Выбрать главу

Наверху хлёстко и громко ударил выстрел. Айрис вздрогнула, замерла посреди лестницы.

— Этого нам только не хватало! — проворчал Генри, останавливаясь. — Не дом, а какой-то сплошной кошмар.

Он взглянул на часы, затем — на свою спутницу.

— Послушайте, Айрис, — сказал Лоусон. — Может, вы вернётесь? Я не знаю, что здесь творится, но мне всегда не нравилось, когда люди начинают палить друг в друга.

— Вернуться? — возмущённо фыркнула Айрис. — Одной? Да вы с ума сошли. А если мой соблазнитель там очухался? Или вернулся его напарник? Нет уж. Я пойду с вами. И пусть в меня стреляют, сколько им заблагорассудится.

— Тогда идите позади меня, — приказал Лоусон. — И, пожалуйста, ни звука.

Айрис демонстративно прикрыла рот ладонью. Стараясь ступать как можно осторожнее, они снова двинулись вперёд.

— Внимание, повторяем ещё раз, — загремел вдруг сверху голос, усиленный мегафоном. — Полиция просит жильцов квартир (дальше шли номера) не выходить в коридор и не приближаться к входной двери. В квартире 726 находится опасный преступник. Полиция ведёт с ним переговоры.

Лоусон и Айрис поднялись ещё на три лестничных марша. На площадке у входа в коридор дежурили двое полицейских. Один курил, не выпуская из рук пистолет, другой, с мегафоном на груди, лениво крутил кубик Рубика.

— Держись ближе к перилам, — предупредил тот, который курил. — У входа площадка простреливается.

— Что там за идиот засел? — спросил Лоусон.

— Ещё не познакомились, — хмыкнул полицейский. Он кивнул в сторону коридора, пояснил: — Сработала сигнализация… Мы сюда, а он как раз из квартиры выходит. Начал палить…

— А переговоры? — вмешалась Айрис. — Может, с ним можно договориться?

Полицейский снова хмыкнул, затянулся и, подняв с пола, ткнул в коридор древко пожарного багра. Тотчас грохнул выстрел, пуля сорвала с угла стены кусок штукатурки.

— Вот так и переговариваемся. Часа три уже… Ждём, когда кончатся патроны или когда ему приспичит: попить или в туалет. Главное, чтобы этот тип закрыл двери…

— Пойдём отсюда, Генри! — Айрис впервые назвала спутника по имени, и Лоусон с удивлением заметил про себя, как общение, даже одно и то же занятие сближают людей. Ещё полтора часа назад в его жизни не было этой молодой женщины. Случай свёл их. И вот уже она ведёт себя с ним так, будто они добрые друзья или любовники. Впрочем, он ведёт себя точно так же, видимо, таков сейчас стиль жизни.

— Это уже начинает надоедать, — капризно заявила Айрис, когда они поднялись на несколько этажей и квартира-западня осталась внизу. — Приключение за приключением. Как в кино… Мне наш дом всегда казался унылым и полумёртвым. — Она вздохнула и добавила: — Кроме того, я натёрла ногу и хочу есть.

— Потерпите. Добредём до сотого этажа и устроим привал. Уже осталось немного. Этажей пятнадцать-двадцать.

— Так всю жизнь, — пожаловалась Айрис. — Терпи, ожидай, подсчитывай, примеряйся, предполагай, своди концы с концами… Впрочем, вам этого не понять. Вы не бедствуете.

— Сейчас нет, — согласился Генри. — Хотя ни яхты, ни ранчо у меня нет. А начинал я и вовсе с нуля — страховой агент, затем репортёр захудалой газетёнки…

— И детство тяжёлое было, — добавила Айрис с улыбкой. — Я не о том… Я тоже прилично получаю и отношу себя к разряду обеспеченных людей. Я не о деньгах, которых, впрочем, всегда не хватает. Я о тех сотнях условностей, ограничений и правил, которые не дают нам быть самими собой, вести себя естественно, как того просит душа. Вот вы, например. Разве вы сейчас говорите то, что думаете, и делаете то, чем бы вам хотелось заниматься?

Лоусон задумался.

— Наверное, вы правы. Уж тащиться по тёмным и вонючим лестницам небоскрёба да ещё нести папку с отвергнутым романом мне сегодня ни коим образом не хотелось.

— Вот видите, — обрадовалась Айрис и тут же нахмурилась. — О чём вы говорите. Ваш роман — отвергли? Кто? Почему?

— Ну вот, проболтался. Теперь вы начнёте меня жалеть…

— Боже, какой вы глупый! — воскликнула Айрис. Она остановилась, коснулась ладонью щеки Лоусона. — Конечно же буду жалеть. Буду всё выспрашивать. И вы мне обязательно поплачетесь в плечо и… Придержите меня, пожалуйста.

Она сняла туфли, облегчённо вздохнула:

— Уф! Совсем другое дело.