиться где-нибудь поудобнее.

— Я могу пригласить на заседание нескольких специалистов, эрайя Андина? — спросил Эйдру.

— Разумеется, милорд, — быстро ответила она. — Если мы с вами и Дхаканом сядем втроем и будем рассуждать весь день, мы все равно ни к чему не придем. Вот поэтому прежде всего нужно пригласить специалистов, не так ли?

— Тебе здорово повезло, — сказал Эйдру Дхакану. — Твоя эрайя не только приятна на вид, но у нее еще и голова есть на плечах. Ты не поверишь, какой ужас творился в Кантоне после того, как Пелгат взошел на трон. Если бы мне удалось точно разузнать, кто устроил убийство этого маньяка, я бы встал на колени и целовал бы ноги этому благодетелю.

Андина подняла одну из своих миниатюрных ножек и критически ее осмотрела.

— Они не совсем чистые, лорд Эйдру, — сказала она ему, застенчиво улыбнувшись. — Может быть, после ванны я могла бы с вами это обсудить.

Эйдру заморгал и вдруг разразился хохотом.

— Я должен был догадаться, — сказал он. — Почему бы нам не найти для нашего дряхлого приятеля мягкое кресло где-нибудь в теплой комнате? Там мы сможем поговорить об убийствах, формах правления и о том, каким, черт возьми, образом нам предстоит кормить народ Требореи до следующей весны.

Комната для совещаний, куда их привел гофмейстер Эйдру, была просторной и хорошо оборудованной.

— Я могу попросить, чтобы принесли эля, — предложил Эйдру, взглянув на неуклюжих арумцев.